Folia archeologica 3-4.

Szabó Kálmán: Ásatási segédeszközök

BIBLIOGRAPHIA 297 hogy a magyarság abba beolvadjon, hiszen a steppe­népek (szkíták, jazigok, hunok, avarok, bolgárok) mara­dékainak vére csordultig töltötte a medencét. A hunok népesedési hatásáról beszélve, Prinz megjegyzi: «maga a hun hatás csak kisebb méretű lehetett, majdnem el­enyésző». Nem tudjuk megérteni, hogy miért lett volna ez így. A hunok mongoljai törték meg a római fog­lalás erejét és nyomukban ezer éven át áramlott új és új ázsiai vér és hagyomány az országba. Még az Árpá­dok uralkodó-mondája is az Attila-tradícióra hivatkozik. A hunok tehát az ország népesedési viszonyaira a leg­döntőbb hatást gyakorolták. Nem érthetünk egyet szer­zővel természetesen akkor sem, amikor a népvándorlás­korban a «legnagyobb népesedési hatást» a Kárpátme­dencében a szlávoknak tulajdonítja. A Kárpátmedencére a legnagyobb népesedési hatással az ide szünet nélkül beözönlő lovasnépek voltak. Szerző álláspontja a 149. o-n megfogalmazott és már ismertetett fikcióra épül, amely szerint a hódító nép «fajilag elsülyed». Ugyanebből a szemléletből fakadnak Prinznek egyéb, az I. kötetben elszórt megjegyzései, amelyekre a világosság kedvéért itt térünk rá. «A mongoloid faji jellegek előfordulása .. . bizonyára az egy százalék­nak is csak kis töredékére szorítkozik. Exakt embertani kutatások még ezt a megállapítást is csak igen gyen­gén támasztják alá. Rasszbiológiai szempontból Magyar­országot alpo-középeurópai népek (sic) lakják, elte­kintve a benne élő idegen néptöredékcktől (zsidók, örmények, cigányok), bár némi testi különbségek gya­kori előfordulása alapján a közfelfogás is ismer faji tájkülönbségeket». (54. o.) Eltekintve a magyar ős­lakosság nagyarányú tudományos színezetű eltüntetéséről, Prinz tézise egyszerűen bebizonyíthatatlan. Lássuk az «exakt embertani kutatásokat». Ugyanannak a sorozat­nak IV. kötetében, amelynek első három köteteként készült Prinz munkája, a 129. lapon Bartucz a mongolid rassz gyakoriságát 4—5 o/ 0-ra becsüli. Evvel szemben a Prinz szerint országos arányú alpo-középeurópai (al­pin) rasszelemek gyakoriságát legfeljebb 15 o/ 0ra be­csüli. (388. o.) A magyarság zömét alkotó «Alföld­tipust» 25 o/o-ban (421. о.), a keletbaltit 20 o/ 0-ban (407. о.), a dinárit pedig szintén 20 o/ 0-ban (396. o.) állapítja meg. Ezek egyikét se lehet «alpo-középeurópai» típusnak nevezni. Tudjuk, hogy a német kézikönyvek konokul kitartanak az «alpo-középeurópai» tézis mel­lett (legújabban Gerhard Venzmer, Der mensch u. sein Leben), magyarországi tudósnak azonban felvilágosítá­sért mégis csak magyar tudóshoz kellett volna fordulnia, aki amellett ugyané mű IV. kötetét írta. Prinz únos­úntalan ismétli egyoldalú szemléletét: «Magyarországot nemcsak földrajzi helyzete, éghajlata és szerves élete teszi középeurópaivá, lakossága nemcsak fajilag lett azzá (sic), hanem Középeurópához tartozik ^ egész mű­veltsége és polgárosodása is». (58. o.) Evvel szemben megállapítható, hogy Magyarország faji összetétele, nagyban különbözik Középeurópától, műveltsége pedig ősi keleti elemeket tartalmaz, amely egyéniségének alapja és középeurópai küldetésének lényege. Magyar­ország tehát több, mint Középeurópa, nagy keleti örök­séggel gazdagabb és színesebb nála. Mindezek után már nem is csodálkozhatunk azon, ha az 58. oldalon azt halljuk a magyar műveltségről, hogy а «XVI. század óta túlnyomó a mindenre kiterjedő