Felsőbányai Hírlap, 1907 (12. évfolyam, 1-26. szám)
1907-11-20 / 24. szám
Felsőbányái Hírlap ek. De ezeken kívül még sok dolognak ell történnie, hogy mindez fordulópontra isson. ' Ma még csak befelé haladhatunk a osványba. Még nem gondolhatunk arra, ogy megfordulhassunk, hogy kimene- üljünk a szennyből A vágtató szekeret :jtőn megállítanunk nem lehet, meg ell várnunk, mig futását lassítja, mig vorsasága lankad. És szerencséről beszélhetünk, ha isszatérésre egyáltalán még sor kerül. Sok, igen sok esetet találhatunk a vi- ig történelmében, mikor ez volt vég- Dmlása hajdan igen hatalmas, igen erős emzeteknek. Az lesz-e a mi sorsunk is?! Vagy dán megvéd bennünket a magyarok tene és megkönyörül a sokat hányast, sokat szenvedett szerencsétlen nem- íten. Ha igy lesz, szerencséről beszélhetnie. Ebben a viharban sok régi tölgy >g kidőlni és sok fa, melyet gyöngének >gnak tartani, diadalmasan állja majd i e förgeteget. Nagy,és változatos hatalmakra van látás. És e változások csak ránk leltnek kellemesek, mert veszíteni valónk ncsen. Mi már csak nverhetünk. !elsiMwi ni. IM. templom hilpilisi munhála- tii Itmzi. — Irta: Szülik Antal igazgatB-mérnök. — (Folyt, és vége.) A templom belső berendezése és felszerelése. Mielőtt a szükséges teendők részletezéséül foglalkoznék, szükségesnek vélem azon üvészeti elvet hangsúlyozni, hogy egy tem- om sohasem tekinthető teljesen kész és befe- zettnek, hanem az az idők során kiegészítést, alakítást nyer, és műalkotásokkal gyarapszik, ülönösen érvényes ez az alapelv a róm. kath. yházakra, a minthogy a katholikus vallás elletne és felfogása egyik fő tényezője volt, művészetek csodás fejlődésének. Erről főleg laszhonban győződhetünk meg, melynek ős- gi templomai a századok folyamán különös :ok és körülmények folytán fokozatosan mrapodtak úgy ipar, mint képzőművészeti mekekben, melynek csodájára a művelt világ inden tájékáról sereglenek össze a látogatók. Ezen alapelvet fogadjuk el tehát itt is s rekedjünk, a szükséges helyreállítási munkák- 1 kapcsolatban a templomot más művészi izitésekkel is gazdagítani, melyek annak ki- dóságát csak öregbítik. A templom belsejében egyik legfőbb fedő a khórus újjáalakítása. — Mint tudjuk, a enlegi khórus, tulajdonképen csak toldalék, A leányok ijedten tekintettek az ablak felé : ének, a zongora azonnal megszűnt. Az ifjú ónban csak folytatta az ablak alatt: — Igen . . . piano .. . nem forte . . . hiszen a van Írva — és pár pillanat múlva a szobában ■mett, minden bevezetés nélkül a zongorához ; és vékony ujjaival oly gyönyörű hangokat rázsolt abból elő, hogy Lujza önkéntelenül ekelni kezdett. — így van jól! — szólt az ifjú —■ Itt tel- i erővel! . . Itt piano !.. Itt kissé gyorsabban!.. f! . . Bravó! — beszélt szakadatlanul mig a rab véget nem ért. — Lássa, kisasszony — szólt most — Az az, hogy szépen énekelt, de, azt hiszem, hogy . . . ezen ütemben., .a szerző jelentékenyen öngédebb kifejezést óhajt. Próbálja meg még yszer! Lujza dacosan, összevont szemöldökkel, eré- ;sen megrázta fejét. Hogyan jön ez az idegen, akodó ide, rendelkezni fölöttem, aki már a edelem előtt is tetszéssel énekeltem ! — De a (alom, melyet megmagyarázni nem tudott, né- ivá tette őt; egy szó nem jött ajkaira, csak ekelni kezdett megint, gyöngéden . . .piano... >no, mint az ifjú parancsolta. — Most jó volL . . . most rendesen éne- Ite . . . menjünk tovább, a végére! Örvendező, ujongó hangok hallatszottak >st ki a kis kertbe, az utcára; Lujza erőteljes eke betöltötte a ház környékét. Konstantina, aki testvérét előbb kisérte, )st, a zene hatása alatt borzongva ült a szoba a mely a templom epületevel semmifele szerves összefüggésben nincs. De máskülönben is, a khórus szerkezete, elrendezése olyan Ízléstelen s kezdetleges, hogy az az összhatásra rendkívül bénitólag hat s okvetlenül gyökeres átalakítást igényel. Az kétségtelen, hogy maga a khórus helye nem változhat s igy az- a jelenlegi helyén meghagyandó. Azonban a jelenlegi igen kezdetleges kidolgozású tölgyfa-oszlopok helyett, a főoszlopok