Folia archeologica 5.

Könyvismertetések - Bibliographia

124 rossz szóhasználaton alapul. A 38. o.-n „indogermán faj"­ról van szó. „Indogermán íaj" ugyanis nincsen. Az „indo­germán" szó nyelvi kategóriát jelez. A német szakiroda­lom egy része nyilvánvalóan helytelenül, tágabb értelem­ben egységes népet „ethnikumot" is ért alatta. A nyelvi azonosság, mint egyedüli kritérium nem jelenthet népi azonosságot, faji azonosságot pedig egyáltalán nem jelent és az antropológia az „indogermán" íajta szakkifejezést ennek megfelelően nem is ismeri. Sajnálattal kell meg­emlékeznünk arról is, hogy Banner, aki Szeghalmi Gyula ásatásainak anyagát úgylátszik csak a publikációkból is­merte, nem vette észre, hogy egy részük hamisítvány. Nem­régiben a gyűjteményből a magánkereskedelembe is ke­rültek darabok, amelyeket a Nemzeti Múzeumba hoztak felülvizsgálás végett. A vizsgálat kétségen kívül a tárgyak hamisságét állapította meg. (Agyagállatkák, kanalak, kari­kák, tűzkutyákh A X. táblán közölt „fejvánkos"-ntik meg­felelő hamis darab jelenleg is a Nemzeti Múzeumban van és a szakértők rendelkezésére áll. Bár nem láthattam ere­detiben, de hamisítványnak tartom az eddig megvizsgált darabok ismeretében a Banner által is közölt csontra kar­colt szarvast, de a csontfogantyút is a beléhelyezetl bal­tával (X. t. 4, 5, 7). A Debreceni Múzeumba került anyag egy része is, valószínűen tartalmazhat hamisítványokat. Gallus Sándor János Banner, DAS STEINZEITLICHE LEBEN IM KO­M1TATE BÉKÉS. Gyulai dolgozatok. Heft 4. 1941. In einer rezenden Arbeit konnte József Csalog nach­weisen, dass entgegen Ferenc Tompa's Ansicht, die Träger der Theiss- und der Bükker Kultur voneinander unabhän­gige Völkerschaften waren, die später in wechsellvölle Be­rührung gerieten. (Folia Archaeologica, III—IV. 1941. S. 1—27. Die Chronologie der Bükker und der Theisskullur). Diese Ansicht Csalog's kann in der Arbeit von Banner weitere Belege finden. Banner stellt zum erstenmale die Ergebnisse seiner Forschungen über das neolitische Haus zusammen, und kommt zu dem Resultate, dass die Haus­typen der Theisskultur typologisch der Körös-Kultur nahe stehen, während die Hausformen der Péceler-Kultur (Ba­dener oder Ossarner Kultur) die gewöhnte Form des Gru­benhauses der Bandkeramik zeigt. Dies sind Ergebnisse die bei der ethnischen Beurteilung der ungarischen „Kul­turen" in die Wage geworfen werden müssen I Zu einem ähnlichen Bilde verhelfen uns auch die Analyse der Be­stattungen. Die Theisskultur und die Körös-Kultur sondern sich von allen anderen neolithischen Kulturen dadurch ab, dass sie keine Friedhöfe besitzen ; die Toten werden in den Ansiedlungen bestattet. Die Körös-Kultur ist älter als die Theisskultur und die Frage ist ganz reif zur Diskussion ob sie nicht eine ältere Phase der Theisskultur ist. (Die Hinterlassenschaft desselben Volkes in einer etwas frü­heren Zeit.) An Einzellheiten ist zu Bemerken dass Banner sehr richtig die allgemein, als „Altärchen" gewerteten kleinen Thongebilde der Körös Kultur als Lampen identifiziert. Sándor Gallus Alföldi András, EPIGRAPHICA III. Archaeologiai Érte­sítő, III. Folyam, 1, 1940, 195-213. 