Felsőbányai Hírlap, 1897 (2. évfolyam, 3-22. szám)

1987-10-24 / 22. szám

gyúzsinórral csavart körül, helyezett a szájába. A [ felrobbant dynamit teljesen széjjelzuzta az élet­untnak koponyáját. Páin János világlátott mester­ember volt. Bejárta Német-, Franczia-, Angol- és Olaszországot s folyékonyan beszélt ezen orszá­gok nyelvén. Az utóbbi időben nagyon neki adta magát a pálinkaivásnak, mit csak fokozott az a körülmény, hogy feleségével folytonos viszályban élt. Valószinü, hogy ez ok miatt menekült a ha­lálba. Megégett asszony. Giródtótfaluban egy oláh asszony a múlt napokban saját vigyázatlanságá­nak esett áldozatul. Ugyanis az égő lámpába kőolajat akarván tölteni, az lángot, ruhája pedig tüzet fogott. Pár perez alatt az asszony teljesen lángban állott s iszonyú kínok között meghalt. Gondolat-olvasó. Ezen a czimen produkálja magát egy hét Qra az »Aranykorona« fogadóban Farkas József mármarosmegyei fehéregyházi, zsidó polgártársunk. Hogy a köznép körében mily so­kan vannak, a kik a jövő titkos fátyolát gyarló emberi kezek által fellebbentetni akarván, részint babonás hiszékenységből, részint csupa kíváncsi­ságból sürii rajokban felkeresik ezt a jámbor, bá- ránybörbe bujt Farkast, arról alkalmunk volt meg­győződni, valamint arról is meggyőződtünk, hogy Farkasnak a korlátolt köznép hiszékenységére alapított jóslása nem is rossz kenyérkereseti for­rás; mert 20 kr-on alul nem is adja olcsóbban »tudományát.« Valóban nem tudunk mit csudálni inkább: azt az egy embert-e, aki nem fél a lelep- j lezéstől s vakmerőén merészel arra vállalkozni, | hogy népeket ámítson, bolonditson, avagy a né­peket, hogy egy még helyesen se írni, se olvasni nem tudó, közönséges alacsony értelmi színvona­lon álló embernek hokusz-pokuszában hisznek s bolonditani hagyják magukat — nem is ingyen, hanem drága pénzért. Felvilágosodás! vájjon mi­kor jön el a te országod?! Ellenőrzési szemlék. E hó 11-én volt-a hon­véd-, lG-án a csász. és kir. közös hadseregben szolgált legénységé; az előbbit tartotta Csics Ödön százados, az utóbbit Ciontianiu százados. E hó 18-án a népfölkelők ellenőrzési szemléjét Sztricskó János m. kir. honvédszázados tartotta. Rendőri hir. özv. Dácher Károlyné szül. Csi­szár Krisztina azzal volt vádolva, hogy újszülött gyermekét, bűnös szerelmének gyümölcsét ele­mésztette. A vád alapján megtartott hatósági bonczolás azonban a múlt héten minden kétséget kizárólag megállapította, hogy a gyanú teljesen alaptalan, mert a gyermek halva született s mint ilyen vétetett el a szülésznő által. A gazdasági és pénzügyi bizottság e hó 20-án reggel a városháza tanácstermében újból árverést tartott a város tulajdonát képező ha­szonbérleti tárgyak bérbeadása tárgyában, me­FELSOBÁNYAI HÍRLAP. lyek iránt a folyó évi szept. 17-én tartott árve­rés kedvezőtlen eredménynyel végződött. Az ár­verés eredménye ezúttal is kedvezőtlen s meszsze mögötte maradt az eddigi haszonbéreknek. Ezen másodszor is sikertelennek bizonyult árverés ered­ménye félreismerhetlenül azt igazolja, hogy itt egy érdekszövetkezettel van dolgunk, mely a vá­rosi hatóságot abba a kényszerhelyzetbe akarja hozni, hogy a bérleti tárgyakat leszorított árak mellett adja haszonbérbe nekik. Miért is a város jól felfogott érdekében figyelmeztetjük a közgyű­lést, mint a melytől a tett ajánlatok elfogadása vagy el nem fogadása függ, hogy a kedvezőtlen ajánlatokat hagyja figyelmen kívül. A vásárvámot és a lisztelö malmokat, ha 'azokért az eddigi ha­szonbér nem adatik meg, vétesse inkább házi ke­zelés alá bárcza-rendszer behozatala mellett. A boltokat pedig, melyeknek eddigi haszonbérét nem kapja meg — inkább zárassa be, maradjon üresen. Majd meglátjuk, hogy hol fognak hát árulni azok á csupán csak az önhasznukat tekintő urak, a kik a város megrövidítése révén akarnak olcsó boltbérlettrez jutni. A mi itt rég nem volt: most már ismét van. Van fényképészünk: Vagányi Kálmán főta- nitó a tavaszszal abból a nemes