Fakutya, 1961 (3. évfolyam, 1-24. szám)

1961-12-10 / 23. szám

10. Fakutya FIGYELEM! FIGYELEM! Mindenkit Érhet Telitalálat! i /: / i! i i ;ii i.rrjEí'ürirn'n T elitalálat 12. fordulós rejtvénypályázatunk VÉGÉTÉRT * A 12 forduló valamennyi megfejtését egyszerre küldje be a Fakutya főkiadóhivatalához (146 Bridge Arch, Sutton Walk, London, S.E.l. England). A borítékon kérjük feltüntetni: TELITALÁLAT. BEKÜLDÉSI HATÁRIDŐ: 1962 február 25. A nyertesek neveit 1962 március lO.-i számunkban közöljük. * Mottónk: Mindenkit Érhet TELITALÁLAT! ,A pályázat helyes megfejtői között 50 értékes jutalmat sorsolunk ki! Főnyeremény: 1 db. legmodernebb tranzisztoros rádió 1. dij: 1 db. márkás espresso-gép 2. dij: 1 Parker töltőtoll 3—10 díj: Magyar' hanglemezek 11—25 dij: Értékes magyar könyvek 25—:?o dij: Magyar borok 31—35 díj Piperecscmagok :r>—4o dij: 1 évi előfizetés a Fakutyára 41—50 dij: i évi előfizetés a Fakutyára. Kösse össze a kellemeset a hasznossal, vegyen részt Telitalálat című nagyszabású rejtvényversoiiyünkön. A. D. A. Adjon Derűt Ajándékba Igen, a legszebb karácsonyi ajándék egy éves előfizetés a Fakutyára Küldje be hozzánk annak nevét és pontos címét, akit meg­ajándékozni óhajt és ml az Ön nevében kellemes karácsonyi ünnepeket kívánunk és EGY ÉVIG KÜLDJÜK A FAKUTYÁT Előfizetési ár: $ 4.80. ANGLIA KÖZELRŐL AZ ANGOL PARTY Angolul a „party“ szóval több fogalmat fejeznek ki. Többi kö­zött a „párt“ és a „mulatság, összejövetel“ angol megfelelője is a party. Az ember onnan tud­ja, hogy melyikről beszélnek, hogy a mulatság esetében min­dig elébeteszik a „lovely“ szócs­kát, ami magyarul azt jelenti: bájos, kedves, szép, jó. Ha tehát az ember azt hallja, hogy ,,'ovely party“ -ról van szó, akkor nyom­ban tudja, hogy csak mulatság­ról beszélhet az illető, hiszen egy politikai párt sehol a világon nem lehet „lovely“, azaz bájos, kedves, szép jó. De térjünk csak vissza a „lo­vely party“-hoz. Angliában min­den party lovely. Vannak azon­ban lovelybb és még annál is lovelybb partyk, attól függően, hogy milyen térfogatú szobába hány embert sikerült bepaszí­­rozni. Az angol party leglényege­sebb kelléke ugyanis az, hogy minél több embert zsúfoljanak be minél szűkebb helyre. Az ülőbútorokat lehetőség szerint illik kivinni a party színhelyé­ről, nem csak azért, hogy ezzel elejét vegyék annak, hogy a party esetleges külföldi résztve­vői nyomban leroskadjanak, ha­nem azért is, mert ahol — mondjuk — egy fotel áll, ott négy, vagy öt álló ember ké­nyelmetlenül elfér. Azért mon­dom, hogy kényelmetlenül, mert egy jólsikerült party másik lé­nyeges kelléke a kényelmetlen­ség. Ha az ember csak egyik lá­bát tudja lerakni a padlóra, mert a másik láb számára szükséges helyen már másvalakinek egyik lába foglal helyet, akkor az ilyen partyra azt mondjuk: „It was the most lovely party I ever had“. Ami szószerinti fordításban azt jelenti: „Ennél nagyszerűbb mu­latságon soha életemben nem vettem részt.“ Magyarra lefor­dítva azonban így hangzik: „Nem kaptam levegőt, viszeres le*t a lábam, letört a derekam a sok állástól.“ A partykon innivalót adnak, valamint egészen pici szendvi­cseket, apró uborkát, olajbogyót és jobb helyeken krémes torta­félét is, hogy legyen mivel ösz­­szekenni egymás ruháit. Az italt nagy partykon pincérek hordoz­zák körül, csík ügyességével buj­kálva át hol a vendégek hónal­ja, hol más, átbújható testrészei között. Mint gyakorlott party-résztve­vő, ma már tudom; mire kell ügyelnie annak, akit az a bal­­szerencse ér, hogy meghívják egy lovely partyra. Nem lényeges, hogyan van öltözve, mert nincs az a ruha, amit a vendégek el nem takar­nának. Nem lényeges, hogy tud­ja a nyelvet, mert a leghosszabb beszélgetés, amit bárkivel is folytathat, abból áll, hogy az il­lető azt mondja: „Mmmmm“, mire az ember azt válaszolja: „óóóó“... Többet úgy se hall és többre úgy sincs idő, mert a tömeg már sodorja is tovább mindkét beszélgetőt. A leglényegesebb, amire vi­gyázni kell: mindkét kezet állan­dóan a mell magasságában tar­tani! Ha ugyanis azt a ballépést követi el az ember, hogy leeresz­ti egyik, vagy — Uram bocsáss! — mindkét kezét, az est folya­mán többé nem lesz rá mód, hogy kezét használja. Még kezdő koromban leejtet­tem jobbkezemet oldalam mel­lé. .. és a következő pillanatban éreztem, hogy szorosan oda­nyomják hozzám. Próbáltam megmozdítani. Nem ment. Meg­­kiséreltem, hogy oldalt fordu­lok és úgy próbálom szabaddá tenni. Csak hűvös pillantásokat kaptam, de jobbkarom tehetet­lenül csüngött oldalam mellett. Még az ujjaimat sem mertem megmozgatni, mert egy nyugal­mazott indiai főtisztviselő özve­gye állt mellettem és a legkisebb ujjmozgást is erkölcsei ellen in­tézett gálád merényletnek minő­sítette volna. Aki résztvett már angol par­­tyn, az nem csodálkozik azon, hogy a legtöbb angol nő miért nélkülözi azokat az előnyöket, amelyeket más nemzetek nőtag­jai oly féltő gonddal domborí­tanak ki. Higyjék el, az angol nők is így születnek, a természet e dús áldásaival. Csak azután, serdültebb éveikben, elkezdenek partykra'járni és ez, a szó vala­mennyi értelmében, lapossá teszi őket í — Hogy megy az iskola, Emiiké? ? — Köszönöm.. . Közép vagyok a J futballcsapatban és utolsó az osz­j[ tályban.

Next

/
Thumbnails
Contents