Folia archeologica 44.

Gerelyes Ibolya: Iszlám hatások a 16-17. századi magyar ötvösségben

FOLIA ARCHAEOLOGICA XLIV. 1995. BUDAPEST 191 ISZLÁM HATÁSOK A 16-17. SZÁZADI MAGYAR ÖTVÖSSÉGBEN GERELYES Ibolya A 16. század második felében egy addig nem alkalmazott, új motívum tűnt fel a magyar ötvösségben. E motívumot a magyar nyelvű szakirodalom a múlt század végétől napjainkig „lambrequin"-nek nevezte, illetve nevezi ma is, utalva ezzel e díszítésniód külső formai jegyeire. A lambrequin szót hagyományosan a címertanban, illetve textilből készült tárgyaink leírásakor szoktuk alkalmazni, hi­szen eredeti jelentése sallang, rojt, kárpit vagy függöny lecsüngő díszítése. 1 E motívumnak az iszlám művészettel való kapcsolata már korábban is feltűnt, legalábbis erre utal, bogy e tárgyak leírását olvasva sokszor találkozhatunk a kele­ties díszítmény, az „arabeszkszerű lambrequin", illetve az „arabeszkes lambrequin" meghatározásokkal. ' E kapcsolat eredetét, mibenlétét a magyar művészettörténet soha nem kutatta. A Nemzeti Múzeum Középkori Osztályának gyűjteményében számos, ún. „lambrequines" ötvöstárgyat őrzünk, zömében hengeres testű, tölcséresen kiszéle­sedő szájú poharakat, illetve az ezeknek egy kicsit későbbi variánsát jelentő, ugyan­csak hengeres testű, lefelé kissé szélesedő talpra állított talpas poharakat. E motí­vum kevesebbszer ugyan, de más tárgytípusokon is előfordul, így serlegen, fedeles kannán, talpas csészén, valamint kanalaidon. 3 Ezek az ún. „lambrequines" tárgyak sem formailag, sem funkciójukat tekintve nem alkotnak külön csoportot. A rajtuk megjelenő, most vizsgált motívum pedig csak egy, a számos, a korban egymás mel­lett élő díszítési mód közül. Mielőtt a tárgyi anyagot részletesen ismertetnénk, ismerkedjünk meg az ún. lambrequinnel. Ez az első ránézésre talán valóban textilszélre, rojtra emlékeztető minta az oszmán-török művészetből jól ismert több karéjos kartus leegyszerűsített, stilizált, „félbe vágott" változata. E motívum talán legszebb példáit az oszmán műhelyekben készült könyvkötéseken láthatjuk (1. ábra b-c). Az oszmán művészetből átvett stilizált, „félbe vágott" kartusok sora fut körbe a díszítendő edény felületén - legtöbbször a pohár, serleg vagy kanna szájpereme alatt. A kartusok külső kontúrját a legtöbb esetben kettős vonallal húzták meg. Az osz­mán-török díszítőművészetre jellemző ívelt karéjok helyett e tárgyakon sokszor 1 Havard é.n., 176-178. E magyarázat szerint a lambrequin szó első jelentése a sisakról lelógó textil volt, amely a címert fogta körül. Analógiás alapon kezdték használni ezt a kifejezést a textilműveszetben is. 2Otvösmü 1884, negyedik terem, harmadik szekrény 66., Lovag 1975, 2., Baroque 1993, 19. 3Jelen dolgozat nem tartalmazza a Magyar Nemzeti Múzeum összes „lambrequin" motívummal díszített tárgyát. Ugyanez a motívum figyelhető meg például az App. Jank. 6-9. ltsz. kanalakon, vagy az 1913.21.2. ltsz. talpas csészén, de több más mesterjegy nélküli, vagy beazonosítatlan jegyű darabon is.

Next

/
Thumbnails
Contents