intentióból, hogy a maga és számos tagú családja existentiáját tisztességes mellékfoglalkozással jövedelmezőbbé tegye, arra határozta el magát, hogy megfogja tanulni a fényképészetet. A helyes gondolatot tett követte. A nyár folyamán Szatmáron Berks Dezső jeles fényképész oldalánál annyira elsajá­tította a fényképezést, hogy már ott, mielőtt hazajött, önálló felvételeket eszközölt. Azóta itt­hon folytonosan képezvén magát e szakmában, olyan gyakorlati jártasságra tett szert, hogy öt most már a t. közönség szives pártfogására tel­jesen méltónak tartjuk és mint jó fényképészt tzennel melegen ajánljuk. Kálió Gyula okleveles táneztanitó, ki pár évvel ezelőtt városunkban már tanított, a jövő hó második felében városunkban táneztanfolyamot nyit, melyre felhívja a közönség figyelmét. Anyakönyvi közlemények. Halálozás: 127. Lévay Mihály rcf. 74 éves szept. 24. — 128. Májercsák Pálné g. k. G3 éves, szept. 2G. — 129. Rácz János r. k. G8 éves, szept. 2G. — 130. Si­pos Jánosné r. k. 78 éves szept. 27-én. — 131. Kiszner István r. k. 2 éves szept. 30-án. — 132. Bodenlosz Juliánná r. k. 9 hónapos okt. 1-én. — 133. Fehér András g. k. 10 hónapos okt. 4-én. 134. Dicsük Mihály g. k. 2 éves, okt. 4-én. — — 135. Dongó Juliánná r. k. 5 hónapos, okt. 5. — 136, Szilágyi Mária g. k. 4 éves, okt. 5. — 138. Gudász János r. 1$. 1 éves okt. 5. — 139. Theisz Anna r. k. 3 hónapos okt. 7. — 140. Szilágyi Gábor g. k. 1 éves okt. 8. — 141. Ser­bán Vazul g. k. 8 hónapos okt. 12. — 142, Ko­vács Katalin Erzsébet Etelka r. k. 7 hónapos okt. 14. — 143. id. Rákás István r. k. 62 éves okt. 13. — 144. Papp Veronka ref. 6 eves okt. 15. 145. Juhász Mária r. k. 1 hónapos okt. 20. Házasság: Brezoczki Ferencz Kosztrober Matilddal okt 9. Hirdetés alatt: Bodenlocz József Rusiczky Rozinával. — Mihálcsik Ferencz Pál, Barthos Bertával. — Kozma Sándor Naprogyán Ágnessel. Születtek: Juhász Mária r. k. szept. 21.— 171. Borsa Mihály r. k. szept. 28, — 172. Tőkés Mária r. k. szept. 28. — 173. Gálkó Mihály r. k. okt. 3. — 174. Kandó Rózába r. k. okt. 3. — 175. Golovánszky Teréz g. k. okt. 3, — 176. Oravecz László András r. k. okt. 2. — 177. Krompáczki Erzsébet r. k. okt. 6. — 179. Fries László r. k. okt. 7. — 180. Sóvágó Sándor g. k. szept, 8. — 181. Adámc ik Ferencz r. k. okt. 10. — 182. Ferencz Herman izr. okt. 10. — 183. Broda Márton r. k. okt. 11. — 184. Brudi Terézia r. k, okt. 15. — 185. Bányik Er­zsébet r. k. okt. 14. — 186, Mihálcsik Márton r. k. okt. 15. — 187. Csepregi Mária ref. okt. 13. — 188. Kucserik Márton r. k. okt. 17. — 189. Nebella Gábor g. k. okt. 17. — 190. Nagy Teréz r. k. okt. 18. Emléksorok a nyaralóktól. A ritkás Guttin, a tömeges Rozsály és az erdős Feketehegy csudálkozva néznek a mosta- nig oly csendes bányavárosra; csudálkozva nézik a mpstani vidám életet. Egész sereg turista vándorol a Feketehegyre fel és gyönyörködve nézik az eléjök táruló remek panorámát; leszállnak az erdős magányban fekvő Bóditóhoz. Az átfúrt hegyek belsejét is megtekintendő — lemennek a föld gyomrába és bámulva nézik a bányászok nehéz munkáját. Mindannyian fel­frissülnek az ozondús levegő és kristályforrás hős vizétől. Mindezen élvezetet az itt meghonosult kár­pátegyesületi Guttin vidéki választmánynak kö­szönhetik, melynek én további felvirágoztatásá­hoz csak sikert kívánok. Felsőbánya városnak pedig kívánom, hogy mint vigadóhely rövid idő alatt olyan előreha­ladott legyen, mint a hogy azt remek vidéke és lakosainak páratlan szívessége által megérdemli. Siegmeth Károly m. á. v. főfelügyelő, a M. o. Kárpát- egyesület k. k. oszt. ügyvivő alelnöke. hű szív, a tömeges erő letiporta az igaz ügyet. A szabadságharcz fénylő csillaga homályba ve­szett, lehullott, daczára a nemzet halált megvető hősiességének. A kiszorított osztrák hadaknak az orosz jön segitségére s uj erővel ront neki a szegény ha­zának. Hiába való minden erőlködés, hiába való a magyarság elszánt, végső elkeseredéssel vívott küzdelme. Egymás