Forrás, 1993 (25. évfolyam, 1-12. szám)

1993 / 11. szám - Balassa Péter: A közös éjszaka - magyar és magyar között (Sándor Iván Bánk bán-értelmezéséről)

törekvés olyannyira érintve érezte magát, hogy ez beárnyékolta a mű mélyebb és benne levő ambícióját, rétegét. Ez a mélyebb réteg semmiképpen sem azt jelenti, hogy Katona „világdrámát” akart írni, hanem azt, hogy művészi intuíciója és különös, csakugyan egyedülálló, nehézkes, súlyos tehetsége révén eljutott egy, a maga korában még ismeretlen, felfejtetlen vagy épp elfelejtett dimenzióhoz, a személyes sors, a nemzeti sors és az egyetemes szétesés, sötétség, semmibe hullás egzisztenciális élményéig. A „létsemmiség”, a vég semmiség, a sötétség szó külön­böző változatai, a félrebeszélés, a fragmentális nyelv és a személyiség-széthullás vagy létroncsolás olyan mélyen belekomponálódott a műbe, hogy ennek fel nem ismerése, pontosabban a nemzeti problematikára szűkítése maga volt a Bánk bán félreértése. És Sándor Iván hozzáteszi: magának a főhősnek is önfélreértése, jellemének rejtélye ez. Mert elemzése meggyőzően bemutatja az egész probléma­komplexum talán legfontosabb elemét, Bánk bán alakja igenis szervesen és mé­lyen végig van gondolva, ki van bontva, mert eredetileg, ahogy a nagy tragédia­szerzőknél mindig, a kiindulópont egy integer személyiség. Romlása, széthullása, a vég semmiség és az éjszaka önmagában méltó és nagy vég lenne, éppen azáltal, hogy mintegy „eltűnik” a színről, és nem pusztán meghal, megölik stb. Az eddigi elemzések talán itt tévedtek leginkább: Bánk jellemének inkoherenciájáról, illogi­kus történetéről beszéltek, holott mindez hozzátartozik a kiindulóponthoz, vagyis Bánk alaphelyzetéhez, a „darab előtti” állapothoz, amelyről a dramaturgiában köztudomású, hogy jelentős mű esetén mindig is belejátszik, játékba kerül magá­ban a darab idejében, sőt valamiképpen a „darab előtti” integritás, egész-ség, optimális helyzet az a személyi értelemben transzcendens horizont, amelyhez képest végbemegy az alászállás a semmihez. Hamlet utolsó szavai Bánkra is illenének: itt egy, a problémához méltó módon formátumos nagy ember bukott meg a körülmények méltatlansága közepette. Sándor Iván értelmezésében tehát a probléma jelleméhez méltó nagyságrendje, és a körülményeknek, a konvencióknak ajellem belsejébe, belülre kerülése, így e kettő meg nem felelése által jön létre az egzisztenciális tragédia, ami nem elemeli a nemzeti problematikától Bánk bánt, hanem a nemzeti problematikát emeli fel: emancipálja az egzisztencia konfliktusá­vá, megszemélyesíti, de nem fölstilizálja. Igen plasztikusan és revelatív módon mutatkozik meg ez az ellenjellem-analízisben, aki nem más, mint a Király. Sándor Iván a Bánk-Király ellentétet nem mint érdekellentétet, hanem a nagyságrendek ellentétét, mint aránytalan tükörjátékot interpretálja, amelyben az egyik tükör nagyságrendekkel kisebb a másiknál, mégis egymás visszfényei. Bizonyos érte­lemben a Király ennek a tragédiának a „győztese”, de csak úgy, mint Fortinbras: győzelme nem személyes érdem, nem jellem és erény dolga, hanem egy helyzeté és a körülményeké, amelyekben e győzelmet éppenséggel nem a merániak és nem is a többi köztes figura (pl. Solom) segíti elő, hanem Bánk magánya - Petúrral és a békétlenekkel, saját magyarjaival szemben. Bánkban tehát a tragédia magva egyszerre a formátumból adódó meg nem felelés a Király kis formátumának, miközben ő a személynöke, tehát „árnya” a távollevő (de Sándor Iván meggyőző elemzése szerint láthatatlanul végig jelenlevő) Endrének, másrészt az eltorzult magyarság nagyon korai képének végzetes pontossága: Petur bán és körének elvállalhatatlan egoisztikus rebelliója saját országával, nemzetével szemben. Az esszé másik fordulata tehát a recepciótörténet felől, hogy a hazafias nemzetvesztés, a magyarkodás és indulati politika józan Katona József-i ábrázolását joggal érté­keli fel és mutatja be, hogy tehát ez a vonulat legalább annyira hozzájárul Bánk bán bukásához, mint a belülre került, megoldatlan lojalitás-probléma félrecsúszá- sa (Gertrudist valakik helyett öli meg, a Király nem partnere neki, a helyettesé­nek, Melinda meggyalázása nemzetcsonkítássá torzul, holott mint Sándor Iván 82

Next

/
Thumbnails
Contents