1. XXVIII tábla. Német szöveg u. o. 214 skk. Egy korábbi publikációban (Arch Ért. 52, 1939, 101 skk.) már több olyan feliratos követ ismertetett a szerző, amelyek Aquincumból kerültek le Székesfehérvárra a kö­zépkorban. Most folytatja ezt a sort más feliratos emlé­kekkel, melyeknél az említett elszállítás, fontos kérdések­ben félrevezette a kutatást. Mommsen azt tartotta (CIL III p. 432), hogy Szé­kesfehérvár környékén, nevezetesen Sárpentelén fontos te­lepülés volt a római korban ; ez volt a tartomány császár­kultuszának központja. Felfogását néhány epigrafikus em­lékre alapozza és eme felfogását a kutatók mind átvették. Mommsen feltevése megcáfolható ; ha azt nézzük, hogv a császár-kultusz centrumai más provinciákban hol voltak, akkor feltehetjük, hogy ezek Pannoniában is, a bennszülöttek hagyományos székhelyein, illetőleg kultikus központjain voltak. Nem találtak Sárpentelén nagyobb ró­mai telepet, így a feliratos kövek eredete másképen ma­gyarázható. A negatív érvek után felsorolja azokat a feliratokat, amelyek Aquincumban kerültek elő és a sacerdos pro­vinciae-t említik. A felsorolás után nem lehet kétséges, hogy a tartomány conciliuma Aquincumban tartotta ünne­pélyeit. A sárpentelei kövek közül az egyikről (CIL III 3345.) korábban Divus Marcus templomára következtettek. A közölt új kiegészítés szerint egy ismeretlen istenségnek állított templomról van szó. amelynek sacerdosai között egyszerű katona van, tehát a másik nem lehet a sacerdos provinciáé. A CIL III 3342-ben ugyancsak templum Divi Marti-t ke­resi Mommsen. A töredéken a sorok hosszából kitűnik, hogy Septimius Severus és fia Caracalla Iuppiter Doliche­nus egyik templomát restaurálták. A két császár Kr. u. 202-ben járt Pannóniában és igen valószínű, hogy a tar­tomány fővárosának egyik szentélyét építették át. Az ol­tárkő felirata világos (CIL III 3343), ezen ugyancsak Do­lichenusnak dedikálják az oltárt a két császár üdvéért „totius provinciáé sacerdotes." Főleg keresztényellenes megmozdulásokban fordul elő. valamely kultusz papjainak ilyen seregszemléje. A felirat a Kr. u. III. század második feléből származik. A negyedik sárpentelei felirat Sedatus oltár, az aquincumi collegium centonariorum magistere ál­lította, ennél a feliratnál kézenfekvő az aquincumi szár­mazás. A cikk második részében Aquincum városi szerve­zetére vonatkozó emlékekkel foglalkozik és folytatja az Aquincumból elhurcott kövek ismertetését. A CIL III 3347 feliratos követ Marcus Aurelius és fia Commodus, vala­mint Aquincum városi tanácsának üdvéért állítják a mu­nicipium duumvirjai. Egy másik újabban előkerült kő Be­senyőpusztáról való (Fejér megye) Kr, u. 217-ből. Az ál­lító L. Septimius Victor, ágens curam leg. II. adiutricis. A felirattal szorosan összefügg egy másik aquincumi emlék, amelyen két beneficiarius, akik a legio és a colonia Aquin­censium curam ágensei egy személyben, szerepelnek Ez a hivatal a posta és csendőrszolgálatnál alkalmazottaké. Az eddigi feloldások többféleképpen magyarázzák a fel­iratot. Az egyetlen elfogadható magyarázat, hogy ebben az esetben a legio megjelölés a katonavárost jélenti a pol­gári város mellett. Fontos adat ez a két város különállá­sára a Kr. u. III. században. A légiók mellett kialakult

Next

/
Thumbnails
Contents