joni stylusának megfelelő stuccó-márvány oszlopokat kell oda alkalmazni, még pedig a két oldali falnál egy-egy fél oszlopot, a közepén pedig teljes oszlopokat (kettőt); miután elegendő térség áll rendelkezésre, azért e két oszlop a közlekedést akadályozni nem fogja. Ugyanezen stylusban kell azután a khórus karzatát is átalakítani: stuccó-márvány díszítéssel, teljes összhangban a templom építészeti stylusával. Kiváló jelentősséggel bir a templom újonnan való kifestése, illetve, a már meglevő falfestmények restaurálása. E kiváló műbecscsel biró festményeket bécsi festők kiszitették, a kik a múlt század derekán teljes virágában levő, világhírű bécsi festőművészet hivatott és méltó képviselői voltak. E kiváló műalkotások egy része, a falnedvesség folytán —- fájdalom — elpusztult, ez tehát pótlandó, a megmaradt rész pedig gyökeres helyreállítást igényel. Ez elsőrendű művészi feladat, melyet hivatott egyénre lehet csak bízni, kinek hírneve, s eddigi alkotásai, e feladat méltó megoldását biztosítják. Miután a falak egyrésze jelenleg is át van nedvesedve, azért előbb a falak teljes kiszáradását kell biztosítani, ami állandó szellőztetés mellett 1—2 évig is eltart, és csak ha ez a megszáradás kétségtelen és teljes mérvű, csak akkor lehet a falfestmények helyreállítási munkáját megkezdeni. A szép falfestményekkel ellentétben a templom többi részének kifestése igen kezdetleges, aránytalanul egyszerű, az csaknem a »konyha«-stylusnak felel meg. A templom teljes kifestésének tehát az építkezési stylussal művészi összhangzásban kell lennie s e végből tervezetek szerzendők be. Nagyban emelné a művészi hatást, ha a rendelkezésre álló nagy fal-felületeket szintén festményekkel díszítenék, a melyek tárgya a város és egyház történetéből vétetnék. Főleg két igen nevezetes esemény művészi megörökítését tartanám erre méltónak. Az egyik kép megörökítené Hunyady János dicső emlékét, midőn 1452-ben Felsőbányán időzvén, a róm. kath. templom orgonáját magával viszi Zólyom várába s ennek fejében kárpótlás gyanánt a városi összes arany- és ezüst-bányák tiszta jövedelmének egy tizedrészét a templom pénztárának adományozta. A másik kép pedig a szent életű szatmári püspöknek, Hám Jánosnak emlékét őrizné, a kinek idejében kezdődött meg a templom építése s a kinek a felsőbányái kath. egyház is sokat köszönhet. A templom egységes és stylszerü művészi kifestésére, a régi falfestmények helyreállításával kapcsolatban tervezetek szerzendők be, s a legmegfelelőbb tervet kell kidolgozni. A belső díszítés művészies voltát nagyegyik szögletében ; szemeiben könnyek ültek és csak az idegent nézte. — Ez szép volt! — kiáltott az ifjú és fölugrott a zongora mellől — Maga ezt az áriát holnap a koncerten el fogja énekelni. Lujza a meglepetéstől megtánlorodotl. — Én!? — szólt — én a koncerten énekeljek? Mozarttal egy deszkán? Oly nagy közön ség előtt ? . . . nem . . . soha . . . Aztán azt sem tudom, megengedi-e atyám. Ugy-e, Konstantina? Konstantina igenlőleg bólintott. .— Oh, az atyja? Bizonyosan meg fogja engedni. Ki az ön atyja? — Zenész. — Akkor meg épen jól van. Én is zenész vagyok. Én . . . meg Mozart majd kieszközöljük, hogy a koncerten ez az áriát elénekelhesse. — Hogyan? Ön ismeri Mozartot? — Mint önmagamat — válaszolt mosolyogva az ifjú — Mi ketten örömöt, bút megosztunk egymással; mi ketten egy szív, egy lélek vagyunk. — Hiszen ez pompás — kiáltott Lujza és szemét az idegenre függesztette. Ez azonban hamar leült a zongorához és kótákba temette arcát. Később ismét a leányra nézett és hamiskásan gyönyörködött benne. — Hanem hogy hívják önt? Még nem is mondta meg nevét — szólt hirtelen Lujza — Ne vegye rossz néven kérdésemet. De mikor valaki csak úgy, mintegy az égből közzénk poly- lyan és hozzá oly gyönyörűen játszik, hogy ban emelné, ha a jelenlegi ablakokat díszes üvegfestményekkel látnánk el. Összesen 6 nagy és két kis ablakra jönne üvegfestmény, melyeknek tárgya részint a vallás és biblia, részint hazánk történetéből vétetnék; e festmények szemlélése