német befolyás». (Balassa Bálint, Zrínyi Miklós, Pázmány Péter, erdély kultúrtörténete, Széchenyi István stb. stb. Prinz előtt úgylátszik ismeretlenek), sőt Magyarország műveltsége «eredetében németes». A második kötet munkaföldrajzi fejtegetéseiben alkalma nyilik szerzőnek arra is, hogy a «szászok útját» a szerinte szerényebb műveltségű ma­gyar környezettől megkülönböztethesse. (37. o.) Nem osztjuk szerzőnek azt a vélekedését sem, hogy a német gyarmatosok kivétel nélkül a németség «fizikai és lelki­erőkben ... is magasabb képességű elemei»-ből tevőd­tek volna össze. (III. kötet 195. o.) A magyar közép­osztály keletkezéséről vallott azon nézete, hogy az asszi­milálódás teljes lelki és gondolkodásbeli azonossághoz vezetett volna, szintén inkább publicisztikai, mint tudo­mányos megállapítás. (III. kötet 196. o.) Mégegyszer vissza kell térnünk a magyar fajtörténet problémáira. Prinz a honfoglalással foglalkozva így vélekedik: «egy­két évszázadon belül a németek már alig beszélhettek kirivó faji különbségről (sic), a honfoglaló köznemes­ség finn-turk-szláv( ?) keveredésből előállott pontusi, ukránhoz legközelebb ál ló (?) fajtajellege szükségszerűen átváltozott olyanná, amelyben a jelleget adó közhelyet a türk és szláv között kell(?) keresnünk». (III. kötet 197. o.) Akármelyik fajbiológus megmagyarázta volna Prinz­nek, hogy fajtakeveredésből, valahol úgy «közbül» nem képződik új fajta, mert a Mendel-féle törvény alapján a keveredés folyamán az eredeti fajtaalkatrészek újból szétvállnak és feltisztulnak. Egy új fajta sokkal bonyo­lultabb, hosszabb és nagyobb természeti erők eredőjében keletkezhetik csupán. Bartucz szerint valóban kereshe­tünk az Alföldön, az Alföld biotopjában ezer év alatt kialakult speciális magyar fajtát, ezt nevezte ő «Alföld­tipusnak». Ez a tipus azonban nem olyan természetű, hogy vele kapcsolatban a «németek már alig beszélhet­nek kirívó faji különbségről», sem türk és szláv keresz­teződésnek nem nevezhető. Az Alföld-tipus Bartucz meg­határozásában a törökséghez közel álló emberfajta, amely ezek szerint nem nevezhető «alpi-középeurópainak» sem. Azt hiszem azt is nehezen lehetne bebizonyítani, hogy «a nemzet élén álló néprétegben Gizella bajorjai és olaszok alkották a többséget». (III. kötet 198. o.) Hasonló kifogás alá esnek még egyébb megállapításai is, amelyek mind az eddig bemutatott alaphibában gyö­kereznek. (III. kötet 206—210. o.). Mindebből nemcsak tudományos tévedéssorozat, (mint az ősrégészeti vonat­kozású fejtegetéseknél), hanem teljesen elhibázott, ide­gen gyökerű történelemszemlélet és tájékozódás is bonta­kozik ki, amelyet a kiadónak nem lett volna szabad a magyar müveit középosztály számára közvetítenie, külö­nösen akkor nem, amikor sorozatát «Hungarológiának» nevezi. Befejezésül megindokolom azt az alaposságot, amellyel szerző munkásságát méltattam. Felfogásom szerint a szakembernek, aki egyedül képes arra, hogy ellenőrizze- szerző sokszor tetszetős állításait, kötelessége, hogy a magyar ősrégészeti kutatás és a magyar tudo­mányosság komolyságának védelmében szavát hallassa. Mindenkitől, aki a magyarság és a magyar föld törté­netével foglalkozik lelkiismeretességet és pontosságot követelünk, «mert az a föld, ahol állasz szent». A Magyar Királyi JEgyetemi Nyomdának kötelessége lett volna, hogy a könyv megjelenése előtt szakemberek vélemé­nyét meghallgassa. GALLUS SÁNDOR

Next

/
Thumbnails
Contents