Vendéglősök Lapja, 1927 (43. évfolyam, 1-24. szám)
1927-03-20 / 6. szám
4 VENDÉGLŐSÖK LAPJA 1927. már eins *©. TAI ÍJÁN mB> ja ff Szálloda-, kávéház-, étterem, vendéglő- és sOrüzijberendezések 1 ilo|j «WKj Jw JÉgS Jw es alakítások. BSW ffl JiHH JSmr Gyártelep és iroda: BUDAPEST, Vili., MÁRIA TERÉZIA TÉR 16. Telefon: J. 94-33 | Se dobja Síi a pénzét, vegye mindjárt a légrjobbnt! Pincérek figryelraélbe!!! Piacértáafea, erős tehén- bőrből (a felső és alsó- rész egy darabból) egyrétű 10'20 P kétrétű ......... 16 80 P hi romrétű ... 22'80 P négyrétű ... 28 20 P Táska-,,váUtartó" hevederből 6‘20 pengő, bőrből ............... 0-60 pengő A legjobb oldalzsebtárca bőrből______________ 16— és 24'— P Gu mlkülönlegasség ,,OUa“........... 4.80 p Urtóiyos 5-40 P „ „Ram-es" és „Nevemp ’ * „ legkiválóbb, „Vénus" védjeggyel 8'— P tucatja Gutnlharisnyák, vieszeres és dagadt lábakba. Sérvkőtők. Haskötők, Snspensoriumok és Lúdtalpbetétek kiváló minőségben, Olcsó árban ! Naponta utánvételéé szállítás ! MOLNÁR VILMOS TTtÍDA RÚNÁI LAJOS Budapest, IV. kerület, Károly körút 28. szám (Központi Városháza) Nélkülözhetetlen minden vendéglő és kávéházban a Golf késéle'ítő Ára 65.000 korona. Főraktár : DREHER IGNÁC ÉS FIA késtnűves és műköszörűs Budapest, IV., Kossuth Lajos u. 14. Legolcsóbb bevásárlási forrás: TÚRI «FÓXSE®1 fűszer* és gyarinalárá nagykereskedése Budapest, V., FŐvámiér I. szám. fűszerek, különleges kávé és teák, ntarmeladok, cons érvek, étolaj stb. TELEFON: JÓZSEF 135-21. O IMilÁHÜl PEZSGŐ | Schaumburg-Lippe her» 1 cég udvari pincéje Villány Központi irodája: Budapest, V., Nádor u. 16 Vidéki városban egyedüli : külön bejáratú söntéssel táncteremmel, szép lakással, összes gazdasági melléképülettel, hosszú lejáratú bérszerződéssel, betegség miatt átadó. Csak komoly vevővel tárgyalok. Ügynököt nem díjazok. Levelet „Jóforgalmú“ jeligére a kiadóhivatalba kérek. Józsefi kosárfonómester Budapest^ IX., Mester ucca 13. szám Készít: káka-, vessző- és nád kerti bútorokat minden kivitelben a legolcsóbb árban. Mindennemű javítást vállal. AB.! * «fl «» Bn.a*fsry r alafár! A miskolci magyar pincérek szakítottak a szociáldemokrata párttal. Ezelőtt egy évvel a miskolci pincérek mozgalmat indítottak, hogy szakítva a nemzetközi szociáldemokrata párttal, egy nemzeti a'apon álló gazdasági egyesületet alakítanak. Az egyesület alapszabályait a belügyminiszter jóváhagyta. Az egyesület március 12 én, szombaton reggel fél 4 órakor a Korona-szálloda emeleti kistermében tartotta alakuló közgyűlését, amelyre az összes szállodai, éttermi és kávéházi szak- és segédmunkásokat meghívta. Tárgyalást indítottak pár nappal ezelőtt, hogy egy táborba hozzák az összes .pincéreket, feltételül csak azt kötötték ki, hogy mivel az egyesület tagja lehet minden e szakmához tartozó szak- és segédmunkás, de az viszont nem lehet tagja semmiféle hazafias szempontból kifogásolható politikai pártnak. A közös bízott- ság nem tudott megegyezni, mert az „elvtársak" mereven ragaszkodtak ahhoz, hogy megmaradnak a szociáldemokrácia kebelében, de fuzionálni hajlandók! Ezt a Nemzeti Egyesület bizottsága nem fogadta el s kimondta, hogy egyénileg szivesen látja tagjai sorában őket. A közgyűlésen ismertették bővebben az egyesület programm- ját, amely a munkaadók körében is megnyugvást keltett, amennyiben garanciát látnak abban, hogy az egyesület a munkaadókkal a legteljesebb megértéssel kívánja tagjainak a megélhetést és megbecsülést biztosítani. Az új, nemzeti a apón álló gazdasági egyesület magában foglalja a miskolci száiló, éttermi és kávéházi szak- és segédmunkások jóformán valamennyijét. A szocialisták táborában alig néhány hírmondó maradt. Kispesten hirtelen megvakult egy székesfehérvári vendéglős. Nagy izgalmat okozott Kispesten, a Magyar király szálloda előtt Kalo ni József székesfehérvári vendéglős, aki kétségbeesetten kiabált, hogy segítsenek rajta, mert megvakult. A szálló személyzete értesítette a kispesti mentőket, akik a szerencsétlen vendéglőst