Folia historica 19

I. Tanulmányok - Gát Eszter-Király Péter: Magyar-olasz zenei kapcsolatok Monteverdi korából (1567-1643)

27 Veress Endre: A paduai egyetem magyarországi tanulóinak anyakönyvei és iratai. Buda­pest 1915. 91. p.: „Dixerant tantum esse usum linguae Italicae in aula Ill[ustriss]imi prin­cipis Transylvaniae ... Princeps ipse domi ruri in urbe in palatio ad mensam cum iis, qui callent, solam linguam Italicam loquitur"; Haraszti E.: Sigismond Báthory... i. m. 198. p.; Gárdonvi Albert: A Báthoryak és a Zeneművészet. Muzsika 1929. 6-7. sz. 34. p. 28 História rerum Ungaricarum et Transsylvanicarum. In: Emlékezetül hagyott írások. Erdélyi magyar emlékírók. Közr.: Veress Dániel. Kolozsvár 1983. 93. p. 29 Kemény János önéletírása 1657-58. In: Kemény János és Bethlen Miklós müvei. Közr.: Windisch Éva. Budapest 1980. 21. p. 30 Marczali Henrik: Adalékok Erdély történetéhez a párizsi nemzeti könyvtár kézirataiból. Történelmi Tár. 1878. 967. és köv. p.; Jászai M. i. m. 247-248. p. 31 Balogh Jolán: Kolozsvári kőfaragó műhelyek. Budapest 1985. 231. p.: „in un cantone molti Musichi, con Ii Istrumenti alia ittaliana, con vn organo suauissimo, de quali musici il Principe sempre tiene vna quantita con honorato trattamento... Et al suono de varij Istrumenti, hebbi vn regio banchetto alia Ittaliana."; 1. még MZT II. 105. p. 14. jegyz. 32 Haraszti E.: Sigismond Báthory... i. m. 200. p. és t/ó'.: Etienne Báthory et la musique en Transylvanie. In: Etienne Báthory roi de Pologne Prince de Transylvanie. Krakow 1935. 74. p.: „In dem wurden auch acht Trompter samt der Heer-paucker auf den Thurm, ober­halb dem rath Haus gestellet ... In dem Gehen aber da bliese der Stadt Trompetter er­stlich vom Thurm darnach bald darauf bliesen die acht Trompetter oben dem rath Haus und dazu schlug mand die heer Paucken, darnach wieder der Stadt trompeter und also par vices fortan bis F[ürstlicher] H[ochheit] in die Kirche hinein kam ... ginge vor dem Für­sten heraus aus der kirche ... hinzwischen trompetete man abermal, beyde von Thurm und Rath Haus wie zuwor ... so sungen sie erstlich eine Motéta figurative, dazu bliese der Posaunist und geigte ein subtiler Wällischer geiger ... beim Tisch musicirten des Herrn Báthory István seine Wälische Musici." 33 Haraszti E.: Sigismond Báthory... i. m. 203. p.: „Virtuosi, et particolarmente da profes­sori della Musica i quali con segnalato concorso, lasciata I ' Italia et propri luoghi, non spauentati della longhezza del viaggio, personalmente si sono presentati al «uo Ser­eniss[imo] conspetto et contentissimi per i fauori cosi grandi, quali riciueno dall' Altezza V[ostra] Sereniss[ima] vinono nella sua corte et Sotto la sua protettione, con estrema fe­licita". 34 Szamosközy I. i. m. 32. p. 35 Szamosközy I. i. m. 179. p.: „Ez idő tájt [1592 körül] küldöz vala Zsigmond Olaszország­ban mátkájáért Jósikát, Bodoni Istvánt, és az oloszokat hivatta Olaszországból mu­sikásokat"; Szamosközyhez hasonlót írt Bethlen Farkas is. Lásd Bethlen, Wolfgang: His­tória de rebus Transilvanicis. III. Nagyszeben 1783. 15. p.: „Idem Jósika jussu Sigis­mundi Vajvodae in Aulám ejus accersivit italos musicos, quos successu temporis varii ordinis subsecuti sunt plures, quae res magnum ei a Transsylvanis attraxit odium". 36 Erdélyországi pápai követek jelentései. Közr.: Veress Endre. Budapest 1909. Monumenta Vaticana Históriám Regni Hungáriáé illustrantia. Ser. II. Т. III. 5. p.: „Sono in Transil­vania in servitio del prencipe una buona quantita di musici italiani". 37 Documente privitoare la istoria Ardealului, Moldovei si Tärii-Romänesti. III. Közr.: Ve­ress Endre. Bupuresti 1931. 323. p.: „per il che l'hanno sforzato a mandar via tutti li mu­sici Italiani". 38 Arhivele Statului Cluj, Kolozsvár város számadáskönyvei (a továbbiakban: Kv. szk.) 1590. 4/XXI. 81. p. 56

Next

/
Thumbnails
Contents