Forrás, 1978 (10. évfolyam, 1-12. szám)

1978 / 3. szám - Pavlovits Miklós: „Aigisztosz” (Elektra-variáció)

AIGISZTOSZ: Na, menj le a kapuhoz. Ha meg­érkeznek, vezesd hozzám őket, nehogy Klü- taimnesztrával akadjanak össze . . . 2. JELENET Aigisztosz és Klütaimnesztra (A királyné kilép a palotából) AIGISZTOSZ: (háttal áll, lenéz a térre). Na végre . . . KLÜTAIMNESZTRA: Nyomott nap ez a mai. A felhők egyre csak tornyosulnak, a halánté­kom pedig ki akar lukadni. Nem érzem jól magam, Aigisztosz! AIGISZTOSZ: Én sem. Lehet, hogy vihar tör ki. KLÜTAIMNESZTRA: Rosszul is aludtam, rémes álmaim voltak. Aztán hajnal felé egy ostoba csúf madár meg odaszállt az ablakomra és akkora zajt csapott, hogy felriadtam. Kép­zelheted, mennyire megrémültem. Mit gon­dolsz, jelent ez valamit? AIGISZTOSZ: A madár? KLÜTAIMNESZTRA: Igen. AIGISZTOSZ: Bizonyára. Keresd fel a madár­jóst! Egy aranyért csupa jót fog mondani. KLÜTAIMNESZTRA: Te miért nem hiszel az előjelekben? AIGISZTOSZ: Minden jó előjel kedvemre van. KLÜTAIMNESZTRA: A rosszak persze nem. Ké­nyelmes megoldás. A természetedre vall. AIGISZTOSZ: Ez is? . . . Miért, milyen a termé­szetem? KLÜTAIMNESZTRA: Puhány. Mindig elkerülöd a nyílt harcot, a döntést soha nem mered vál­lalni. Ezért is nem lett belőled semmi. Pe­dig tehetséged lenne hozzá. AIGISZTOSZ: Nem a nyílt harcot kerülöm el, hanem mindenféle harcot. Utálom az erő­szakot. KLÜTAIMNESZTRA: Ugyan! Ismét csak fe­csegsz. AIGISZTOSZ: Meglehet. A tények azonban azt mutatják, hogy a természet egyetlen faját képviseljük, amely rendszeresen írtja a sa­ját fajta-bélieket. A bátorság, a jog, a bosszú, a szerelem, meg egyéb jelszavak fedezetével. KLÜTAIMNESZTRA: Nem szeretem, ha sunyi célzásokat teszel. AIGISZTOSZ: Bocsáss meg, most igazán nem rád gondoltam. KLÜTAIMNESZTRA: Aigisztosz! AIGISZTOSZ: Igen . . . Igen? . . . KLÜTAIMNESZTRA: (szünet után) Szörnyű ez a hőség. Ingerültté tesz. AIGISZTOSZ: Bizony. KLÜTAIMNESZTRA: Felállították az oszlopodat? AIGISZTOSZ: Gyere, nézd meg. Ocsmányul szép. Az egész városra ránehezedik az ár­nyéka. KLÜTAIMNESZTRA: Nem kérek belőle. AIGISZTOSZ: Nem?... KLÜTAIMNESZTRA: Miért, te nem félsz? . . . ÖREG: Igen, Aigisztosz. AIGISZTOSZ: Na végre Aigisztosz... na vég re . . . Menj, siess! AIGISZTOSZ: Ki élhet félelem nélkül? KLÜTAIMNESZTRA: Sokan. Mondjak egy nevet?... A fiam, Oresztész. AIGISZTOSZ: Nem Atreusz sarja ő is? Egy a meg­átkozottak közül? Azután meg választás előtt áll. Ez is egyik ok a félelemre. KLÜTAIMNESZTRA: Választania kell? . . . Miért kellene? AIGISZTOSZ: A lehetőségek közül, hogyan le­gyen király. Teheti ugyanis bátran és gyáván, okosan, vagy ostobán, nyerhet és veszíthet így is, úgy is. KLÜTAIMNESZTRA: A fiam nem fordul az anyja ellen. AIGISZTOSZ: Lehet, hogy nem . . . KLÜTAIMNESZTRA: Tehát nekem nincs félni­valóm. AIGISZTOSZ: Ezzel azt akarod mondani, hogy nekem viszont van? KLÜTAIMNESZTRA: Te mondtad. Félsz, csak nem akarod bevallani. AIGISZTOSZ: Lehet. De inkább aggodalomnak nevezném. Nem is magamért. Az ügyért in­kább, amelyet fiad diadalra vihet. KLÜTAIMNESZTRA: Nem értelek. Félted a bő­rödet, de ugyanakkor semmit nem teszel. Pedig amikor megismertelek, egészen más voltál. AIGISZTOSZ: Hagyjuk ezt. Régen volt, több millió éve . . . KLÜTAIMNESZTRA: De megtévesztettél, végze­tesen becsaptál. Azt beszélték rólad, te ölted meg Átreuszt. De én tudom, hogy nem lehet igaz. Te határozat- és cselekvésképtelen vagy. Agamemnont gyűlöltem, mert ocsmány módon megölte legszebb lányomat, Iphigé- niát csak azért, hogy háborúba mehessen. De el akart jutni Trójaalá.és elhatározásában még az istenek sem akadályozhatták meg. Ezért valahogy becsülöm . . . Ó, milyen sze­rencsétlen vagyok! Egy felfuvalkodott akar- nok ágyasaként kellett elpazarolnom éveim javát. És azután meg kire leltem . . . Egy puhányra. egy egyéniség nélküli pacnira, aki­től sem védelmet, sem vigasztalást nem kap­hatok. AIGISZTOSZ: És én? ... A világ legnagyszerűbb asszonya volt az enyém, a szép Heléna még szebb húga. Érte megküzdöttem volna bárkivel. De mi lett belőle egyik napról a másikra? . . . Gyilkos, kétszeresen is az! KLÜTAIMNESZTRA: Gyáva puhány, az vagy! Ha férfi lennél, te intézted volna el! De te ostoba terveket szőttél megszöktetésemre 26

Next

/
Thumbnails
Contents