Felsőszabolcsi Hírlap, 1910 (23. évfolyam, 27-52. szám)

1910-11-20 / 47. szám

4 FELSOSZABOLCSI HÍRLAP 1910. november 20. könyve, melynek címlapjára egy nagy „Bodri“ kutya van festve. Tessék tőle kölcsön kérni, vagy megvenni! . . .“ — ... De most már hallgass, kicsi kutyám — rivaltam rá. — Légy nyugodt előbb-utóbb előbukkan egy tudákos nő­doktor, szérummal kezében, ki immuni­zálni fogja az általános veszettséget! Ebben aztán csakugyan a Boni meg­nyugodott, fejecskéjét a pamlag vánko­sára helyezte és elszenderült, — de nem ám jobblétre — mert magát kegyetlenül megugatja majd, ha elébe kerül. (—X.) Nyilttér.*) A „Felsőszabolcsi Hírlap' legutóbbi számában megjelent s helytelen állításo­kat tartalmazó nyílttéri közlemény folytán, indokoltnak látom a való tényállást a kö­vetkezőkben előadni: Koch Sámuel ur ellen, nálam való al- kalmazottságából folyőlag a kisvárdai kir. járásbíróságnál pert indítottam, melynek egyik folytatólagos bírói tárgyalásán f. hó 8-án, midőn alkalmazotti minőségben ve­lem szemben követett eljárásán jogos kri­tikát gyakoroltam és erre vonatkozó bi­zonyítékaimat terjesztettem elő, állításai­mat oly modorban igyekezett megcáfolni, hogy ellene felháborodásomban ezen kife­jezést használtam, hogy „szökött cselédeim megjegyzésére nem reflectálok.“ Koch Sámuel ur erre megbízottakat küldött hozzám, kik az én megbizottaim- mal együtt a következő jegyzőkönyvet vették fel: „Jegyzőkönyv felvétetett Kisvárdán 1910. évi novem­ber hó 10-én a Koch Sámuel és Barta Jenő urak között felmerült lovagiás ügy­ben. Koch Sámuel ur megbízásából Szo- kolay Andor és Kálmán Sándor urak lovagias elégtételt kérnek Barta Jenő úrtól azért, mert f. hó 8-án Barta Jenő ur Koch Sámuel úrral szemben, nyil­vános tárgyaló teremben, azt a kife­jezést használta, hogy cseléddel nem tárgyalok. Barta Jenő ur megbízásából Dr. Werner Miklós és Heller Imre urak kijelentik, hogy a fenti sértésért Barta Jenő ur kész Koch Sámuel urnák fegy­veres elégtételvevésre kiállani s ez ál­tal módot nyújtani arra, hogy Koch Sámuel ur a rajta elkövetett sértésért elégtételt vehessen. Ezen kiállás a fegy­veres elégtétel vevésére a Barta Jenő ur kifejezett kívánsága szerint azonban nem jelenti azt, hogy ő Koch Sámuel urat lovagias elégtétel vételére képe­sítettnek tartja, mindaddig, amig a Barta Jenő ur által Koch Sámuel ur ellen fo­lyamatba tett s illetve megbízott ügy­védje Dr. Elekes Aladár ur által folya­matba teendő polgári és bűnügyi eljá­rások befejezést nem nyernek s eldöntve nem lesz az, hogy azok a vjdak, amelyekkel Koch Sámuel urat Barta Jenő ur vádolja, a valóságnak meg nem felelnek.“ Koch Sámuel ur megbízottai ezen ajánlatot el nem fogadták és becsületbi- róság döntését kívánták arra, hogy köte­*) E rovat alatt közlöttekért nem vállal fe­lelőséget a szerk. les vagyok-e, már most, Koch Sámuel urnák, lovagias elégtételt adni ? A becsületügyi eljárásra vonatkozó nyilatkozatra a megbízott urak 24 órai időközre állapodtak meg. — Ezen idő a jegyzőkönyvből megállapíthatóan 1910. év november hó 11-én este 7 órakor járt le. — Ezen idő lejárta előtt november hó 11-én délután 3 és 4 óra között a következő ajánlott levélben tudattam el­határozásomat Koch Sámuel ur megbi- zottaival Tekintetes Kálmán Sándor és Szokolay Andor uraknak