Forrás, 2002 (34. évfolyam, 1-12. szám)

2002 / 3. szám - AZ ÜDVÖZÍTŐ FORMÁTLANSÁG - Kalász István: Index

Mert a kukac kukacra mászott, E. hőse a nagy halat kifogta és elveszítette és..., de nem ad­ta fel. Persze a magyar író többet tudott E-ről, az írótársról, mint a többi ember kint a poros, forró pesti utcán, és pontosan ez a TÖBB tette egyre kevesebbé szemében írótársát. Miért? MERT: az amerikai író ivott, szivarozott, halászott, csavargott, hangosan röhögött, vadá­szott, nőzött, bokszolt; E. élvezetet hajszoló férfi volt; az élvezet pedig zsarnoki; nem aján­dékoz, hanem csak és csakis önmagadnak szerez örömet. Az amerikai pedig sok-sok élve­zetet ajándékozott magának, és a sok élvezet mindig lenyűgöző de visszataszító. M. pe­dig? E. szerette a nőket. Fiatalon Párizsban, olyan vágy lobogott benne, hogy naponta há­romszor nőt kellett maga alá kapnia, mesélte büszkén egy írótársnak, és osztentatív mó­don tablettákat nyelt, hogy féktelen vágyát a pirulákkal tompítsa, de mégis egyre vágyott. A közösülés olyan, mint a kerékpározás, az ember minél többet edz, annál jobban..., mondta E. hangosan Párizsban egy bisztróban a cafe au Iáit fölött, és persze Gertrud S., az okos, párizsi Über-Madam szerint ez az E. csak hőzöngött. Különben is: a lost generation története sem úgy volt, ahogyan madam E. állította, hanem: Gertrud elvitte az autóját egy műhelybe, ott nem javították meg időre, Gertrud S. mérges lett, kiabált a szutykos, olajos, bűzös műhelyben, a dühös tulaj pedig azt mondta fiatal, lusta szerelőnek, hogy Te, semmi­rekellő, ez a lost generation, merde, E. pedig mindezt megírta. Másképpen. Igen, M., a ma­gyar író is járt Párizsban, a húszas évek végén beutazta a ragyogó Európát, igen, akkor lá­tott templomokat. Méltóságos kupolákat. Tornyokat, szűk közöket, légies nőket. És most? Itt? Mi maradt? Itt? Az idő valóban ellenség? M. ült a szobában, mélyet sóhajtott és megint sóhajtott, mert tudta, hogy valamit megtudott, aztán arra gondolt, hogy vajh, ki volt az a hülye, aki elhitette a világgal, hogy a tapasztalat megszerzése jó dolog, amikor már Sala­mon is bölcsen azt mondta, aki ismeretet terjeszti, az a szenvedést terjeszti. Aztán este lett, a magyar író nagyot böfögött, majd elindult a spájzba, hogy megnézze, akad-e még vörös­bor a demizson alján. Az igazi írók isznak, E., az amerikai író is ivott, és M., a magyar író azért ivott, mert kü­lönben az agya szétrobbant volna a gondolatoktól, E. vajon miért ivott? Ezt jó lett volna tudni... M., a magyar író szerette a nőket is. Igen, szeretem a nőket, mondta az asszony­nak egy este hangosan, emlékszel, amikor ahhoz a kurvához mentem, ahol két gumit kel­lett felhúznom? A nő szomorúan mosolygott a zongora mellől. Ugye Te is átérzed, hogy ha minden tudományos kérdésre megtalálnék a választ, életünk igazi gondjaira akkor sem..., harsogott az író a mennyezetnek szegezve ujját, a nő pedig rávillantotta hegyes kis fogát, majd maga is az égnek szegezte az ujját, és így szólt szárazon, ezt a gondolatot bizony Ludwig W.-től loptad, hehe... erre pedig M., az író csak vicsorgott, majd azt válaszolta, hogy az oktatóan felemelt mutatóujj inkább az orrba való, és ahogyan ezt mondta, hirte­len érezte, egyszer újra feltámad majd az „ereje", és akkor megmutatja ennek a némber- nek, ennek a szemtelen madonnának. Megint. M. egyre birkózott E.-vel. Álmában ő lett az amerikai, és péniszről álmodott. Nők vihog­va mutogattak öle felé, harsányan kacagtak méretén; édeskés hullabűz áradt szerteszéjjel, aztán hirtelen Kubában, Havanna koszos kuplerájában kövér fekete nők kaparásztak nad­rágja körül, szenyor, gringo, neked túl kicsi a pichád, röhögött egy nő a koszos ágyról, a barkeeper pedig homokos volt, igen, hogy gyűlölte őket a füstös bárban, a vörös falon fé­nyes kereszt függött, Greta Garbo csak ült-ült a sarokban; szüfizánsan mosolygott, igen, E. egyre botorkált a sötét, szűk utcán letolt nadrággal... Mondd vissza ezt a könyvet, mondta a nő egy reggel halkan M.-nek, még tönkre mész belé... Nem tudod Te ezt megírni. A pénzzel meg ne törődj, majd csak lesz valahogyan ve­lünk, beszéltem már a szomszéddal, majd szerez vidékről húst. M., az író csak nézte-nézte a rozsdás vízcsapot, aztán arra gondolt, hogy a víz, a világ teremtője a világ pusztítója is egyben, hiszen minden civilizáció nyomát elmosta már, igen-igen, kicsit elhunyorgott a 105

Next

/
Thumbnails
Contents