Forrás, 1981 (13. évfolyam, 1-12. szám)

1981 / 3. szám - Bodon Pál írása Bartók Béláról (Közreadja: Ittzés Mihály)

Csupán egy esetre emlékszem vissza. Különösen szép csendes este álltunk a Hargita lábánál. Bartókot is megfogta a táj varázsa. — Tudja — mondta —, ilyen helyen szeretnék lakni! Több szó nem esett, de lehet, hogy ebből a hangulatból fogant meg az „Este a szé­kelyeknél”. Bizonyára nem sejtette, mi vár rá a jövendő méhében! Erdély csendes és kies tájai helyett a zajos rideg Amerika. Bartók a népdalgyűjtés pihenő idejében sem tétlenkedett. Egy ízben akkor leptem meg, amikor a II. Szvitjét hangszerelte. Előtte volt művének zongorakivonat-szerű kompendiuma. Abba érezte bele a zenekarának csodálatos színpompáját. Megmutatta, hogyan képzeli el zenekarban való megszólaltatását. A Szvit IV. tételénél tartott. Kifogásoltam mindjárt a tétel zenekari indítását. A vonósokkal alátámasztott két hárfa dús akkordja mellett vékonynak gondoltam, hogy a pentatonikus dallamot egy szál fagottra bízta, azt is a magasabb regiszterben használta. E fölött aztán hossza­sabban elvitatkoztunk. Később megajándékozott a II. Szvit litografált példányával. Az első — eléggé gyatra — előadását hallva úgy véltem, hogy észrevételem helyén való volt. A Szvit átdolgo­zott s nyomtatásban is megjelent kiadását nem ismerem. Vajon változtatott-e ezen a ponton, továbbá a vonósok — szerintem — helyenkénti aránytalan megosztásán? Közben-közben Bartók a székelység szociális helyzetéről is el-elmélkedett. Erdélyi utam Madéfalvától keletre a Gyimesi-szoros felé, majd onnan visszatérve Madéfalvától északra az Olt-völgyén Gyergyószentmiklósig tartott. Innen — sajnos — családom táviratilag idő előtt — augusztus derekán —visszahívott; s mikor kocsin hajtva búcsút vettem a gyalog bejárt vidéktől, láttam, hogy másfél hónap alatt elég tekintélyes területet hálózott be faluról falura tartó népdalgyűjtő útunk. Bartókot a Teréz körút — Aradi utca sarkán volt, s rákosfalvai lakásán is felkeres­tem. (Ma már — több mint 40 év múltán — nem emlékszem, hol lakott korábban vagy későbben.) Teréz körúti lakásán történt, hogy kompozíciói iránt érdeklődve elővett egy partitúrát s játszani kezdte. Különös, maróan gunyoros, groteszk muzsika kelt életre keze alól. Kérdeztem: mi ez? — Mondjuk: potré — volt a lakonikus válasza. Rejtély volt előttem, Bartók kire gondolt e műve megírásakor. Míg azután e kérdés is megvilágosodott, amikor „kipötyögtette” zongoráján a kánont. Hisz’ ez meg közös zeneszerzés-professzorunk hírhedt „Gesellschafts-Kanon”-ja. Nem tudok róla, hogy Bartók e műve nyomtatásban megjelent volna. De ha igen, ez a kánon, mely a környezetéből olyan különös kontrasztként emelkedik ki, a kom­pozíció kulcsa. Idő múltán (1908-ban) felkerestem Bartókot rákospalotai otthonában. Szobájába lépve meglepett két székely faragásé új szekrény. Nyilván valamelyik erdélyi asztalos­nál csináltatta. Hogy megtetszett neki hasonló szekrény, arról sohase szólt. Jellemző eset magánügyeiben való zárkózottságára. Élményeit magának tartogatta. Ez alkalommal játszotta el az „Este a székelyeknél” című új művét. Lehet, hogy ama emlékezetes hargitai hangulat inspirálta megírására. — Nos, hogy tetszik? — kérdezte. — Milyen meglepő itt az az Allegretto részt hirtelen megszakító cisz-moll akkord. Elmosolyodott, de mit se szólt rá. Mintha azt mondta volna: ez meg a te dolgod. 90

Next

/
Thumbnails
Contents