Helyben. Kisvárda, 1910. november 11. „Megbizottaim Dr. Werner Miklós és Heller Imre urak hozzám juttatták azon jegyzőkönyvet, mely a tisztelt urak által megbízójuk nevében tőlem kért lovagias ügyben felvétetett. Meggyő­ződtem ezen jegyzőkönyvből arról, hogy megbizottaim Önöknek, mint Koch Sámuel ur megbizottainak felajánlották, hogy én, az általam vele szemben hasz­nált sértő kifejezésekért fegyveres elég­tételadásra kiállók és ez által Koch Sámuel ur, a rajta elkövetett sértésért, rajtam elégtételt vehessen; kijelentet­ték továbbá, határozott kívánságomra megbizottaim, hogy ezen kiállásom fegy­veres elégtétel vevésére nem jelenti azt, hogy én Koch Sámuel urat lovagias elégtétel vételére jogosítottnak tartom mindaddig, mig az általam Koch Sá­muel ur ellen, már hetekkel ezelőtt fo­lyamatba tett polgári és büntető eljárá­sok befejezést nem nyernek és a biró ság meg nem dönti állításaimat Önök tisztelt uraim, az általam felajánlott fegyveres elégtételt felük részére el nem fogadták, hanem bécsületbirőságot kívántak, hol én köteleztessem állítá­saim bizonyítására Tekintettel arra, hogy én Koch Sámuel urat, mint volt alkalmazottamat bíróság előtt hűtlenség­gel és szökéssel vádoltam, s úgy a hűtlenség, mint a szökés a leghatáro­zottabban az egyéni tisztességbe ütkö­zik, szilárd meggyőződésem, hogy az adott esetben becsületú'gyi eljárásnak helye nincs, mert én ezen vádakkal nem a nov. 8-iki sértés óta állottam elő, hanem azt megelőzőleg jóval előbb és ezen vádakat még az incriminált sértés elkövetése előtt bíróság elé vit­tem ; s mivel kétségtelen, hogy ha a rendes biróság vádjaimnak helyt ad, becsületbiróságra szükség nincs, más­részt én kötelezhető nem vagyok, hogy fent ismertetett vádjaimat egyidejűleg két helyen bocsássam döntés alá, annál is inkább, mert ha ezt megtenném, azon képtelen helyzet is előállhatna, hogy feltéve, de tagadva, hogy vádjaim és bizonyítékaim ismertetése után a be- csületbiróság Koch Sámuel urat gent- leman-nek jelentené ki, ez más szóval annyi, hogy az én vádjaim, melyeket a rendes biróság előtt hangoztottam, alaptalanok és én egy gentleman-t rá­galmaztam s ha a becsületbiróságt dön­tést elfogadom, ezen nem várt esetben, ennek logikus következménye volna amellett, hogy lovagias elégtételadásra köteleztetem, a már megindított eljárá­sokat be kell szüntetnem, mert azzal, hogy lovagias elégtételt adok, önma­gam elösmerem, hogy ama vádjaim, A gyalsódat emberei gyakorlati kísérletek alapján bizonyítják, hogy a kőbányai szárított hizósertéstrágyával /Ä . minden gazdasági növénynél ényes eredményeket értek el. Minden gazda kérje saját érdeKében ezen szakvéleményeket BUDí PEST KÖB ' NYAI TP.ÁGYAS2ÁRITÓ3YÁR tartalmazó ismertetéseket árajánlatot, melyeket készséggel küld a Busányi. Sch etrumpf és T rsa cíg Budapest, IX., Öllé,-út 21. sratu. MT Ilivé* flgrelmébo t Minden Hirdetéshez uj szakvélemény van mellékeivel HŰM alaptalanok — Igen tisztelt uraim, ezek azon okok, amiért én a becsüietbiró- sági eljárást, az adott sajátságos eset­ben, el nem fogadom. A lovagias ügyekre tételes törvé­nyek nincsenek, kinek-kinek egyéni jóizlésétől függ, hogy előforduló ese­tekben, miként jár el. Lehet, hogy ezen állásfoglalásom szokatlan, de az ' adott eset is az, s talán olyanok is lesznek, kik