Fehérgyarmati Hírlap, 1910 (2. évfolyam, 1-52. szám)

1910-02-11 / 6. szám

FEHÉRGYARMATI HÍRLAP Figyelmeztetni, oktatni, tanita- ni kell azokat a hiszékenyeket akik ezeknek a mendemondáknak, tu­dományos színbe burkolt babonák­nak hitelt adnak s ily irányban cselekszenek. Fel kell világosítani őket, hogy a világ vége még min­dig nem érkezett el, noha visel­kedéseikkel s az emberek egymás iránti gyűlöletüknél fogva régen megérdemelték volna azt. Minden­ki dolgozzék, mindenki éljen hi­vatásának, úgy mint ennek előtte. A világ elpusztítását, vagy fentar- tását bizzák arra a fensőbb hata­lomra, mely majd tudni fogja azt az időt, mikor látja szükségesnek azt, hogy ez a föld, vagy a rajta levő élőlénynek végérvényesen el töröltessenek a valóság világából. Részletre. (Folytatás.) Óh de minő nagyot csalódhatott az, kinek czélja volt a szegény hiszé­keny népnek segítségül sietni a nálá­nál ravaszabb, kítanultabb ügynükök- kel szemben. Most már láthatják, hogy az a pillanatnyi ijjedelem, melyet az uj törvény ezekben a kereskedőkben keltett hamarosan véget ért s ime, most már rá sem hederitve épen úgy foly­tatják kisded játékaikat, mint a múlt­ban, semmi sem gátolja őket abban, hogy könnyelmű hitelezéseikkel bajba ne rántsák azt a fogyasztó közönséget, A nagy kádak már tavaly is ott hever­tek minden pince torkolatában érintetlenül. Szomorúan ballagtak föl az emberek a domb* ra, szüretelésre elég volt a puttón is. — Bejh a muzsika húrjai elpattantak őrökre! Megszűnt a táncz, ősszel olyan a szölőföldek tája mint egy siralmas temető. A kiszedett megölt tőkékből minden esztendőben hatalmas tüzeket raktak. Száll száll az áldozati füst az ég felé. Azután ar­ról megy a szóbeszéd, hogy valamikor a drá­ga musttal locsolgatták a szilvafa gyökereit. Nem volt becsülete a bornak. Meg is bűnhődtünk érte keservesen. Minden év meghozza a szőlő uj veszedel mét Örökös reménység, örökös aggodalom. Lesz-e még vig szüret? A jó ég tudja! ügy ebéd után futó tavaszi vihar tá* madt. Zúgott az eső, paskolta a földet. Tan- dariék a vityilóba menekültek. Az asszony kitárta az apró kis viskó ablakát és friss, üde illatott hordott be a kóbor szellő. Hosszú lócza az ablak alatt. Egymás mellé ültek. Az ember sokáig nézte . . . az asszonyt. Az lesütötte szemét. Néha találkozóit a tekintetük és szó nélkül összemosolyogtak. Aztán az ember kezébe vette az asszony kezét és simogatni kezdte. Sokáig ültek igy. Csöndesség volt Egy­szer csak fölsikoltott az asszony. — Jaj! Véresre harapod a számat 1 — Nem sajnálsz? — No csak mégegyszer! — Te . . . te . . . megfojtasz. <— Együtt halunk meg. amelynek sem azokra az irodalmi ter­mékekre, melyeket részletekre árusíta­nak, sem azokra a fényképező gépek­re, lőfegyverekre s egyéb felesleges holmira szükségük nincsen, amelylyel a részletkereskedők az ország lakos­ságát oly túlontúl elárasztják. Az uj törvény tehát mit sem vál­toztatott a régi helyzeten. Nem vál­toztatott pedig azért, mert a gyakorlat nem foganatosítja a törvényt abban az intenczióban, amelyben az alapitójuk megalkották. Nem védi a kisembert, azaz nem jobban, mint annak előtte, épen, hogy a fizetéssel birók letiltha- tatlan részét emelte kétszeresére. De azt amit gondoltak, hogy a kétszobás s alatta állók bútorzatát ne lehessen bántani, vagyis, hogy a családok exis- tentiáját ne lehessen a végrehajtások s azok foganatosításával feldúlni, ezt az uj törvény éppen alkalmazásának módjában nem tudta behozni s igy a a kisember érdeke e téren védelemben tovább sem részesül. Részletre ! Hangzik fel újból amár eltemetetnek hitt jelszó, a részletre ve­vők keserves könnyei áztatják továbbra is a hazai talajt, az uj törvény alkotói­nak legnagyobb keservére. HÍREK. A múlt évi hátralékok befizetését és az előfizetések megújítását tiszte­lettel kéri a kiadóhivatal. Az asszony egy