Folia historica 25
II. Közlemények - Gál Vilmos: Az 1956-os forradalom és szabadságharc emlékei a Magyar Nemzeti Múzeum Történeti Tára két gyűjteményében (Bélyegző- és pecsétnyomó gyűjtemény, Egyedi tárgyak gyűjteménye)
6. kép Fábián Zsiga Eszter-féle relikviagyüjtemény doboza a tárgyakkal, (fotó: Kardos Judit) donosaik 1956-os szerepét, élményeit. Természetesen számunkra nem csupán e kis emlékek fontosak, hanem az azokhoz tartozó levelek is: iratgyűjteményünk megőrzi őket az utókor kutatói számára. Egy veszprémi fiatalember, Herczeg István érdekes anyaggal lepett meg minket: számos, rádióamatőr édesapja által magnószalagra rögzített, a forradalom alatt elhangzott rádióbeszéd CD-re írt változatával. Bár a múzeum ezeket az anyagokat a Magyar Rádió anyagából is beszerezheti kiállításai számára, mégis egy űjabb, társadalomtörténeti jelentőségénél fogva megőrzendő anyaggal állunk szemben. S nem elsősorban arra a mellesleg nem elhanyagolható adalékra gondolok, hogy volt valaki 1956-ban Magyarországon, aki a felvételhez kellő technikai felszereléssel bírt, hanem arra, hogy fontosnak tartotta nem csupán e történelmi jelentőségű beszédek rögzítését, de azokat több évtizeden keresztül megőrizte, s fiára hagyományozta. A forradalom 50. évfordulójának állami ünnepségein - az esemény világtörténelmi jelentőségénél fogva - számos külföldi delegátus tette tiszteletét. A magyar nép szabadságküzdelme iránti megbecsülés jeleként az évfordulóra George W. Bush, az USA elnöke kristály dísztányért küldött a magyar kormányon keresztül a magyar népnek. Az elnöki címerrel (pecséttel) - körfelirata: SEAL of the President of the United States 1 1 — díszített nyolcszögletű kristálytányérra a következő szöveget gravírozták: Presented to the people of Hungary on the occasion of the commemoration of the 50' 1 1 Anniversary of the 1956 Hungarian Revolution by George W. Bush President of the United States of Amerika. October 11 Az angol szöveg fordítása: Az Amerikai Egyesült Allamok elnöki pecsétje. 277