véleményemet tőbbé-kevésbbé nem osztják, mindamellett, mivel nekem az a határozott meggyőződésem, hogy igy jártam el correctül és helyesen, mert ha volt bátorságom sérteni, volt bátor­ságom kijelenteni, hogy ezért fegyve­res elégtételadásra kiállani kész vagyok, önök pedig ezt felük részére el nem fogadták s mivel az adott esetben a már kifejtett okokból más eljárást kö­vetni nem szándékozom, céltalannak tartom ezek után, minthogy elhatározá­som megmásíthatatlan, hogy megbi- zottaimat molestáljam ezen nézetem közlésével és a magam részéről ez ügyben a további tárgyalásokat be­szüntetem, annak a kijelentésével, hogy amennyiben vádjaimat a ren­des bírói eljárásnál bizonyítani nem tudnám, megbízójuk részére az álta­lam vele szemben használt sértő ki­fejezésekért és állításokért a legtöké­letesebb lovagias elégtételadásra kész­ségei fogok rendelkezésére állani.“ Hogy ezen ajánlott levelet a kitűzött 24 órán belül intéztem Koch Sámuel ur megbizottaihoz, a kezeim közt levő pos- j tai feladási vevénv igazolja melyen levő hivatalos bélyegző a feladás időpontját 1910. november 11 nappali 4 órában jel- ! zi. Külön megkérdeztem a szolgálatban i levő hivatalnoknőt, kézbesítve lesz-e ezen ' levél azonnal ? Mire azon határozott vá­laszt nyertem, hogy mindjárt kézbesítve lesz. Ezért meglepő reám Koch Sámuel ur megbizottainak hozzám intézett azon értesítése, hogy ezen levelemet ők csak másnap délben kapták meg, a mi külön­ben reám az előadottaknál fogva nem tartozik. Bár teljes tudatában voltam és va­gyok eljárásom helyességének, ezen fenti levelet elküldés előtt 'megmutattam bará­taimnak, kik eljárásomat helyeselték és rögtön jeleztem nekik, hogy minden el­járásom helyessége iránti netaláni kétely eloszlatása végett, a tényállás előadásával irányadó katonai személyiség véleményét is megkérdem. Mindjárt ezután elutaztam a cs. és kir. közös hadsereg egyik huszárezredé­nek ezredeséhez, kinek nevét iránta való tiszteletből nem kívánom hírlapi közle­ményben szerepeltetni, és bemutatkozva neki, előadtam a tényállást, átadtam a megbízott urak által felvett eredeti jegyző­könyvet és a fentebb teljes terjedelmé­ben közölt általam irt levelet és ezek át­olvasása után kérdeztem véleményét. Az ezredes ur előbb szóval volt szives véle­ményét közöini, majd kérésemre Írásba foglalta, hozzám intézett levél alakjában, mely levelet a kisvárdai casinó elnöksé­génél letétbe helyeztem és igy módot nyújtok bárkinek arra. hogy ezen magas állású katonai személyiségnek eljárásom helyességét igazoló nézetéről meggyő­ződjön. Minthogy ezen levelet, a már fentebb ismertetett okból közzétenni nem kívánom, A szárított sert'strúgya h:zó serté­sek után származik^ és nem egyél), mi ut mesterségesen szárított és meg­őrült tiszta sertésgauaj. Ez a csupán szemes eleség után származó trágya- féle rendKivül soK trá^y«anya­got tartalmaz és pedig Könnyen oldható anyagban, miért is ez a trágyaféle ^ fiatal telepítések,” vagy elmaradt « ültetések felsegitésénél, továbbá a döntés és bujtásgödrök trágyázásánál Kitűnő szolgálatot teljesít. Homokszőlőben a sertés­trágya és a superphosphat együttalkal­mazása mellett az istállótrágyát telje­sen nélkülözhetjük. Szilárd Gyula, a hg. Esterházy-féle ászári szölöbir- tok kezelője, Ászár.

Next

/
Thumbnails
Contents