Felső-Szabolcs, 1923 (4. évfolyam, 27-48. szám)

1923-08-30 / 35. szám

1923. szeptember 20, csütörtök Felso-$zabjlcs 3 SPORT. Elmaradt bajnoki footballmérkőzés. A másodosztályú bajnokságért a két rivális szabolcsi csapatnak a KTE és NyKSE- nek kellett volna a KTE Mária-utcai pá­lyáján megküzdeni. A mérkőzés a NyKSE meg nem jelenése folytán elmaradt. Ha a NyKSE a pályán való meg nem jelenését elfogadható indokolással igazolni nem tudja, úgy a szövetség intéző bizott­sága a 2 pontot feltétlenül a KTE javára irja. Tudomásunk szerint a NyKSE semmi­nemű elfogadható indokolással nem élhet, s igy a KTE igen értékes 2 ponthoz fog jutni a másodosztályú bajnokság őszi sze­zonjában. A meg nem tartott bajnoki mérkőzés helyett a KTE a KSE kombinált csapatá­val egy tréningszerü mérkőzést tartott Kon­dor A. vezetésével. A tréning mérkőzést a KSE l : 0 arányban nyerte meg. A KSE csapatában Feldman, Schwarcz, Hegedűs és Berger, mig a KTE-ben Terebessy, Ja­kab és Guba volt jó. Bajnoki mérkőzés. Igen érdekes mérkőzés lesz vasárnap a KSE vásártéri pályáján a DKASE jó for­mában 'evő csapatát látja vendégül a KSE. Ha a KSE ki tudja állítani a DTE elleni csapatát, úgy igen érdekes küzdelemre van kilátás, mely küzdelemből esetleg a KSE is kikerülhet győztesen. A mérkőzés pont 3 órakor veszi kezdetét és KSE vezetősége a legnagyobb áldozatot hozta meg azzal, hogy a mérkőzés vezetésére a szövetségtől fővárosi biró delegálását kérte. A kisvárdai kir. járásbíróság 1923|4322|6. szám. A magyar állam nevében! A kisvárdai kir. járásbíróság mint bün- tetőbiróság árdrágító visszaélés vétsége miatt Feldmann Géza és társa ellen indított bűnügyben az ügyészi megbízott főmagán- vádló vádja felett dr. Glatz Árpád kir. já- rásbiró és Terebessy József jegyzőkönyv- vezető dr. Balogh Béni ümb. a vád képvi­selője Feldmann Géza és atz Sándor Sá­muel vádlott jelenlétében Kisvárdán 1923. évi augusztus hó 19 napján megtartott nyil­vános tárgyalás alapján a vád és a véde­lem meghallgatása után, meghozta a kö­vetkező ítéletet: A bíróság előállított őrizetben lévő I. Katz Sándor Sámuel vádlott szül. 1893. junius 15-én izr. vallásu ilki szüle­tésű nyíregyházai lakos, magyar állampol­gár marhakereskedő, nős, ir, olvas, kevés vagyonú és II. Feldmann Géza szül. 1899. aug. 7-én kisvárdai születésű és iakos, izr. val­lásu kereskedősegéd, nőtlen, ir, olvas, va­gyontalan vádlott és pedig Katz Sándor Sámuel bűnös az 1920. XV. te. 1 §-ába 1. pontja szerint minősülő és 1920. XV. te. 6. §. 2. pontja szerint büntetendő egy rendbeli áru csempészés által elkövetett árdrágító visszaélés vétségében, mig Feldmann Géza bűnös az 1920. XV. ; te. 1, §. b. pontjában meghatározott az 1. j §. 2. bekezdése szerint büntetendő áru- ! csempészés által elkövetett árdrágító visz- szaélés vétségének a btkv. 65. §. szerinti kísérletében mert Katz Sándor Kisvárdán 1923. augusz­tus hó 14-én Schön Kálmánnal együtt és közösen 200 doboz török, 20 doboz her- cegovina, 12 doboz hölgy cigaretta és 38 csomag 100 grammos pipadohányt, te- há állami egyedáruságot képező közszük­ségleti cikkei, rftelynek forgalmát a minisz­térium rendelkezései korlátozzák a korláto­zások kijátszásával nyerészkedés végett I megszerzett, s azt az ország csehek által megszállott területére kivitte, inig Feldman Géza Kisvárdán 1923. évi aug. 17-én Schön Kálmánnal együtt és közösen 20 doboz hercegovinál, 20 doboz purzicsán, 4 doboz Nílus cigaretta és 3 doboz trabukó szivart mint állami egyedáruság tárgyát képező közszükségleti cikkel, melynek a forgalmát a minisztérium rendelkezései korlátozzák a korlátozások kijátszásával nyerészkedés vé­gett beszerezte a minisztérium rendelkezése ellenéie, a csehek által megszállott terü­letre kivinni megkezdette, de cselekményét, mert a csendőrök által tetten éretett — akaratán kívül fekvő okból be nem végezte. Ezért a kir. jbiróság Katz Sándor Sá­muel vádlottat az 1920. XV. te. 1. §.2. bekezdése alapján a bíkv, 91. §. alkalma­zásával egy havi fogházra és 100.000 kor. pénz, mint mellék büntetésre, mig Feldman Géza vádlottat az 1920. XV. te. 1. §. 