fürge szökkenéssel ki­lopva magát az ura karjai közül. — Hát nem szeretsz ? — Nem. Pajzán kacagással mondta ezt az asz- szony, még a féjét is megrázta hozzá. A koromfekete haja szétkuszáltan hullott az arcába. Sóvárgós, iugerkedő fény villant meg a szemében. Tandari mégis elkomorodott. Valami árny futott végig arcán s a nyitott ablakon át kibámult. Nemsokára csupán fojtott han­gon kérdezte: — Hát igazán nem szeretsz? — Ugyan de bolondos kelméd I — Azt mondtad az előob, — Tréfáltam. Durcásan, de mégis valami különös bájjal vetette föl ajkát az asszony s a kis ablak felé fordult, nézett ki a zuhogó esőbe. Az ember még inkább bosszankodott Nagyokat hallgattak. A lelkök tudja Isten hol járt! Az asszony sirt A szemét törülgette. Az meghökkent. Persze persze, megbántotta a szegény asszonyt. Azok a csókok, azok a csókok. — Tini A síró asszony megremegett. — Tini, édes Tini ne sirj. Az asszony felemelte büszke fejét. Mo­solygás villant át könnyázott arcán. — Ugy-e goromba voltam? Ne hara­gudj rám. És kérges tenyerével szelíden si­mogatta meg az asszony kuszáit haját. Az asszony mosolygott. — Nem nem! Én voltam a goromba Bálint. Haladás. Tiszakóród község belterü­letén villanyvilágítást létesít. Valóban meg­lepő e kis község modern érzéke. Nem igy van ez a mt városunkban. Saj nos mi minden újítás elöl elzárkózunk s mindenben elmaradunk. Ami az utczai vilá­gítást illeti jó távolságokban pislognak né­ha-néha az utczai lámpák, de ezsk Is oly unpraktikusan s oly simetrice vannak elhe­lyezve, mintha csak azt keresték Volna, hogyan lehessen elkerülni, hagy valamikép a telkes gazda udvarára be ne világítson a kis mécs. Értesülésünk szerint Frank Herman helybeli malomtulajdonos úgy rendezte be malmát, hogy gépje segélyével aránylag igen olcsón elláthatná városunkat villanyvilágítás­sal. Valóban érdemes volna ez eszmével komolyan foglalkozni és szimitist tenni. Mindenesetre elvárjuk a képviselő-testülettől, hogy ez irányban tájékozódjék s áttanulmá­nyozás és alapos megfontolás tárgyává te­gye ez ügyet. / KUlönös eset. Árvaváraljáról Írja tu­dósítónk, hogy a napokban egy ottani sze­gény özv. asszony a szomszédos Alsó-Ru­binból tért haza, honnan magával vitte as egyik pénzintézettől kivett 1000 korona kis betétjét, az ó Összes vagyonát. Útközben egy bokor alatt egy alvó s mint mondja, félig megfagyott mezei nyulat látott, amelyet is nyomban megfogott s a nála lévő kendő­be kötötte, melynek egyik csücskéjébe az 1000 kor. volt bekötve, útközben a nyúl feléledt és a kezéből kiugorva magával vit­te a rákötött kendőt a pénzzel együtt. A szegény asszony kergette mindenütt a drága nyulat, de utói érni nem tudta a azóta la többen keresték és vadásztak a nyulacskára, de az ma is odavan a szegény asszony va­gyonával. Tandari szólni akart, de as asssony rányomta kezeit a szájára. — Csitt. Egy szót ael Az ember körülölelte az asszonyt és összecsókolta kezét, mindenét. Úgy magáhos szorította, mintha sohse akarná elbocsátani. Az asszony lehunyhta a szemeit és boldogan tűrte a csókot, ölelést. A csók tüze égette. — Jaj, Bálint elég volt! — Drágám. — Véresre haraptál. Nem sajnálsz? — De. Csak még egyszer . . . — Jaj Istenom! — Csak mégegyszer, tízszer, ezerszer. — Jaj . . . No . . megfojtasz. — Együtt halunk meg. — Még nem akarok meghalni. — Hát nem szeretsz? — Nem, No erre aztán mind a ketten édes ha­miskásan hosszan kacagtak. Odakünn elállt a termékenyítő eső. A nap bukkant a felhők mögül s kékes párába csókolta föl az ég könnyét, aztán lassan le­hanyatlott a nyugati határon. Tandariék kipirult, nevetős arccal in* dúltak hazafelé. Az utcán apró gyerekek zsivajoztak. Egy szőke nagyszemü apróság pende- rült Tandariné felé. Lehajolt és megcsókolta a gyermeket, aztán as urára nésett és paj­kosan összenevettek. Irta: Tuba Károly

Next

/
Thumbnails
Contents