Forrás, 2004 (36. évfolyam, 1-12. szám)

2004 / 9. szám - A 70 ÉVES ILIA MIHÁLY KÖSZÖNTÉSE - Tolnai Ottó: Mint ő Jeruzsálembe

kijelöli, megadja formájukat, kubikoltam a Tolnai Világlexikona aranyos tomusait, ame­lyek családom könyvei, egyfajta családregényem valójában, tehát maga A Könyv, a tomusok már eleve megvannak (a töredékeket itt-ott kell csak bepászítani, a címszava­kat, amilyen Berlin is például, újraírni, hiszen úgy is mondhatnánk, azért érkeztem Ber­linbe: hogy újraírjam a Tolnai Világlexikona Berlin szócikkét**), és valóban teljesen vélet­lenül, csak a kulcs kipróbálása végett nyitottam ki postaládánkat a pazar lépcsőházban. És meglepetésemre egy nagy formátumú levél zuhant a lábam elé a szőnyegre. Letérdel­tem, hogy felvegyem. A nevemet olvastam rajta. Ki írhatott máris nekünk: Berlinbe?! Ki írhatott, mielőtt még ideértünk - bevonultunk volna?! Letérdeltem, mondom, s úgy ma­radtam. Úgy térdepelve bontottam fel, olvastam el. Szegedi barátom, dr. Ilia Mihály levele volt. A püspökladányi Szamártár körüli újabb történésekről informált. Ismét teljesen védtelen voltam levelével szemben. Ugyanúgy megérintett, ha nem jobban, mint első, még otthoni levele. Sietek megírni, kezdte levelét, hogy a püspökladányi szamárkiállítás megindult az or­szágban, jelenleg Komáromban van, ahonnan Mosonmagyaróvárra folytatja útját. Mon­danom sem kell, a levélben ott volt a komáromi meghívó is. Abban a pillanatban kévé­sén múlott, hogy ismét nem közlöm a már türelmetlenkedő feleségemmel (Mi a fenét tér­depelsz itt a lépcsőházban!), hogy várjon, egy pillanatra elugrom: elszamaragolok Komá­romba. Nem részletezem tovább. Csupán azt akartam mondani***, bizonyítani ugye, hogy valóban szamáron vonultam be Berlinbe. Hogy ez nem egy szédült irodalmár, egy szép­író szellemes fogása. Mármint hogy szamáron vonultam be Berlinbe. Mint ő Jeruzsálembe. * „Nyugtalanság van bennem az Izraelben zajló dolgok miatt, az ottani emberek miatt, a hábo­rú s a háborúk miatt. Izraelnek élnie kell, s ezért mindent meg kell cselekedni. De a gondo­latot, hogy itt háború háborút kövessen, hogy a »nagyok« adjanak-vegyenek és osztozkodja­nak, miközben emberek ölik egymást - hát nem, ezt végeredményben nem bírom elgondolni. Tizenhét nap Izraelben: a legintenzívebbek, esztendők óta... Nem, messze nem láttam min­dent, újra oda kell utaznom." Celan Franz Wurmhoz, 1969. (Báthori Csaba ford.) Közben, milyen különös, liana Shmuelinek még egy kis könyve is megjelent Celan jeruzsále- mi napjairól. ** Noha, mint mondottam, a Tolnai Világlexikona új kiadásának Berlin szócikkén dolgozni ér­keztem ide, többször kaptam magam azon, hogy félig-meddig titokban, a Világlexikon Püspök­ladány szócikkét böngészem, s mintha valaki néhány cédulát is bedugott volna melléje, igaz, az én kézírásommal alul- és fölülírva: Püspökladány az Alföld középső részén, három tájegység (Hortobágy, Nagysárrét, Nagykun­ság) találkozásánál, a hajdani mocsárvilágból kiemelkedő hátságra települt. Lakott hely volt már időszámításunk előtt (Árpád-kori kápolna maradványai, 1351-ből származó írásos emlék, amely megtekinthető a Karacs Ferencről, püspökladányi születésű térképészről elnevezett mú­zeumban). Évtizedeken át a térség (Nagysárrét) igazgatási, oktatási, egészségügyi, kereskedelmi központ­ja, járási székhely. Ma a 17.000 lakosú városban (a Paliasz lexikon még csak 9824 lakosról tud, köztük 6817 helvét és 550 izraelita) két középiskola, szakorvosi rendelő, bíróság, rendőr- kapitányság, több pénzintézet, gyógyfürdő működik (a Tolnai Világlexikona azt írja: Ártézi kútjából gyenge mocsárgáz tör fel). A városon vezet keresztül a 4-es és 42-es sz. fő közlekedési út. Villamosított vasútvonal men­tén jelentős vasúti átrakóhely Budapest-Záhony, Budapest-Biharkeresztes, Püspökladány-Bé­63

Next

/
Thumbnails
Contents