Forrás, 2003 (35. évfolyam, 1-12. szám)

2003 / 12. szám - N. Horváth Béla: Wilhelm Reich- és József Attila- párhuzamok

gással: „A vezetés és a tömeg közti kapcsolat megengedi, hogy a teóriát a tömegek életéből alkossuk meg és mint életének gyakorlatát, vissza is juttassuk."30 A fenti, valószínűsíthető Reich-hatások, gondolati párhuzamok után szólni kell arról a dokumentumról, amely bizonyítja, hogy József Attila ismerte Wilhelm Reich gondolatait. A Horváth Iván által közzétett József Attila-töredék Reich Dialektikus materializmus és pszi­choanalízis című munkájának magyar nyelvű ismertetése: „amit kezünkben tartunk, az a Sex Pol atyjának épp ama korai, nevezetes cikkéből készült tömörített fordítás, pontosab­ban ismertetés, kivonat".31 Reich egyik leginkább vitatott, s egyik fő művének tartott írás 1929-ben jelent meg. Jelentőségét így foglalja össze Erős Ferenc: „A freudomarxista szinté­zis kísérletének ez a sokat emlegetett mintapéldánya polemikus cikk. Amelyben a szerző mindenekelőtt a pszichoanalízist marxista részről ért támadásokra reflektál."32 A tanul­mány megjelenését vita követte, amely József Attila figyelmét is felhívhatta Reich munká­jára. A pszichoanalitikus folyóiratban 33 Siegfried Bernfeld ismerteti az ortodox marxisták és a freudomarxisták közti disputát, több vonatkozásban bírálva Reich nézeteit. Ennek ma­gyar nyelvű interpretációjaként a Kormikban megjelent Neufeld Béla tollából egy ismerte­tés. Neufeld - aki aktívan részt vett a Korunkban lefolytatott Társadalom és analízis-vitá­ban - Reich több munkájára is hivatkozik mintegy bevezetésként, így a Szexuális erkölcs eredete címűre is. Ismerteti a német analitikus azon nézetét is, amely szerint a pszichoanalí­zis a társadalomtudomány segédtudománya. Végkövetkeztetéseiben pedig idézi Reich vi­tapartnerének, Sapirnak állítását, amely szerint világnézetileg az analízisnek és a marxiz­musnak semmi köze egymáshoz.34 Jeszenszky [Molnár] Erik a Korunk egy későbbi számában a dialektika felől közelít a vitához, leszögezve, hogy a „pszichoanalízis nem al­kalmazza öntudatosan a dialektikus módszert és ezért nem fedheti fel a lelki élet egyete­mes dialektikáját."35 József Attila fordítása először összefoglalja marxizmus és pszichoanalízis kapcsolatának addigi tudományos vitáját, majd a marxista „elmélkedők" kritikáját ismerteti. A tanul­mánytöredék egész hangnemét a tárgyiasság jellemzi. Más írások szellemes vagy poentí- rozó oldalvágásaira csak az olyan kitételek emlékeztetnek, amelyekkel Reich bizonyos értelem­ben a klasszikus freudizmus moralizmusát bírálta: „értelem uralmát prédikálja" „utópikus racionalizmus." A pszichoanalízis tárgyaként a társadalmasított ember lelki életét nevezi meg utalva a polémiának azon részére, amely az individuál és szociálpszichológia területén való al­kalmazás lehetőségére vonatkozik. József Attila - amint a Természettudomány és marxizmus című írásában-36 is - megkülönbözteti a marxizmust mint társadalomtant és mint filozófiai mód­szert. A reichi tézisnek megfelelően a pszichoanalízist mint tudományt a marxizmus „se­gédtudományának" nevezi. A töredék végül a pszichoanalízist akarja felmenteni az „idea­lista tudomány" vádja alól, mondván, minden tudomány a polgári társadalomban idealis­ta elhajlásokra tesz szert. József Attila marxista világszemléletének változásaiban, freudomarxista nézeteinek ki­alakulásában kétségkívül szerepet játszottak azok a tanok, amelyeket a legeredetibb mó­don Wilhelm Reich képviselt. Később, már a kommunista mozgalommal történt szakítás után keletkezett művekben - Reich háttérbe szorulása, majd elhallgatása idején - is észlel­hetők a német analitikus nézeteinek hatása. Az Ázsia lelke (1936) társadalomlélektani elem­zései, a korábbi szemléletre - a marxi kategóriákat elhagyva - emlékeztető módon inter­pretálják az „Oedipus-komplexumot", az ösztönöket. Az [Ős patkány terjeszt kórt] (1937) kezdetű vers mitikus állatának képzetét Reich Emocionális pestis című munkája inspirálhat­ta. A patkány, amely a kórt terjeszti: a tudatosság hiánya, „a meg nem gondolt gondolat". A baj, a betegség pedig az egész Földet elárasztó „új gyalázat": „ S mert nemzetekből a szellem / nem facsar nedves jajokat, / hát egymás ellen új gyalázat / serkenti föl a fajokat." 80

Next

/
Thumbnails
Contents