Forrás, 1979 (11. évfolyam, 1-12. szám)

1979 / 4. szám - László-Bencsik Sándor: A puskás angyal (novella)

városunkba, rokonaihoz. Miután kezet adott, hogy társunk lesz a játékra, hát ezt most izibe meg kell pecsételni, irány a mojgrádi kocsma. A faluba vezető meredek utcán a szánok, s a barmok hupposra, jegesre vágták a lejtőt, én egy kanyarban bukfencezve vágódtam hanyatt, kisebbfajta földrengést keltve a kék falú, bozontos tetejű házacskák­ban. Szaladt is elő a kapuk alól száz gyerek visítva, hogy „a murit, a murit!” (Meghalt, meghalt!) Meg nem haltam, csak a bokám marjult ki, s a fejem vertem be egy alattomos kőbe alaposan. Viorel riadtan kapott föl, bevitt a legközelebbi viskóba, s lefektetett. Aztán kerített egy vénasszonyt, ki úgy helyére rántotta a lábam, hogy jajom se lett. Pálinkával megmosta, bepolyálta szorosan. De még a testem is úgy meggyúrta, megken­te, hogy pattogni kezdtem, kijelentvén, nekem most már csak egy ifjú szép leány kel­lene a teljes újjászületéshez, ám ez a szer nem szerepelt abban a terápiában. Viorel eközben szánt szerzett bivalyostól, kocsistól. Felhajított rá szalma közé, majd mellém ült egy üveg pálinkával. — Csak bámultam, mily könnyeden szót ért a helybéli néppel, a bizalmatlan, mogorva parasztok mint teljesítik buzgón, bármit kíván. — A pálinka büdös volt, de veszett erős, mire hazaértünk déli harangszóra, el is fogyott, belőlünk éneket fakasztva végig az úton. Az egyik dalt románul fújtuk, a másikat ma­gyarul, de mintha mindig ugyanazt nótáztuk volna. Egyszer úgy: Frunzä verde de secará, — mändrä mea de astä vará mi-a trimis poruncä iará, sä mä due la ea de seará . . .* (Magyarul így szólhatna: Zöld levél leng a rozs-száron, szép szeretőm volt a nyáron, ki most újra azt üzente, járjak hozzá estelente ...) Másszor így: Zöld levél, zöld levél, fújdogálja a szél —, köszönöm galambom, hogy eddig szerettél... Sántítva még, de nagy örömmel vittem Viorelt estefelé a csapatba, ihol az angyal. Lett is aztán karácsonyra olyan betlehemjárás, hogy nem győztük az ajándékot zsák­kal. Igaz, a sikerhez a magunk Betlehemje is hozzájárult, mert az is megért egy-két bámész tekintetet. Nem templomot készítettünk, s belé papírképet, mint általában szokás, hanem istállót fából, csúcsos szalmafedéllel. Barmokat bele, s a jászolt, köréje az alakokat a kis Kui faragta ki körtefából. A szolgálót, a háromkirályokat, a fájdalmas Máriát, s a háttérbe Józsefet, kinek figurája igen kiválóra sikerült, mert oly csodálkozó képpel merengett maga elé, mint akinek sehogyan sem megyen a fejébe az a bizonyos szeplőtelen fogantatás... A kicsi Jézust viszont finom agyagból formáltuk, hogy mások­nál simább, gömbölydedebb legyen. Szobrocskáját egy ismerős fazekasnál kiégettük, miáltal oly gyönyörű rózsaszín lett, hogy valósággal virított. Istállónk belsejét rejtett fények világították, s világlott a tető fölött az a hatalmas csillagunk is, melyet a társu­latban megejtett népszavazás értelmében vörös celofánnal vontunk be, — értse, aki tudja, miért. Később, a rákövetkező tavaszon átestünk az érettségin, a háború miatt sietni kellett vele. Utána Viorel meglátogatott újra, hogy búcsúzzék, mondván, aligha fogjuk egy­mást látni ebben az életben. De bizony láttuk. Mert még azon negyvennégy nyarán összekaptak bennünket ható­ságilag. nyugtalan, kuruchajlamú fiatalokat, s bedobtak egy munkatáborba, hogy Ko­lozsvár fölött, Szamosfalván építsünk hadirepülőteret a németeknek. Nohát abban a mi munkánkban ott sok köszönet nem lett, viszont Viorellel ismét találkoztunk, mert ő is megbízhatatlan elem volt, s egy századba osztottak be. *A magam elhomályosult emlékszövegét Szabédi László gyűjtéséből pontosítottam, s így idézem. 5

Next

/
Thumbnails
Contents