Forrás, 1996 (28. évfolyam, 1-12. szám)

1996 / 11. szám - Szekér Endre: Buda Ferenc költői nyelvéről

Szekér Endre Buda Ferenc költői nyelvéről A hatvanéves Buda Ferencnek, régi baráti szere­tettel, a Roham és a Tanya-hazám költőjének, a M m Forrásnál eltöltött évekre is emlékezve uda Ferenc kritikusai azonnal észrevették költői nyelvének eredetiségét, stí­lusának jellemző vonásait. Sokan úgy vélekednek, hogy igazi egyéni jellegzetes stí­lus nélkül alig képzelhető el jelentős költő. Gyakran idézik Illyés Gyula megállapí­tásait a költői nyelvről, melyek szerint az igazi alkotás, valódi irodalmi mű jellegzetessége - az egyéniség. Összehasonlítja a stílust a mindennapi élet emberi kapcsolataival, amikor találkozik két ember, kezet fog, megismerkednek, beszélnek egymással. A másik embert jellemzi az arca, a mozdulatai, a kézfogása, a szemmoz­gása, a beszéde. A stílus is ilyen. „Úgy van, valóban: nem stílus az, amely mögött nincs ember. Eleven és mozgó; méghozzá nekünk tetszőn mozgó”, - állapítja meg Illyés. Hasonlóképpen nagyon tanulságos megállapításokat tesz naplójegyzeteiben, irodalmi tanulmányaiban Illyés a stílusról. Egyhelyütt a stílust átvilágító „röntgen- időkről” szól, a lényegre törés fontosságáról, másutt meg a magatartást jelentő stí­lust, a nagyképű, az üres, az „öklelő”, az epigon, a „leleplező” stílust emlegeti. Bíráló megállapításon elmélkedik pl. a Napló-lapok című írásában: ha valakinek „nincs stílusa”, az nem egyszerűen egy puszta „állapot-határozás”. Eltűnődve jegyzi meg, hogy a jelleg, ajellem nélküli bizony itt is azonos a Jellemtelennel”. Máshol meg azt jegyzi meg, hogy: „Aki csak azért ír, hogy a mondat legyen jó, és nem az, amit szol­gálni akar, akár ne is írjon!” Illyés Gyula észreveszi nyelvünk, stílusunk egyenes­ségét, férfiasságát, az igazmondás szükségességét — (hiszen „nehéz hazudni e nyel­ven,”) —, a „magakelletés” veszélyességét. A stílus rejtelmeit többek között Babits és Kosztolányi példájával támasztja alá. A közismerten tökéletes formaművész Babits kései verseiben „akadozik, botlik, dadog”. Miért nem ír úgy, mintha „kisujjából ráz­ná ki”? De hogyan tehetné meg, amikor - mint Illyés úja - „a szívben már őszi ág­recsegés van”. S egy számára valóban borzongató példára hivatkozik: Babits is, Kosztolányi is rákban szenvedtek és rákban haltak meg. Kosztolányi erről csupa- friss stílusban, csengő rímekkel számol be a Száz sor a testi szenvedésről című ver­sében. Babits verse, a Beteg klapancia pedig „dülöngő, botladozó” sorokkal szól ol­vasóihoz, csaknem „klapanciaszerűen”. Illyés Gyulának az a határozott véleménye, hogy Kosztolányi versében a betegséget látszólag legyőző fölény, „vagy - annak hősi fitogtatása” - jelenik meg. Babits verse fejezi ki hitelesebben a költő fájdalmát. Te­hát Illyés, a költő még hitelesebben érzi, tudja, hogy a költők stílusa mit fejez ki, ho­gyan, milyen eszközökkel, hogyan illeszkedik a megfelelő stílus a megfelelő tárgy­hoz, mondanivalóhoz. Juhász Béla már a Füvek példájának verseit olvasva - észrevette Buda Ferenc összetett természeti képeit, a „megszólaló kő” szimbólumát, a „vas-szelídségű” fü­vek ellentmondásait (és azok egységét). Kabdebó Lóránt a költő képeinek pontossá­gáról, eredeti jelképrendszerérői vallott. Vasy Géza Buda vas-világának feleselését 46

Next

/
Thumbnails
Contents