Forrás, 1975 (7. évfolyam, 1-12. szám)

1975 / 11. szám - SZEMLE - Varga Lajos Márton: Péntek Imre: Éjféli pályaudvar

níti meg, hogy a ritmus közvetítette indulatban teljes, bár fájdalmas szépséggel nemcsakaz élmény hevenysége, nemcsak a lélek sajgása és az annyira emberi félelem fejeződik ki, de a „kitalált rozoga híd” jelzős szerkezetben összevillanó reális és irreális a félelem egyetemesebb érvényét is meg­sejteti: „egyszer egy keskeny kitalált / rozoga hídon osonok át / látom a túlsó oldalon / fa vet­kőzik lefut a lomb”. S ha minderről nem, hát igazán beszélhettek volna igazán szembeötlő tulajdonságáról, furcsa fanyarságáról,s arról az elegáns biztonságról, ami­vel a bájt a borzalmashoz kötötte, így, s igazán csak így érzékeltetve a természetellenesben az esendően vagy kiszolgáltatottan emberit: „Mel­lemben pompás golyóval / fekszem a magasló gyomban / temetetlenül napokig.” (Hősök) Itt a „pompás golyó” jelzős szerkezet a hatás kulcsa. Az Idyllben ugyanez már jóval bonyolul­tabb, s hatásában is összetettebb. A nyitó sza­kasz: „napot” köszön a ronda bérház, / és meg­emeli a tetőt. / Szeméből kilóg egy vénlány, / ki még horgolt az előbb”. Ezt is kevesen tudták akkoriban megcsinálni. S ehhez a második, a reménytelenül kisszerű, szürke élet látványa után a harmadik, a záró szakasz: „A házmester har- mónikázik / ahogy gőzösön szokás, / hajókáznak nénik, bácsik, / mint szemben a zokogás.” A lo­gika sorról-sorra új réteget kapcsolva a képbe kitágítja az elsőt, a reális alapszituációt, s addig feszíti, amíg a záró hasonlatban megpattan valami. A hasonlított elképzelhetőbb mint a hasonló, s ezzel az egész megfordul: egy pillanatig a magától értetődő lesz a képtelen, s a képtelen magától értetődő. Az így támadt meghökkenésben csap meg teljes erővel a versmenetben már korábban is fel-felsejlő fájdalom, végletes árvaság, kietlen­ség, s eszmélünk arra, hogy igen,"itt költészettel, igazi költővel van dolgunk. Csak azt tudja ilyen egyszerűen, ilyen ökonomikusán, ennyire közvet­lenül, rejtelmes gazdagságában mégis ilyen telje­sen kifejezni élményét, szóval csak az képes ilyen közel férkőzni önmagához és a világhoz. Milyen is hát Péntek Imre költészete? Nem olyan, mint amilyet várni lehetett. Ott vannak ugyan a valamikori versek hiánytalanul, de ott vannak már az újabbak is, amelyek közül többet tisztázatlannak érezhetünk. Az Otthon­ról zavaros körülmények közt távozott fiatal férj levele a városból például, vagy a jóéjszakát, a Szociál-pszichopatológiai jegy­zetek, s A fiatal budapesti építőmunkások­nak, amelyek tele vannak szükségtelen téma- és érzelemtöredékekkel, könnyen forgalmazható közhelyekkel. Persze írt Péntek Imre korábban is olyan verset, mint például az Önérzet. Kilenc sorból hét unalmas, elcsépelt frázis. De ezt a ballasztot a nyolcadik és kilencedik képes volt remek leleménnyel a vers javára fordítani, sugal­latos megoldássá emelni. Vagyis azután, hogy „engem nem protezsáltak”, „nem írtak érde­kemben”, „nem szóltak át telefonon senkinek”, stb. következett ez a fordulat: „joggal tölthet el a csökönyös büszkeség: / saját erőmből váltam senkivé”. Az imént emlegetettekből (de mások­ból is) éppen ez a felrázó, megdöbbentő lelemény hiányzik, ahogy az érzékek igazsága, életmelege, a szellem igazi izgalma, az intellektualitás is. Mintha megroppant volna valami bent. Az okokat szinte lehetetlen felderíteni. Az állapot mintha a valamikori lenne: az ész próbált tudása feszül az ösztönök újra és újra megcsúfolt, de elnyűhetetlen bizakodásának. Ez a dráma ott izzik minden vers mögött — eldöntetlenül. „Ajtók, zárak sokfelől, / szédült kulcsként hiába forgok: / fogoly vagyok, de ki az őr” (A szabad­ság tautológiái) „Élni bizony a legfőbb csapda / amibe én is beleestem / . .. Vergődöm önma­gam tagadva” (Csapda). „Tévedésemhez mi közöm?” (Megtérés), „még nem vagyok cövek- ként leütve / még futhatok” (Szökésben). Idézetek, melyek kiragadott voltukban is sejtet­hetik, hogy minden történés lényege, minden életmozzanat kibontakozási iránya erre a drámára mutat. Látjuk rezignáltnak, kiábrándultnak, kí­vülállóként higgadtan fölényesnek. Állítja, hogy lehetetlen a tájékozódás, hogy lehetetlen a cse­lekvés. S láthatjuk belül merő sebnek, fájdalom­tól, indulatoktól sajgónak, hiszen feladni nem szabad semmit! A jövő ígéreteként akkor is maradni kell, ha lehetetlen. (Megbolonduiásig) A dráma — éppen mert eldöntetlen, nagyon mély. S egyre mélyül, mert eldöntetlen is. Nem­csak A szabadság tautológiáinak intenzíven formált konklúziói gondoltatják ezt. Sőt, nem is elsősorban ezek, mert itt, épp a súlyos határo­zottság a kimondásban „Szökéseimbe zárt fe- gyenc / figyelve létem rácsain túl / állok csak és ha indulok, / börtönöm is velem elindul”, érett és ami fontosabb: ép személyiségre vall. Olyanra, aki úgy igyekszik igen tisztán látott helyzete fölé kerekedni, hogy abszolutizálja, s abszolutizáltan vállalja azt. A kiúttalanságot, a személyiségre nehezedő feladat nagyságát, súlyát a frissebb ke­letű munkák mutatják. Az, hogy a vers széthull, jobb esetben elhomályosodik vagy „önmagában forgó fájdalom” lesz. Nem tudni hogyan alakul ez a költészet a továbbiakban. Az Éjféli pályaudvar szorongató drámájával, reményekkel és vereségekkel mintha nem is az első kötet volna. Higgyük: fölébe kere­kedik a veszteglésbe szorító okoknak, s a kö­vetkező kötetek azokat az értékeket mélyítik el, amelyek már az Elérhetetlen föld idején is megkülönböztették őt a többiek között.) Mag­vető Kiadó, 1974.) VARGA LAJOS MÁRTON 89

Next

/
Thumbnails
Contents