Forrás, 1999 (31. évfolyam, 1-12. szám)

1999 / 5. szám - Nino Nikolov: Mellesleg; Marin Georgiev: ítélet; Szerelem; Petar Alipiev: Kaliakra; Későősz; Déli szellő; Nino Nikolov: Nagy László emlékére; Az én Balkánom; Marin Georgiev: Halotti tor; Vízimalom - Utassy József és Kiss Benedek műfordításai

Nino Nikolov Mellesleg Hriszto Botev városában. A hotelban. Késő este. A tükörre rámeredtem. Bánatosnak látszottam. Szomorúnak. És sápadtnak. Bátorságom, az ifjonti, tovatűnt a hosszú úton, mit magam mögött hagytam. Ráncok újrázták ezt az utat. És meg is őrizték egy pontig. Am a mosoly szögletében egy, egy ördög rejtőzött el. Csönd. Az ablakok mögött pedig: megkésett, világos vonatok. Mennek tova, mint az emlékek. S én magam megfékeztem. Hívom a pincért: egy üveg. És egyetlen, árva pohár. Lassan töltögetem a bort. Lassan iszom. S hallgatok. Ez az óra, bőrömön érzem, hosszú lesz és iszonyú lesz. S megkeserít. Gyötör, ameddig keserítem magam. Bukarest, 1974

Next

/
Thumbnails
Contents