és hatása nagyban emelné úgy a vallásos, mint a hazafias érzést s fokozná a templom művészi jelentőségét. Az üvegfestmények karton tervezetü pályázat vagy megbízás utján volnának beszerzendők. A templomban gyökeres javítást és helyreállítást igényel a padló-burkolat, a mely szintén homok-kő lapokból készült s az már nagy mértékben ki van kopva; ugyanezt tapasztaljuk a fő és mellékhajókban, nemkülönben az ezekhez vezető lépcsőzeteknél is. A jelenlegi padlóburkolat teljes eltávolítása után alkalmazzunk komoly szinhatásu, színes cement-lapokat, a főhajóban pedig díszes mozaik burkolatot, a lépcsőfokokat pedig portland cementtel állítsuk teljesen helyre. A templom belső falainak lábazata, mintegy 1.20 mtr magasságban szintén portland-cement vakolással készüljön, hogy azt a járó-kelők ne rongálhassák meg. Igen célszerű volna a templom fűtéséről is gondoskodni, és a nagy városok példájára a templomot télen rendszeresen fűteni. Úgy külföldön, mint hazánk számos városában már régóta belátták, hogy a téli nagy hidegekben, legkivált a gyermekek egészségére a templomban való tartózkodás milyen ártalmas; azért a templomokat rendszeresen fütik s ezzel a téli isteni tiszteletek látogatottságát nagyban fokozzák. Ezzel kapcsolatban megemlítjük, hogyha Felsőbányán villamos világítást létesítenek, akkor annak a templomba való bevezetése igen célszerű lesz. Áttérve a részletekre, foglalkozzunk először is magával a főoltárral, mely stylszerü átfestést s újonnan való aranyozást igényel. Maga a főoltárkép javítást, s gondozást kíván. A két imádkozó angyal javítást s uj aranyozást igényel. A gyertyatartókat újonnan kell ezüstözni és a kandeláber, igen szép empire-stylü munka, lévén, gondosan helyreállítandó. A nagy oltár- teritő recemunkával filet-guipure készült, igen szép munka, jó gondozást igényel. A főoltár 3 drb. képkerete, igen szép barokk-munka ezek kijavitandók és újonnan aranyozandók. A főoltár lépcsőzete azonban nem arányos, s nem megfelelő ; kicsiny, s a lépcsőfokok keskenyek. E helyett széles, nagyobb méretű lépcső- zetet kell készíteni, a mely a főoltár arányainak jobban megfelel. A trón menyezete szegényesen egyszerű, kicsiny és Ízléstelen. E helyett díszes stylszerü templomi trón- menyezet állítandó fel, komoly szinü, nehezebb szövetből. A trónon levő három szék igen szép munka, ezek uj, díszes szövettel vonandók be s újonnan aranyozandók. Úgy a főoltár, mint a trón lépcsőzete számára, megfelelő díszes, nagy szőnyeg szerzendő be. A függő nagy örök-mécses uj ezüstözést kíván. A sekrestyeajtónál levő csengetyü-tartó újonnan, stylszerü vertvas-munkával, művészies kivitelben készítendő s megfelelő uj csengettyü-huzóval látandó el. szinte borzongva nézzük . . . mégis szeretniük tudni, ki az. Tehát nem kiváncsiságból • kérdem. — Az én nevem — szólt zavartan az ifjú — az én nevem Trázom — és ismét a kótákat lapozgatta — De hogy hívják önt? — Lujza a nevem. — És testvérét, aki oly szépen kisérte ? — Konstantin — válaszolt az elpirulva. E pillanatban lépett be Wéber, az apa. Csudálkozva nézett az idegenre, aki leányaival oly meghitten társalgóit. Azok élénken, majdnem egyszerre mondták atyjuknak, hogy ez az ur bejött hozzájuk, aztán oly szépen zongorázott, meg Mozártot ismeri. Trázom a neve. Az apa csodálkozva hallgatta leányai szavait. Szemeit eresen az ifjúra szegezte és pár pillanat múlva örömmel szólt. — De leányok, mit beszéltek össze-vissza! Hiszen ez az ur maga, Mozart, csak a nevét fordítva mondta meg. — Mint a villám, úgy hatottak e szavak a leányokra. Mozart az apához sietett és röviden elmondta, miért, hogyan jött a házba és kérte, engedje meg, hogy Lujza az ő koncertjén énekelhessen. A boldog apa megengedte és leánya a koncerten a legnagyobb sikerrel énekelte el az áriát. Mozart ettől fogva gyakori vendége lett Wébernek. Sok kedves napot töltött a családnál és, ámbár legtöbbet az énekes Lujzával foglalkozott, de Konstantina rabjává lelt, őt vette feleségül és vele élt utolsó percéig a legboldogabb házasságban.