Folia Historica 31. (Budapest, 2016)

I. KÖSZÖNTJÜK A 80 ÉVES T. NÉMETH ANNAMÁRIÁT - Gerelyes Ibolya: A 19. századi bécsi műtárgypiac, mint a Magyar Nemzeti Múzeum oszmán gyűjteményeinek egyik forrása

bizonnyal a történeti Magyarország déli sávjából, illetve esetlegesen még távolabbi Oszmán provinciákból, a Balkán területéről származtak. Külön csoportot alkotnak, és feltétlenül további kutatást igényelnek az osztrák­török háború révén Bécsbe került, illetve esetlegesen Vukassevich családi kapcsolatai­hoz köthető 16. századi balkáni ezüstcsészék. E raguzai eredetű darabok példája mutatja, hogy még a 16. századra keltezhető oszmán eredetű tárgyak esetében sem biztos, hogy bekerülésük a Magyar Nemzeti Múzeum gyűjteményébe a magyarországi török hódolt­sághoz köthető. 3 A Bécsen keresztül érkező műtárgyak harmadik rétege a 18-19. századi, törökös- balkáni ékszerek csoportja volt, melynek jelentős része Bosznia 1878. évi annexiója után került a figyelem előterébe, és így a műtárgypiacra, majd utóbb múzeumi tulajdonba.35 36 THE VIENNA ART MARKET AND THE GROWTH OF THE HUNGARIAN NATIONAL MUSEUM'S OTTOMAN COLLECTION IN THE 19‘" CENTURY Summary In Hungary, investigation of artefacts of Ottoman origin by archaeologists and art his­torians is a relatively young branch of learning. To all intents and purposes, it began in the mid-20lh century, as an aspect of research into the 150-year-long Ottoman era in the country's history. There were, until this new departure, no grounds for challenging the earlier, time-honoured assumption that almost all of the Ottoman objects in Hungar­ian museums dated from this era and that the reason for their survival and inclusion in these collections was that they were in some way connected to events in Hungarian history. This traditional view has, however, undergone some modification on account of the above-mentioned research, at least as regards the artefacts held by the Hungarian National Museum. When speaking of the Ottoman artefacts at the Hungarian National Museum, we need to think of a timespan and a geographical space much greater than, respectively, the period of Ottoman rule in Hungary and those Hungarian lands that came under Ottoman sway. It is important to include in our investigations not just those of our arte­35 Az ezüst csészékkel kapcsolatban feltétlenül érdemes megjegyeznünk, hogy az MNM-ben ma őrzött gyűjtemény lényegében, kevés kivétellel a 19. század 80-as éveinek végére összeállt, a darabokat ismeretlen eredettel, magánszemélyektől vásároltuk. Földből előkerült leletegyüttes mindössze kettő volt; az eredetileg hét, ma azonban már csak hat darabot számláló keresztúri lelet (Keresztúri puszta Jasa Törnie, Torontál megye, módosi járás, ltsz.: 1887.17.1-6.), melynek elrejtését Temesvár 1552. évi ostromához köthetjük, illetve a tizenöt éves háború idején elásott makói lelet (ltsz.: 1910.22.1-3.) Magyarországi ásatásból egyetlen darabot sem ismerünk. 36 Jelen tanulmány nem foglalkozott az egyedileg bekerült és nem a fémművesség körébe tartozó műtárgyakkal, azt azonban feltétlenül meg kell említenünk, hogy a méltán európai hírű török sátrunkat, feltehetően Bécs 1683. évi török ostromának emlékét, szintén egy bécsi gyűjtőtől, Kari Hollitzertől vette az MNM 1927-ben. (Ltsz.: 54/1927.) 130

Next

/
Thumbnails
Contents