Fehérgyarmat, 1913 (2. évfolyam, 2-51. szám)

1913-06-20 / 25. szám

Az üzleti záróra. A képviselöház tegnap elfogadta a kereskedelmi miniszter javaslatát, mely szerint Budapesten és környékén az összes üzletek este 8 órakor; szombaton este 972 órakor bezárandók. Vidéken a zárórát a törvényhatóság fogja megállapítani. Xopás. Berger Farkas darnói lakostól e hó elején 2 lóra való szerszámot s több aprósá­got elloptak. A csendörség a tolvajokat Te- legdi András s fia Endre személyében kinyo­mozta. Mezei közös utakról. Ismeretes olvasóink előtt, hogy Seress Imre s társai a helybeli képviselőtestülethez kérvényt adtak be a Fe­hérgyarmat-csekei törvényhatósági úttól özv. Rátz József né birtokáig vezető útnak a község költségén leendő helyreállítása iránt. A képvi­selőtestület a kérelmet elutasította, mert úgy találta, hogy ez ut fentartása az érdekelt bir­tokosok kötelessége. Fellebbezés folytán a vármegyei alispán ma érkeze't határozatával utasította a községi elöljáróságot, hogy a kér­déses dülőutat az érdekelt birtokosok költsé­gén áll itassa helyre. Országos állatvásárok vármegyénkben. Junius 20-án Csengerben; 24-én Aranyosme. gyesen ; julius 1-én Szatmár-Németiben ; 4-én Magyarberkeszen ; 7-én Nagykárolyban ; 8-án Szamoskrassón; 11-én Kővárhosszúfaluban; 13-án Erdődön; 14-én Felsőbányán; 18-án Csengerben; 21-én Mátészalkán és Sárközön, Iskolai hirek. A szatmárnémeti ref. főgim­názium fenntartó testületé legutóbbi közgyű­lésén elhatározta, hogy az 1912. évi szeptem­berben megnyílt I. b. párhuzamos osztályt folytatólag a jövő évre a második osztályban is fentartja, emellett f. évi- szeptemberben első osztályban uj párhuzamos osztályt nyit s a többlet-munka ellátására egy történet­földrajz szakos ujtanári állást rendszeresít. Amilyen jóleső érzéssel töltheti el ez a hir a szatmárnémeti ref. főgimnázium fejlődése iránt érdeklődő közönséget, éppoly megnyugvással vehetik tudomásul a taníttató szülők, mert mig az eddigi egyes osztályok maximális 68-as létszámán fölül jelentkezőket az igazgató­ság kénytelen volt elutasítani, most az alsó két osztály mindenikében 120—130 növendék vehető föl, igy a várható összes jelentkezőki helyet kaphatnak. Az igazgatóság a jövő év beiratásra jelentkezést már f. évi julius 1—3 napján elfogad. Eme előzetes jelentkezés azért is fontos, mivel a rendszeresített uj tanári ál­lásra a pályázatot csak az esetben hirdeti meg a fentartó testület, ha ezen jelentkezés­ből az ujonan megnyitandó párhuzamos osz­tálynak legalább 40—45-es létszáma biztosított­nak látszik. Terméskilátások vármegyénkben. A gaz­dasági tudósítóktól beérkezett jelentések sze­rint Szatmárvármegyében a kedvező időjárás következtében a gazdasági helyzet előnyösen javult, különösen a kapás növények indultak erős fejlődésnek. Ami csekély őszi vetés van az közepes termést mutat, a tavasziak általá­ban szintén elég jól állana, nagy csapás azonban, hogy különösen a fehérgyarmati, er- dődi és nagysomkuti járásokban igen sok te­rület maradt vetetlen; széna, lóhere, lucerna termés kitűnő. Meghívó. A Nagybányai Ref. Egyházme­gyei Tanítóegyesület folyó évi rendes köz­gyűlését Szatmár-Németiben, a ref. egyház ta­nácstermében (ref. főgimnázium épülete első emelet) junius hó 26-án d. e. 72IO órai kez­dettel tartja meg a következő tárgysorozattal: 1.) Az elnök megnyitója és jelentései. 