Forrás, 1985 (17. évfolyam, 1-12. szám)

1985 / 5. szám - MŰHELY - Sas Péter: Adalékok az Erdélyi Helikon történetéhez: beszélgetés Lőrincz Lászlóval

a németek oldalán. Nemzeti tragédiának tartotta. Sokszor magából kikelve szidta Horth/t s kormánya tagjait. Suli ilyenkor rémülten kiáltott fel: „Úristen, egyszer valaki meghallja és el fogják vinni.” — A megváltozott történelmi helyzet milyen hatással volt az Erdélyi Helikonra? Vál­tozott-e addigi politikai felfogása? — Igyekeztünk az addig folytatott utat járni. Továbbra is közöltünk verseket román költőktől is. Sok, immár dél-erdélyi költőt, írót szólaltattunk meg, de ez egyre nehezebbé vált. Támadások értek amiatt is, hogy nem érzékeljük a kor követelmé­nyeit. A kiadási jog visszavonásával is fenyegettek. Hogy ezt kivédjük, 1943-ban for­dításban közöltünk Adolf Bartels német szerző verseiből. Egyik versének az volt a címe: „A birodalom dala”. Harmadik versszaka így kezdődött: „így oromlik a biro­dalom, fel magasra.” Hogy, hogy nem, ez nyomtatásban így jelent meg: „így romlik a birodalom”. A már kinyomtatott számokat egész éjjel javították a nyomdászlányok, a kimaradt o-betú't vagdalva és ragasztva. — Koránál fogva inkább a fiatalabb szerzőkkel kerülhetett baráti kapcsolatba. — Valóban. Hozzám szívesebben is jöttek. Fiatal voltam én is, akárcsak ők. Segí­tettem is őket, ahogy tudtam. Nálam jelentkezett először például Horváth István, Létay Lajos, Jánosházy György költő, Izsák József ma már neves irodalomtörténész. Horváth Istvánról szólva: nemcsak az első megjelent verseinek, hanem a Céh kiadásá­ban megjelent „Az én vándorlásom” című verseskötetének is én voltam a szerkesztője. — A folyóirat utolsó, 1944-es időszakából milyen emlékei vannak? — Rosszak. Különösen az utolsó hónapokról. A szerkesztőségből elköltöztem Bánffy üresen álló kolozsvári lakásába. Ebben a házban volt a Néprajzi Intézet és a Finnugor Intézet is. Bent lakott Mikecs László csángókutató és Faragó József néprajzos is. Úgy gondoltuk, hárman vigyázunk ezekre az intézetekre, nehogy szétdúlják, anya­gait megsemmisítsék. Felszabaduláskor a házban fogságba estünk mind a hárman. — A Helikon utolsó, 1944. szeptemberi számának szerkesztésében még részt vett? — Részt vettem, de a kész számot már nem láttam. Valamikor októberben jött ki a nyomdából és ekkor már útban voltam Szibériába. Faragó útközben megszökött, Mikecs meghalt. Ott kint viszont találkoztam Járosi Andor evangélikus püspökkel, aki gyakran járt be a szerkesztőségbe és nagyon jó barátságban volt Kós Károllyal. 1944 karácsony első napján halt meg. — Befejezésül még egy kérdés: hazatérve hogy tudott beilleszkedni az itthoni irodalmi életbe? — Elég hosszú ideig sehogy, később is nehezen. Előbb pályamunkásként kezdtem. Ez nem volt olyan idegen tőlem, mint amilyennek hangzik, hiszen a fogságban kő­bányában dolgoztam. Tamási Áron előterjesztésére kaptam az akkori Művészeti Főtanácstól alkotói ösz­töndíjat, később kaptam ösztöndíjat az egyetemre is, így tanári oklevelet szerez­hettem. Amikor Tamási Áron elolvasta az első novelláskötetem kézirati anyagát, rá jellemző módon a következőket mondta: „Nagyon tetszettek, nagyon jók! Ezeket meg kel­lene írni...” De nem ezért jelentek meg ekkora késéssel, csak jó 10 esztendő múl­va .. . Mindössze három kötetem jelent meg eddig, írásaim gyűjteményes kötetének a megjelenését most várom. Amióta nyugdíjas vagyok, eléggé visszavonultam, majdnem egész éven át Csobánkán élünk. Szemben velünk itt van a sziklamászók magas gyakorlófala. Nézem őket, amint odatapadva másznak a majdnem függőleges falon . . . Nem könnyű dolog feljutni a csúcsra ... — Köszönöm a beszélgetést, további jó egészséget és hasznos munkálkodást kívánok. 79

Next

/
Thumbnails
Contents