Forrás, 1994 (26. évfolyam, 1-12. szám)

1994 / 7. szám - Erdély lelki foglya (Cs. Szabó László levelei Veress Dánielhez Sepsiszentgyörgyre) - Közreadja Veress Dániel

bői még három, négy, egyik-másikat ismered. Valamennyinek ott a helye egy elkép­zelt Sh.-könyvben. A témával nincs baj, veszélytelen s ráadásul a szöveg egy részével (nem az egésszel!) „eszmelileg” is egyetértenek. A baj a névvel van. Tudom, hidegülünk. Igaz, nagy öröm volna, ha közölné a vásárhelyi folyóirat, de kérlek, ne csinálj belőle lelkiismereti gon­dot; ha megy: megy, ha nem megy: nem megy, hozzáedződtem a nemhez. Januárig ti­étek a kizárólagos opció, addig csak eldől jobbra vagy balra. Változtatni persze nem lehet rajta, s kedvező döntés esetén idejében kérek, ajánlva, korrektúrát. Nagy szó volt végre-valahára találkozni; egy megfoghatatlan, kedves fantom he­lyett tapintható, húsból és vérből gyúrt baráttal levelezek, annyival könnyebb és ter­mészetesebb! Százszor könnyebb levélben elbeszélgetni azzal, akivel egyszer-kétszer csak egy kicsit is boroztunk, s kezünkben maradt kézszorításából a maradandó me­legség, mint azzal, akit a betűiből kell kihámozni, a gépelését ismerjük ugyan, de azt már nem tudjuk, hogy fülünkig ér-e vagy a fejünk fölé? Szoríts, hogy ne érjen újabb baj Svájcban, ahol már kétszer megjártam, egyszer borzalmasan. Nem kell sietned a válasszál, július 27. előtt úgyse látnám. Jézusom! Most eszmé­lek rá, hogy június 27-én volt László napja. Hogy kikoptunk a régi felköszöntőkből! Se én nem vettem észre, se más. A Font szakadatlan romlásán járt az eszünk. Jó meleg nyarat kívánva, Családoddal együtt szeretettel ölel Cs. P.S. A beszélgetés I.Gy.-val rövidítve jelenik meg a kötetben: pár sor kimarad. Mondd meg Sütőnek is. 26 1975. dec. 16. Kedves Dani, hálásan köszönöm a leveledet. Gondolom, valami serény téli munka mellett ér a le­velem. A medve okos, alszik ilyenkor, az ember buta, virraszt a tűznél (ha van), s dol­gozik. S öncsalón „munkaterápiának” hívja. Dehát lehet, hogy csakugyan az, én is mindennap gyakorlom, túl a hetvenen s fogyó reménnyel, hogy akár a töredéküket nyomtatásban lássam. Világszerte nagy a pangás, visszaesés, válság, tessék, nevezd, ahogy akarod, átterjed, mint a pestis, hozzátok is, s a „hét szűk esztendő” egyik áldo­zata, miért is ne lenne, a kinti magyar folyóirat- és könyvkiadás; a küzdelem egyre re­ménytelenebb, s nálam fiatalabbak is belefáradtak. Vaskos kéziratom április óta po­rosodik M.J. nyomdájában, valamelyik polcon, hozzá se tudott nyúlni. De most már ott tartunk, hogy rövid esszék és novellák kinyomtatása is problematikus. Ilyen for­mán a munkaterápia csakugyan öncélú. Közben átkozottul kemény hideg tört ki errefelé, fagyos köd, ami - legalább is Ang­liában - természeti ritkaság. Következésképpen még a szobában is bokrétás kedvvel kivirult a nyavalyám, fagypont alatt nem bírsz vele, azaz nem bír az orvostudomány. Úgy érzem magamat, mint Verdun 1916-ban. Lövik szakadatlanul, minden oldalról. Igyekszem utánozni a szép példát, szétlőve is bevehetetlen maradt. Szívből s meghatva örültem a közlésről szóló hímek. Persze mindketten ismerjük a mai világot, s a roppant időváltozásokat: akkor hiszem el, ha nyomtatva látom. Gon­dolom, Te is. Figyelmeztetésül s egyúttal az egykori „külhaza” szellemi-erkölcsi álla­potának jellemzésére, hadd mondjam meg, hogy amióta elbúcsúztunk, az ország hi­44

Next

/
Thumbnails
Contents