2.) Az egyházi törvények revíziója. Előadó: Sinka Lajos, 3.) Népiskolai tanulók takarékpénztára. 4-ik oldal._____________________ _ El őadó: Ölytís Lajos, 4.) Tananyag beosztás a nagybányai ref. egymázmegye iskoláiban. Előadó: Fábián látván 5.) Az egyházkerületi tantervre vonatkozó észrevételek. 6.) Fő- és aljegyzőválasztás. 7.) A pénztáros jelentése. 8.) A Tanítók lapja ügye. 9.) Indítványok, melyek a közgyűlés előtt az elnökhöz beadat­tak. 10.) A jüvő évi közgyűlés helyének meg­állapítása. E közgyűlésre az egyesület tagjait és a tanügy iránt érdeklődőket tisztelettel meghí­vom. Szinérváralján, 1913. évi junius hó 12-én. Fábián István egyesületi elnök. Zsaroljáni csendélet. Zsarolyán község­ben az elmúlt napok egyikén Páva Lajos ot­tani kovácsot régi haragosai, Komáromy Bá­but és ennek tesztvérei, Boldizsár Józseffel együtt megtámadták és agyba-főbe verték. A segélykiáltásokra a falubeliek összeszaladtak és nagynehezen kimentették az életveszélyesen megsérült Pávát a Komáromy testvérek kezei közül, akik ellen az eljárás megindult. Nagy szerencsétlenség a nyári hőség okozta nagy gyermekhalandóság, ha a tehén­tej hamar megromlik és a szegény kis csecse­mőknek nincs megbízható táplálékuk. Minden gondos anya tehát idejekorán kísérletet tesz kedvencénél a régbevált Nestlé-féle gyermek­liszttel, melyei a kis gyermekek nagyon szí­vesen vesznek és azonkívül olcsón megsze­rezhető. — Próbadobozt díjtalanul küld a Henri Nestlé cég, Wien, I., Biberstr. 46. Cselédkédés. Maurice Level jellemző és ál­talános érvényű családi képet fest le a párisi Journal Iegujabbik számában. A cselekmény színhelye: az a bizonyos családi tűzhely. Személyek: a férj és a feleség. Feleség: Ezt a cselédet egyszerűen lehetet­len megtűrni a háznál. Elküldöm L Férj-. Zavard el a drágalátest . . . Feleség-. Csakhogy nem küldhetem el nyom­ban, mert nem maradhatok cseléd nélkül. De majd másik után látok. Dologialan, lusta te­remtés; a munkát nem lehet kivárni a kezé­ből ... Ha pedig vásárolni küldöm, nem győzöm hazavárni! 'Minden reggel lesni kell, hogy mikor is méltóztatik neki jelentkezni. Férj: Ma reggel idejében megjelent. feleség: Igaz, de kócos is volt mint a szé­naboglya és hanyag öltözetben .. . férj-. No ezt nem vettem észre. feleség-. Hiszen te semmit sem látsz meg! Mondom neked, ez a leány egész éjjel házon kívül csavarog. férj-. Olyan bizonyos vagy felőle? Feleség: Meg vagyok róla győződve ! Férj-. És ha úgy volna is, mi van abban? Végre is joga van hozzá, ha a munkáját tisz­tességgel elvégezte. feleség: No már azt kikérem magamnak! Hátha éjjel rosszul találok lenni és szükségem lenne rá ? férj: De hiszen az nem mindennapi eset. . Ti gazdasszonyok igazán furcsa teremtések vagytok 1 Jártok társaságba, színházba, öt órai teára . . . Hát akkor miért nem tűritek, hogy a cselédetek is, aki végre is nem rabszolga, szórakozhassék egy kissé ? feleség : Hohó 1 Az más 1 félj: Ha tehát egyébb panaszod nincs rá . . (nehány pillanatra elhallgat) Meglátod, beh másként lesz csak néhány év múlva is! . . . Vedd például csak Amerikát! feleség: Mi közöm nekem Amerikához! Ma­radjunk egyelőre