után vesztenek csatát legjobb hadvezéreink. Halál vár a nemzetre, iszonyú halál. Min­denki menekül a szeretett hazából ki — idegenbe. Már csak Görgey áll hadseregével, de nemsokára ö is lerakja fegyverét az orosz előtt — Világos mellett. Egy fájdalmas jajkiáltás hangzik végig a hazán s megrettenti milliók szivét. A világosi fegyverletétellel véget ért a mi szabadságharczunk, következnek a megtorlás napjai. Az oroszok a fegyvertől megfosztott ma­gyar sereget az osztrákoknak adták át, kik aztán gúny, durvaság között útnak indították azt Aradra. Itt kiválasztották a. sereg javát, a tiszteket be­sorozták közlegényeknek a császári hadseregbe, a tábornokok pedig a börtönbe kerültek. Majd a hadbíróság elé állították őket, hol az elég udvarias bánásmód reményt keltett ben­nük a szabaduláshoz. De keserűen csalódtak. A hadbíróság felségsértés s a császárnak tett eskü megszegése miatt mind a tizenhármat halálra ítélte. Kisst, Schveidelt, Dessewffyt, Lázárt go­lyóra, a többit pedig kötélre, mert ezek nagyobb bűnt követtek el, hiszen nem magyar létükre me­részelték az ügyet szolgálni. Az ítéletek felolvasása után visszavezettet­tek a börtöneikbe. Ott látjuk őket, a mint néma, büszke daczczal készülnek az utolsó órára. Nem törte meg őkét a csapás, nem is a közeledő ha­lál tölti el szivüket fájdalommal, de remegnek hazájukért, övéikért, mi lesz az elhagyatott sze­gény árvákkal? Hosszú fájdalmas sorokban bú­csúznak el övéiktől. Végre megvirradt a gyászos nap reggele október 6-ika. Szombat volt, ködös borús idő, mintha a nap is elrejtőznék, nem akarva látni az ártatlan vér kiontását. 6 órakor kivezették a tizenhárom hőst bör­töneikből, hogy elkísérjék őket a halál kapujához. Elöl megy a négy, golyóra ítélt, büszkén, mél­tóságteljes léptekkel, fekete ruhában. A kivégzés színhelyére érkezvén, röviden imádkoztak az őket kísérő lelkészekkel s Zinner hadbíró felolvasta a halálos ítéletet. Egyszerre hangzott a vezényszó, tizenkét katona válik ki a sorból, a parancsnok jelt ad, tizenkét fegyver egyszerre dördül s a haza négy fia e pillanatban éllettelenül arezra borul. Majd rákerül a sor a hátralévő kilencz ál­dozatra. Kivezették őket a várból Uj-Arad felé. Ott álltak már készen az oszlopalaku akasztófák. Megérkezvén a gyászos menet, Tixhy ör- nagy jelt ad az Ítélet felolvasására, a tábornokok sorban csókolják meg egymást s nyugodtan vár­ják a halált. Egyenként lépnek a bitófa alá. Utoljára maradt Damjanich, a magyar hadsereg bálványa, aki mindenütt elöl járt a csatában, s most ő az utolsó. Ezzel a rémdráma be lett fejezve. Ott függ­nek a bitófán a legnemesebb szivek, melyek va­laha a haza szabadsága és boldogságáért dobog­tak ; ott függnek ők a dicsők, csúf halált s*enved- tek a honért, melyet annyira szerettek. S mintha a természet is gyászolná a tizen­három vértanút, olyan bus, lehangolt minden. A tizenhárom közül csak hatot sikerült családjainak eltemetnie, a többi ismeretlen sírban porladozik, talán a gyászos emlékű aradi vár sánczaiban. Meghaltak ők, de emlékük örökké él a nemzet szivében. A magyar Golgotha helyén ott diszlik a szabadság szobra, emlékeztetve a múltra, a hősökre s arra buzdítva az uj nemzedéket, hogy szeresse hazáját úgy, mint a tizenhárom magyar vértanú. • Emlékük él a nemzet szivében s évenkint ezrek zarándokolnak a magyarok szent Golgot- hájára s »Egy imát mond az egész hón Őket áldva, Hogy haláluk fényt árasztott Szent hazánkra* S kérve Istent, hogy a dicsők Bitó fáj a Legyen a jog és szabadság Örök fénylő Golgothája.« Kollár András. IBpig,r,eLm.in.éLls:_ Piroskához. Szárnyaimon az egekbe törék, megnézni: van-e ott Angyal olyan szép, mint barna Piroska! te vagy? Láttaih az angyalokat; de azok közt nincsen olyan szép; Mert a pirositót még nem ismerik ők. Tűzön a gally . . . Tűzön a gally recseg, ropog; De csakhamar ellobog, — Nézem hamvát, —■ s a leányok Szerelmére gondolok. — ' Kapitány Zsigmond.

Next

/
Thumbnails
Contents