Fáklyaláng, 1966. június-október (7. évfolyam, 1-12. szám)
1966-10-01 / 7-12. szám
14 FÁKLYALÁNG Történelmi pillanat! Bridgeportban is lesz szobra az ismeretlen magyar szabadságharcosnak. Tar György szervezeti elnök a Bridgeporti magyarság szervezeti vezetőivel ünnepélyesen megejti az első kapavágást a régi városháza kertjében, ahova áldozatkész magyarok munkája örök emléket állít a magyar szabadságnak. Babykos Ferenc, Horváth Jánosné, Tar György, Bridgeport-i Városatya és Dr. Tőkés János. KÉPEK A HILTON HOTELBÓL Pongrátz András bemutatja az Emlék-Bankett díszvendégeit. A MAGYAR SZABADSÁGHARCOS PARLAMENT HÍREI A Magyar Szabadságharcos Parlament európai részlege 1967 májusában tartja formális Kongresszusát Mulhouse-ban (Franciaország) amellyel egyidőben a Magyar Szabadságharcos (Nemzetőr) Világszövetség európai szervezetei is Kongresszust tartanak. A Szabadságharcos Parlament amerikai részlege 1967 augusztusában tart Kongresszust a Szabadságharcos (Nemzetőr) Világszövetség Kongresszusával egyidőben, New York-ban, Pierre Emmanuel: I. A BUDAPESTI MOSOLY A szavakat, mikért meghaltok, a gyilkos megkaparintja. Az ő nevükben ölnek, — a ti nevetekben. Lám a fecsegők a szót vetik sárba. Hóhér hangja száll ma, csenddel fojtsd el öt. Igaz ige nyomán torz visszhang ne keljen, minden szó rekedjen az árulók torkán, a lég legyen ólom, ajkukra hegedjen, szurkot lélegezzen tüzmellhártya, s forrjon. Bőrükbe varrva: hazugság-bugyrok, torkuk a szók tiltott jelentése marja. A szavak igaz, szép értelme lázadjon, egy néppé dagadjon, rázza puszta öklét! Kínban megdagadt ereiket nézzed! — Az izmukba mélyedt lánc nem cáfolat. Egy könyv célbavett millió igéje . . . Golyó éri? Vére szül uj életet. — Ki lőttél, olvasni tudsz-e, idegen? Saját szabadságod ölöd e helyen. Kérgeskezü asszony, Szabadság, anyjának vall az is, ki drága szivedbe vasat nyom. Tűzzel szemben, járj csak csendben, többet szó se mondana, mint a könnyes Budapesten elhullt fiuk mosolya. Franciából fordította: Nyéki Lajos