Novák Ádám (szerk.): Fontes Memoriae Hungariae IV. Varsóban őrzött magyar vonatkozású oklevelek, 1490–1521 (Debrecen, 2022)

Oklevélszövegek

190 similiter germanum nostrum charissimum, ac ipsum wayvodam Moldaviae, et successores eorum fiat et teneatur pax et concordia perpetua, ut videlicet a modo in antea tam ipse wayvoda, quam sui heredes et posteri tute et secure in terra Moldaviae temporibus futuris stare, morari, vivere et dominari valeant, ab omni prorsus impedimento, occasione dictorum damnorum et quarumlibet offensio­num fraternae maiestatis et ipsius magni ducis Lithwaniae, vel successorum eorundem ac suorum subditorum semper salvi. E converso vero quandocunque nos et ipsum fratrem nostrum dominum regem Poloniae pari et concordi vo­luntate expeditionem sive apparatum contra Thurcos facere contigat, prout Deo auxiliante facere intendimus, eo casu debebit et tenebitur etiam ipse wayvoda Moldaviae cum omni potentia, omnibusque suis et provinciae Moldaviae viribus concurrere, et ad eam expeditionem personaliter, nisi gravi aegritudine detinea­tur, penes maiestates nostras venire, nobisque fideliter assistere, et usque ad finem huiusmodi expeditionis et belli constanter perseverare. Casu vero quo gravi aeg­ritudine occupatus venire in persona non posset, filium suum Bogdan, vel alium, quem ipse wayvoda voluerit, simulcum omni potentia sua omnibusque suis et totius Moldaviae viribus personaliter mittere tenebitur, et ad hoc omnes eiusdem Stephani wayvodae heredes et successores wayvode obligati esse debebunt, et ex nunc obligati sint et habeantur. Amicis vero nostris idem ipse wayvoda amicus, et inimicis inimicus erit, remanentibus regnorum hinc inde nostrorum juribus, privilegiis et foederibus cum ipso wayvoda habitis, semper salvis. Item Stephanus wayvoda suprascriptus, dum et quamprimum Turcorum transitum vel versus Hungariam, vel Poloniam persenserit, statim nos utrumque regem avizare et praecustodire, Turcosque per suam terram pro posse suo et quantum in eo erit prohibere curet, et ipsis non aliquod auxilium, consilium et favorem dabit, nec aliqua victualia praebebit et ministrabit. Item quod a modo deinceps inter nos et praefatum dominum Iohannem Albertum Poloniae regem, necnon illustrissimum dominum Alexandrum mag­num ducem Lithwaniae pax eadem fiat perpetua, ita quod omnis rancor, omnis simultas et odium, omnis denique tam publica, quam privata animorum dissensio vel qualiscumque offensa deponatur, et nos hinc inde tanquam fratres charissimi, et nostrae posteritates in multa charitate atque intelligentia et sempiterno amo­re vivamus. Et similiter inter regna et dominia nostra, videlicet Hungariae et Poloniae ac magni ducatus Lithwaniae sit et habeatur foedus, pax et tranquillitas perpetua, bonaque et perfecta vicinitas, ita quod sicuti inter nos, ita et regna et dominia nostra deponatur omnis rancor, omnis simultas, sed vigeat amor et omnis charitas, nec sub velamine eiuscemodi pacis et concordiae nostrae detur alicui subdito aliqua oppressio et offensio in persona. Item quod neuter nostrum regum sine aperta voluntate et consensu partis alterius aliquam pacem et concordiam cum Thurcis facere debeat, sed omnes si-

Next

/
Thumbnails
Contents