beszállították a Rókus-kór- házba. Az orvosok azt hiszik, hogy valami nagyerejű fényhatás, vagy szemgyulladás okozta Katoni hirtelen megvakulását. Remélik azonban, hogy gondos gyógykezeléssel visszanyeri szeme- világát. Esőbiztosítás — nyári vendéglősöknek. Németországban — mint már megírtuk — régebben felvetődött az Amerikában és Angliában sikerrel kultívált esőbiztosítás eszméje. Akkor még csak mint érdekes tervről emlékeztünk meg a németországi esőbiztosításról, most azonban ezt a tervet már csak egy lépés választja el a megvalósulástól. Az egyik nagy német társaság ugyanis prospektust bocsátott ki, melyben egyszersmind bejelenti, hogy bevezeti az esőbiztosítást. Rendkívül érdekes tervezettel lép ez a német biztosító a közönség elé, ameny- nyiben a biztosítás alapját a csapadék egy bizonyos magassága alkotja. — A biztosító társaság tehát nem az eső által előidézett kár, illetve elmaradt haszon felbecsült összegét téríti meg, hanem aszerint fizet, hogy a biztosított fél milyen magasságra kötötte biztosítását. így tehát a biztosító társaságnak sikerült az általános kockázatot lényegesen csökkentenie, míg a biztosítottak így is jól járnak, mert jogukban áll bárminő alacsony, vagy bárminő magas csapadékra kötni a biztosítást, míg a biztosítási díjak jóval alacsonyabbak, mintha általános esőbiztosítást kötnének. Az esőbiztosítás főképpen a nyári vendéglősöknek és a sport, valamint egyéb nyári ünnepségeket rendező vállalkozóknak jön jól, akik így nincsenek kitéve annak, hogy egy hirtelenjött eső elmossa az egész ünnepély, vagy ünnepnapi vendéglői konzum anyagi eredményét. Jól informált helyről úgy értesítenek bennünket, hogy amennyiben a magyarországihoz hasonló klímájú Németországban beválik az esőbiztosítás, úgy ezt a biztosítási ágat Magyarországra is be fogják vezetni. Nem tartjuk kétségesnek, hogy az esőbiztosító társaságok nagy klientélával fognak rendelkezni, hiszen az 1926-os csapadékban annyira bővelkedő nyár a nyári vendéglők hasznának legnagyob részét elmosta. OKos ember ha vendéglőt venni vagy eladni akar: a „Vendéglősük Lapjá“ -ban hirdet! dobozos ementáli legfinomabb márka Központi gyártelep: Répcelak, Tas m. F Szentantalfa (Zala m.) közbirtokosság tulajdonát képező folyó évi március 27-én délután 2 órakor a legtöbbet Ígérőnek Szentantalfa községházánál haszonbérbe adatik ki. Rz érdeklődők jelzett helyen megjelenhetnek. Jóforgalmú vásárokkal bíró s nagy körzettel rendelkező hely. Húsvágás naponta megkívántatik. Sólyom Károly közbirt. elnök 50 év óta fennálló egyedülálló jóforgalmú kávéház mely egy uccai front, egy üvegezett terrasz, egy körhelyiség, kávéskonyha, két szoba, konyha, speiz és pincéből áll azonnal eladó Bővebbet a kiadóhivatalban „Egyedülálló“ jeligén. Komádi nagyközség elöljáróságától. ad 3587/1926. Hirdetmény. Komódi község képviselőtestületénekmeg- bízása alapján közzétesszük, hogy a Komódi község tulajdonát képező nagyvendéglö (mely áll egy nagyobb, egy kisebb ebédlőhelyiség, egy kávéházterem, egy borivó, öt vendégszoba; vendéglős részére 3 szobás lakás, konyha, pince, istálló, udvar használatából), mely korlátlan italmérési joggal bír, 1927. július 1-től számított 6 évre írásbeli zárt ajánlat útján haszonbérbe adatik. R zárt ajánlatok az Ígért ár szám és szóval való kiírásával úgy nyújtandók be alulírott elöljárósághoz, hogy azokhoz a már előzetesen letett 10% bdnompénz átvételéről szóló Komódi község pénztári elismervénye csatoltassék, vagy annak postán történt be- j küldése postai feladóvevénnyel igazoltassék. R bérleti ajánlat beadásának határideje 1927. év március 20. déli 12 óra, mely után már ajánlat nem fogadtatik el. Bérleti feltételek alulírott elöljáróságnál me' adhatók. ajánlattevőt ajánlata azonnal, községet csak a képviselőtestület és a törvényhatóság jóváhagyása után kötelezi. R képviselőtestület szabad választási jogát az ajánlati összegre tekintet nélkül fenntartja. Komádi, 1927. március 1. Olvashatatlan aláírás Olvashatatlan aláírás főjegyző. bíró.