Fakutya, 1961 (3. évfolyam, 1-24. szám)

1961-05-25 / 10. szám

8. Fakutya HUMORTUDÓSÍTÓINK JELENTIK A VILÁG MINDEN ÉLCTÁJÁRÓL New Yorkból jelentik: KÉPZELETBELI BESZÉLGETÉS a két űrrepülés után A LEGSZÖRNYÜBB FENYEGETÉS — Moszkvai tudósítónktól — — Ha mégegyszer szemtelenkedsz, nem viszlek el többé a Lenin mauzóleumba! Londoni humortudósitónktól: TRÉFÁS AUTÓBUSZ KALAUZ Autóbuszon utaztam. Ez nem meglepő, mert az autóbusz azért van, hogy utazzanak rajta. A kalauz odajött és a jegyet kérte. Ez se meglepő, mert az autóbusz pénzt kér azért, hogy szállítja az embert. A jegyváltás után a kalauz odament a vezető ülés mögötti ablakhoz és megkopogtatta azt. Még ez sem meglepő, mert ha van valahol egy ablak, akkor azt meg is lehet kopogtatni. A kopogásra a vezető hátra­fordult. Ekkor a kalauz egy da­rab spárgát vett elő a zsebéből és azt meglengette az ablak előtt. A vezető arcát erre a harag vö­rössége öntötte el, öklét fenye­getően a kalauz felé rázta, de az közben jelt adott az indulásra, úgy, hogy meg kellett indítani a kocsit. Ez a jelenet már meglepő volt. Miért integetett a spárgával a ka­lauz és miért guru’t ettől mé­regbe a vezető? A következő megállónál a je­lenet megismétlődött. A kalauz kopogott, a vezető hátrafordult, a kalauz meglengette a spárgát, a vezető arca lila lett a dühtől. Nem tudtam kíváncsiságomat türtőztetni. Amikor a kalauz el­haladt mellettem, megállítottam. :— Miért integet a vezetőnek azzal a spárgával? — kérdeztem — Nem látja, hogy mérges emiatt? —• Mert semmi humorérzéke sincs! — mondta erre a kalauz — Az öccsét ma reggel akasztot­ták. . . György Gábor Hruscsov: Az is valami, amit maguk csináltak? Kennedy: Miért? Talán nincs megelégedve? Hruscsov: Maga viccel? Talán mégis csak van valami kü­lönbség a között, hogy valaki körülrepiili a Földet és úgy megy fel a világűrbe és aközt hogy valaki egyszerűen fel­megy és gyorsan visszajön. Kennedy: Tehát maga szerint az amerikai űrrepülés az semmi? Hruscsov: A mi eredményünkhöz képest semmi. Kennedy: Hm. Hruscsov: Azonkívül. .. hogy akarja maga összehasonlítani a mi hős Gagarinunkat a ma­guk Shepardjával? A maguk űrrepülője azzal a teljesen furcsa mondattal lépett ki az űrhajóból, hogy: „Fiúk, ez volt aztán egy lovaglás!“ Kennedy: Miért? Mit kellett vol-Sokat utazom és ez azza jár, hogy az ország számos vendég­lőjében megfordulok. Legutóbb egy kisváros kocsmájában va­csoráztam és — amint azt ilyen­kor mindenki teszi — közben szemügyre vettem környezete­met. Mivel a német vendéglők­ben az a szokás, hogy mindenki odaül a másik asztalához, hoz­zám is letelepedtek néhányan. A boxolásról beszélgettek és arról, hogy milyen irgalmatlan erős boxolók kerültek már ki en­nek a városkának fiai közül. — Én csak annyit mondhatok, — mondta egyszercsak az egyik férfi, egy alacsony, cingár kis ember — hogy az életem során elég sok ilyen erős boxolóval ke­na neki mondania? Hruscsov: Hát nem emberibb, nem természetesebb az, amit a mi hős Gagarinunk mondott. „Teljesítettem, amit a párt, a szovjet nép rámbízott.“ És hangsúlyozta, hogy odafent is mindig érezte, hogy ha vala­mi baj van, akkor a párt, a szovjet nép azonnal segítségére siet. Kennedy: És ő ezt komolyan el is hitte? Hruscsov: De még mennyire. Kennedy: És ha tegyük fel se­gítségre lett volna szüksége, mit csináltak volna? Hruscsov: Átmegyünk hozzá és segítünk neki. Kennedy: Átmennek hozzá? Ho­vá? Hruscsov: A szomszéd szobá­ba. .. Oda, ahol a mi hős Ga­garinunk az űrrepülés alatt tartózkodott. rültem össze, a pehelysúlytól egészen a nehézsúlyig... de mondhatom, meg re tudtak moc­canni, amikor én kezelésbe vet­tem őket. Hangosan beszélt és közben állandóan felém nézett, úgy, hogy szinte nekem mondta az egészet. Mivel, mint mondtam, alacsony volt, vézna, olyan, akit egy erő­sebb szélroham is elsodor, nem­hogy egy nehézsúlyú boxoló, kis:é kétkedve néztem rá és oda­­szóltam szomszédjához: — Ami azt illeti, a barátjuk nem néz ki éppen hollónak. — Nem is az! — felelte a megkérdezett, a többiek harsány hahotája közben — Ő a városi halottkém. (H. L. MÜNCHEN) A magyar emigráció legnagyobb könyvkereskedése: Dr. Bródy Sándor Sao Paulo, Brazília Rua Conselheiro Crispiniano 404. 3. em. 300-5. Magyar szépirodalmi művek, klasszikus és modern írók, irodal­mi, művészeti, tudományos szakkönyvek, folyóiratok, újságok, szaklapok. MAGYAR HANGLEMEZEK Kérjen díjtalan könyvjegyzéket. Levelezési cím: LIVRARIA BRÓDY LTDA. CP. 6366, Sao Paulo. ••a««•••••••••••••••••••••••«••••••••••••••••••«•í*s*f9a«•••••••••••••••(

Next

/
Thumbnails
Contents