csak Párisnál! . . . Délelőt- tönkint pedig soha sem vagy itthon, tehát nem láthatsz semmit . . . Pedig ha látnád, hogy tereferél a mészároslegénnyel, a szenes­legénnyel és mindenkivel . . . ________FEHÉRGYARMAT_________ fé rj: Hát baj is az? Ez az ő mulatsága. feleség: Csak pártold! . . . Még épen csak az hiányzik 1 férj-. Dehogy is pártolom! Csak épen róla van szó, hát . . . feleség: Már pedig én elkergetem! El én, azért is! férj: Hát csak küld el. Legyen már vége ennek az unalmas cselédkérdésnek. feleség: Csakhogy ha másikat fogadok, hát az sem lesz különb nála egy pénzzel sem . .. Férj: Hát akkor ne küld el. feleség: Nagyon szellemes vagy, mondhatom! férj: Akár szellemes, akár nem, de min­denesetre logikus. Talán csak nem fogod megkeseríteni az életemet azért, mert a cse­lédnek hogy is modjam . . . szeretője van! Meg kell vallanom . . . 1913. junius 20. feleség: (olyan megsemmisítő pillantást vet az urára, hogy abban bennreked a szó. Szi­gorúan) : Bocsánat ... Ki kérdezett téged ? Tyúkszem, bőrkeményedés, szemölcs 48 óra alatt eltűnik a „CANNABIN* használata után. Üvegje 1 kor., postadijjal 1.40 kor. Három üveg bérmentve 3 kor. EXCELSIOR hintőpor 48 óra alatt elmulasztja a kéz-,láb- és hónaljizzadást, 1 doboz 1 kor., postadijjal 1.40 kor., 3 doboz bérmentve 3 kor. HIZLALÁSRA LEGALKALMASABB 40 százalék phosphorsavat tartalmazó M T T akarmánymész, mellyel a disznóknál nagyon könnyen 300 kiló hizlalási súly érhető el. Alkalmazható azonfelül baromfi, borjuk, juhok, marhák, ökrök és lovak­nál Négy háromnegyed kiló ára, mely hónapokig elég 5 kor. 80 fillér utánvéttel bérmentve. Utánvéttel vagy a pénz előzetes beküldése melletküldi: Of FUSCHE. „Horona"-gyígysnrtáraGvör99. CSARNOK. Mi a „Gésa“ Irta: SHUHO CHIBA. Az utóbbi években egyetlen nemzet sem keltette fel annyira a világ érdeklődését, mint Japán, a távoli keletnek legdicsőbb, legfejlet­tebb országa és népe. A japán jzokások, erkölcsök lényegesen el­ütnek az európai civilizált világ szokásától és erkölcsétől, e különbségeket gyakran tárják elénk európai és japán irók. A legélénkebben mégis talán a gésák iránt érdeklődik Európa, hiába, a nők mindig nagy varázszsal voltak öregedő glóbuszunk tulfinomult lakosaira. Az elmúlt hetekben Budapesten járt Shuho Chiba japán hírlapíró s ismertette a gésák valódi természetét, melyet itt közlünk: Gésa, gésa 1 Hányán é6 hányféleképpen kérdezősködtek nálam a gésák után, a mióta Európában vagyok. A sző „gésa“ ismeretes, de azt már nem tudják Európában, hogy mi a gésa. Nézzük a szó etimológiáját. Voltaképpen összetett szó, két tőből áll. Az egyik „gei“ (művészet), a másik „sha“ (személy), tehát a gésa művé­szettel foglalkozó személy és nem szükséges, hogy nő legyen, vannak férfi gésáink is. Eze­ket másképen hokan néven vevezzük. Mint a gésa, a hokan is a társaságok mulattatója. De nagy általánosságban a gésák nők. Melyek a gésák előnyös tulajdonságai ? Első sorban is: ikidji (akaraterő), másodsorban a művészet, harmadsorban a szépség. Az ikidji különös módon nyilatkozik meg. A gésa a gyenge mellé szegődik, hogy meg­óvja az erősebb támadásától. Ez az ikidji gyakran támasztott szerelmet a gésa és a gyenge férfi között. Példának okáért, ha egy

Next

/
Thumbnails
Contents