Forrás, 2003 (35. évfolyam, 1-12. szám)

2003 / 2. szám - Pozsvai Györgyi: Az anekdotikus hagyományok önironikus felülírása (Petelei István Árva Lotti című novellájáról)

erőt rajta. Az olvasói távlatból tragikomikusnak látott diszpozícióban a szereplői arcra a nyugtalanság ül ki. E Petelei-hősnő „portréja" életszakaszonként átrajzolódik, ráadásul (szöveg)részletről (szöveg)részletre az elbeszélő folyvást változó látószögéből érzékelteti a szereplői arcvonások összekuszálódásának folyamatát. „Árva Lotti megvénült. Ajaka körül éles, mély ráncok képződtek, arca megnyúlt, halcsont­ba fűzött dereka mintha meghosszabbodott volna."46 Az arcot en face kiemelő kép kontextuálisan, pragmatikailag meg az értelmezői tevékeny­ség segítségével egy, a hőst komikus maskarájában szemléltető piktúrával egészül ki. Lotti ,,[a]z utcán selyembe jár. Haját fürtözi, sovány képére fekete szépségflastromokat ragaszt - kettőt-hármat. Fején ódivatú francia kalap van, melynek füle az álláig ér. Köntösén máslik, ráncok, fodrok. Néha - nyárban - csehgyémántos régi diadém a hajában, s virág csontos, so­vány kezében."47 A fehér atlaszköntös mustrálgatásakor a mélyen barázdált arc groteszk módon fénylik fel, hisz ifjú leányhoz illő ábrándokban merül el a hajlott korú hősnő. A várakozás legutolsó órá­iban pedig a szereplői arcmozgás görcsösen rángóvá fokozódik. E szereplői portré rekonst­ruálásához egyfelől szubjektív, benső kiinduláspontú, másfelől objektív, külsődleges távlat kínálkozik az olvasó számára. A főszereplői tünetjellemzés szerint ,,[a] mellem összeszorul, s a nyakamon minden ín megrövidül." Az elsődleges elbeszélő semleges pozíciójából meg annyi vehető ki, hogy Lotti „[rjáncos, sovány arcán barázdákat szántott az izgalom." Következésképpen Árva Lotti lénye sarkalatos ellentétben áll a Jókai-regények „hideg szépségei"-vel, akiknek többsége álarc mögé rejti szenvedélyeit. E szereplőknek Tímea az „egyik prototípusa, az élő alabástromszobor, mely hajlik, simul, enged, de nem él."48 Intertextuálisan összevetve, Lotti szerelemtől és balsejtelemtől torz, a halálközelségtől pedig groteszk mimikája élesen eltér a „görög típusú" alakokétól, akik a harmonikus szépséget tes­tesítik meg. A leányok pedig vagy tündérek és angyalok, vagy „gyermekarcú, gyermekido­mú" hősök. Az utóbbi eszménykép Az arany ember Noémijában kerül az olvasó elé. A szerep­lői „»arc kifejezése az öntudatlan szelídség. Talán az egyes vonások külön nem volnának a szobrász ideáljai, talán ha márványból volna, nem is találnák szépnek; de az egész főt és ala­kot, úgy ahogy van, valami rokonszenves sugárzat derengi körül, mely első tekintetre meg- igéz, és mentői tovább nézik, annál jobban megnyer.<<49 A Noéminál emlegetett szabálytaknság az arcon az »öntudatlanságnak« a jele, hiszen amikor megérik az ilyen »szabálytál: ’« leányarc, szimmetriát kap, szabályossá nemesül."50 A Jókai-féle nőideálok társaságában már az ifjú Lotti, „a szűk mellű, fulladozó, hamar nőtt, nyúlánk, sápadt teremtés", komikus maskarában 'ékeskedik': „Kalapja mindig csodálatos formájú volt, ruháján minden oldalon máslik - kék és veres máslik libegtek; buggyai, ráncai, sovány testén mind rendkívüliek voltak."51 Nem aszimmetriát, hanem eredendően torz al­kati, küllemű jegyeket emelnek ki a fiatal hősnőről készült skiccek, s ilyetén módon lefedik a Jókai-féle női arcképváltozatokát, ráadásul a harmonikus és nemes szépség eszményét is kérdésessé teszik. Petelei prózaművészetében tehát a szereplőportré, egyszersmind a külső és a belső jellemzés poétikai hagyományának átlényegülésére kerül sor. E novella a groteszk arcjáték jelein kívül pszichoszomatikus jelekre bontja le a személyleírás és a tudatelbeszélés epitomikus és identifikáló (az egyéni 'lényeget' sűrítő és egyértelműsítő) eljárását, valamint az így tradicionálisan feltételezett 'végzetesen' tragikus hős(nő) kép(zet)ét kontextuálisan szétírja, intermediálisan meg fonákjára fordítja. S egyben semmibe veszi az említett narratív módszerekhez igazodó passzív pragmatikai beállítódást is, elvégre interpretációs művelet­ként az olvasóra hárul a képrészletek egybevetése, valamint a jelszegmensek összerendezé­se. A groteszk kisepikái vonulatban Mikszáth írástechnikája ugyancsak kritika alá vonja a szóba hozott poétikai hagyományokat. Az arany kisasszony című elbeszélés azon a szöveg­ponton, amikor az olvasói elvárások szerint Csutkás professzor úr és Luppán lovag külső be­86

Next

/
Thumbnails
Contents