Forrás, 2013 (45. évfolyam, 1-12. szám)
2013 / 3. szám - PINTÉR LAJOS HATVANÉVES - Pintér Lajos: Tört/én/elem
A másik: egy felkérés. A szerkesztőség nevében nagy szeretettel felkérlek, hogy recenzáld az Osiris Kiadó Magyar művelődéstörténet c. kötetét. Persze, a terjedelem lehet tanulmánnyi is, és ellenvetések is felvethetőek, ha adódnak, csak szeretnénk a kötetről szerepének megfelelően gyorsan és rangosán írni! Te és Vekerdi Laci bácsi jöhet szóba, mint aki képes áttekinteni a kötet anyagát, s Rád voksoltunk! Most pedig magánemberi. Ha fiam történészhallgató, magam is kell kicsit történésszé váljak. A helytörténetre már képez Dudás Lajos, s a Te leveleid is nagy okulásomra szolgáltak! Köszönöm, de itt még ne tegyünk pontot. Még utoljára lenne egy kérésem, Katona Imréhez, aki antropológus is, hiszen feleségemre ránézve azt mondotta, hogy besenyő. És én: alkatomra, jellegzetesen görbe sasorromra, igen vastag nyakamra gondolva? De nem írom le magam, tudsz Te engem emlékezetből. Antropológiai szempontból mit mondanál, hisz így tudnánk legmesszebb hátrálni az Időben. Feleségem esetében ez a besenyőség rendben is lenne, hiszen első ránézésre olyan, mint egy kicsi, ferdeszemű mongol, s hát a Nyugat határvidékről való, ahová határőrként a besenyők történetileg is települtek. A családban részükről ezt az ágat a Rácz családnév táján keresik. Feleségem Major, és ez ragadványnév lehet, hiszen a település, Várbalog telkes jobbágyok teremtette uradalmi majorság. A szomszéd településnév (Albertkázmér) utal Kázmér főhercegre, a földbirtokosra. S közel Ausztria, feleségem egyik nagymamája és családja még magyarul nem tudó német, osztrák, sváb(?) Lakner családnévvel. Ezt is kikerekíthetnéd, ha megteszed. De menjünk vissza a kedvemért a Dél-Alföldre, az én Csernus, Pintér, Ornyik, Turi-Kiss, Kása családi körömhöz, s az én „genetikámhoz". Ahogy mindezt Katona Tanár Úr megteremti számomra! Ölel a régi szeretettel, tisztelettel, (Pintér) Lajos Csongrád, 1999. április 19. Pintér Lajos Kecskemét Kedves Lajos! Mellékelten küldöm a családfádat. Kissé hiányos, de az időmből többre nem futotta. Sajnos a korábbi anyakönyvekhez nem mindig készült betűsoros index, s így az adatok kutatása elég nehézkes, a sok tízezer név között nem könnyű eligazodni. Észre fogod venni, hogy több név mellől hiányzik a halálozás évszáma. Ezt is a fentebb említett indexhiány indokolja. A pirossal írt évszámok a házasságkötést jelzik. Ennek ellenére azt hiszem, a családfa többé-kevésbé kielégítő. Őseid testvéreinek megkeresése több hónapot venne igénybe. Mellékelem a jegyzeteim egy kis részét, olyan adatokat is találsz bennük, amelyek nem fértek rá a családfára. Vigasztalásul csatolom az 1784-i népszámlálás felméréséből az őseidre vonatkozó oldal egy részének másolatát. A 11 éves Emericus (Imre) leszármazottja vagy. 23