2. pont alapján a btkv. 66. §. felhívásával a btkv. 92. §-ának az alkalmazásával 200.000 korona pénz. mint fő, s továbbá 100000 korona, mint mellékbüntetésre, továbbá mindkét vádlottat 3 évi hivatal vesztésre, s politikai joguk gyakorlatának hasontar- tamu felfüggesztésére ítélte. A pénzbüntetést behajthatatlansága esetére az 1923. XXXII. te. 22. §. alapján kibocsátott 6050j923. M. E. sz. rendelet alapján 10.000 koronánként 1 napi fogházzá kell átváltoztatni. A vádlottak a Bp. 480 §-a értelmében kötelesek az ezután felmerülő bűnügyi költ­séget az államkincstárnak megtéríteni, de e költségeket a kir. jbiróság az 1890. XLIII. te. 4 §-a alapj n egyelőre behajtha- tatlanoknak nyilvánítja. A pénzbüntetés az 1920. XV. te. 5. § ban meghatározott célokra fordítandó. Egyben Katz Sándor Samuel elitéit előzetes letartóztatása 2 napot vesz btkv. 94. §. alapján kitöltöttnek. i Végül elrendeti, hogy jelen Ítélet egész terjedelmében a Kísvárdán megjelenő Fel- ső-Szabolcs c. hírlapban vádlottak költsé­gén közzé teendő. Indokolás: A kir. jbiróság vádlottak beösmerése, Feldman Gézával Szemben tettenérés alapján azt a tényállást vette bizonyítottnak, hogy Katz Sándor Sámuel, Schön Kálmánnal, előzettes megállapodás egységes akaratelha­tározás után együtt és közösen Kisvárdán, 1923. évi augusztus 14 én elhatározták, hogy Mezőladányban s a rendelkező részben már jelzett dohánynemüeket Zemplén- Agárd köz­ség zen keresztül Csap községbe átcsempészik s azt meg is tették, mig Feldman Géza ugyan­csak Schön Kálmánnal együtt és közösen Kisvárdán, 1923 augnsztus 17-én a nagy dohánytőzsdében fenntebb már jelzett dohány nemüeket csehterületre való átcsempészés végett beszerezte s elvinni megKisérelte, de a csendőrök által mielőtt a csempészés be­fejeztetett volna tetten éretett a dohánynemü- vel együtt kir. jbirósághoz bekísértetek. A vádlottak ezen cselekménye az 1920 XV. te. 1. §. b. pontjában ütköző árucsem­pészés ájtal elkövetett árdrágító' visszaél :s vétségének illetve kísérletének tényálladékát megállapítja A beszámítást és büntethető­séget kizáró ok pedig nincs, ezért a vád­lottak bűnösségét meg kellett állapítani, s őket az 1920 XV. te. 1. §.2. bekezdése szerint el kellett Ítélni. A büntetés kiszabásánál a bíróság vádlottak beismerését, büntetlen előéletét, s a kínálkozó alkalmat mint nyomatékos eny­hítő körülményt vette figyelembe. Az Ítélet egyéb rendelkezései az idézett törvénysza­kaszokon alapulnak. Kisvárda, 1923. aug. 19. Dr. Glatz Árpád sk. kir. jbiró. A kiadmány hiteléül : Orosz Miklós sk. irodatiszt. Hirdetmény. A fogyasztó Közönség tájékoztatása céljából közlöm, hogy a villany világítási egységár a f. év szeptember havára hekto- vatonként 160 korona, az általányt fizetők­nél 32-es égő után 6480 korona s az 50-es égő után 9980 korona. Kisvárda, 1923 évi szeptember 18-án. Ebner Jenő főjegyző. Intelligens jó irásu leányt azon­nali alkalmazásra keresünk, oo A Felső-Szabolcs szerkesztősége, Figyelem ! Irigyelem ! Értesítés. Van szerencsém értesíteni a t. közönséget, hogy Kossuth Lajos-utca 43. sz. alatt mészáros üzletet nyitottam. Az újonnan nyilt mészárszék üzletemben mai naptól kezdve minden nap friss, elsőrangú marha és borjú hússal tudok szolgálni, bizto­sítva a t. közönséget pontos és lelkiismeretes kiszolgálásról és a T. vásárló közönség becses pártfogását kérve, vagyok f teljes tisztelettel Czigler Salamon

Next

/
Thumbnails
Contents