Vendéglősök Lapja, 1913 (29. évfolyam, 1-24. szám)
1913-09-05 / 17. szám
6 VENDÉGLŐSÖK LAPJA 1913. szeptember 5. NAGY IGNACZ ■ pinczefelszerelési czikkek üzlete ■ Budapest, Vll., Károly-körut 9. Ajánlja dúsan felszerelt raktárát mindennemű pinczefelszerelési czikkekben úgymint: borszivattyuk, gummicsövek, rézcsapok, palaczkdugaszolok és kupakolók kisebb és nagyobb hollandi és asbest szűrőkészülékek, boros palaczkok, parafaguda- szok, továbbá különféle rendszerű borsajtók, szölözuzók, erjesztő tölcsérek, faedények, permetezők raffiában stb., stb. Saját palaczkkupak gyár Nagy és Watzke-----Pinggau. = Erzs ébet-szálló. A főváros előkelő negyedében, a Belvárosban, egy modern szállópalóta vonja magára a járókelők figyelmét. Ez a szép épület ez egyetem-utcai uj Erzsébet királyné-szálló, a mely e napokban nyílt meg. Az uj szálló a régi jó- hirnevü Erzsébet királyné-szállónak a meg- nagyobitása s mint ilyen, abban a szerencsében részesül, hogy uj szépségét és fényét nem homályositják el a kezdet nehézségei, az uj ház már egy igen jól vezetett szálló kötelékébe ileszkedik bele. Ez a szálló a kényelem terén a legujabbat és legjobbat nyújtja. Szabó Imre a tulajdonos, ki a régi szállót is igen közkedveltté tette, gondoskodik arról, hogy megtalálja a közönség mindazt, a mire szüksége van. Országos baronifikiállitás Budapesten. Az 1907. évi nemzetközi baromfikiállitás óta nem volt még Budapesten olyan baromfikiállitás, amely alkalmul szolgált volna országunknak a baromfitenyésztés terén való előrehaladásnak méltó bemufatására. Ezt a célt igyekszik most megvalósítani a Baromfitenyésztők Országos Egyesülete, midőn elhatározta, hogy deczember hónapban az Ip ircsarnokban országos baromfi- kiállitást rendez. A kiállítás sikere érdekében az egyesület nagy buzgalmat fejt ki a vidéki baromfitenyésztők körében, kik erősen készülődnek a részvételre. Bővebb felvilágosítás a Baromfitenyésztők Országos Egyesületének (Budapest. IX., Üllői-ut 25., I. em.) titkári irodája ad. Ä kleptomáma Angoíországban. Kétségtelen, hogy Angliában a magasabb társadalmi rétegekben mind gyakrabban fordulnak elő lopások. Sokan gondolkoznak azon, hogy miképpen lehetne segíteni a bajon, de eddig még senkisem jutott rá a helyes ellenszerre. A londoni divatáruházak képviselői a múltkoriban konferencziára gyűltek egybe. Védekezni szerettek volna a rablások ellen, de semmit sem bírtak kisütni. Gyakran tetten érték az ilyen hölgyeket és fel is jelentették őket, de az eredmény sohasem volt j kielégítő. Az ilyen perek ugyanis sok vevőt riasz- j tottak el a panaszt emelő czégektől, de a még tetten nem kapott tolvajokat sohasem. Az ilyen hölgyek leginkább üzletekben dolgoznak, de nincs az ember biztonságban a szállodákban és klub- bokban sem. A Westeénd egyik előkelő vendéglőjében a széke támlájára tette egy hölgy pompás czobolyprémét. Véletlenül az ajtóra pillant néhány perez múlva. Az ajtón épp akkor megy ki egy asszony,* az ő czobolyprémével. Csak úgy bírta a prémet visszakapni, mert a monogrammja bele volt hímezve. A tolvaj, egy előkelő társaságbeli hölgy, hidegvérüen ment el. Valamelyik klub bálján egy hölgy elvette a másiknak a legyezőjét. Az utóbbi udvariasan szólt: »Bocsánat, ön tévedésből az én legyezőmet vette lel.« »Szó sincs róla«, mondta az előbbi és kisietett a teremből. Olyan esetek is történnek, hogy valakinek a hitelét úgy használják ki, hogy az illető számlájára megrendeléseket tesznek. Az ilyen dolgokat természetesen csak jó ismerősök tehetik meg, akik pontosan ismerik a számlatulajdonosok viszonyait. De az urak klubjaiban sem jobbak a viszonyok, mint az asszonyok között. A felsőbb osztályok becsületessége annyira sü- lyedt, hogy egy hires közvetítőiroda alapelve: »A munkaadók nem becsületesek, inig a munkát kereső szegények azok.« A kisfoku becstelenségeket már nem is leplezik. A múltkoriban nagyszerű belépőben jelent meg egy hölgy az egyik előkelő esküvőn. Mikor megdicsérték a kabátot, nem is tagadta, hogy nem az övé. »Csak mára hozattam megtekintés czéljából.« fí pávatoll és a divat. A mi napkeletről származó páváinknak tudvalevőleg olyan tollazatuk van, amelyhez hasonlót szépség és hosszúság tekintetében alig viselnek más madarak .Éppen ezért csodálatos, hogy a divat még nem keri- tette hatalmába, noha egyenesen arra való, hogy diszül szolgáljon a nőknek. Mellőzését némileg megmagyarázza az a babonás hit, amely szerint a pávatoll szomorúságot és könnyeket jelent. Mások szerint azért sem kedvelik az asszonyok, mert már az ókorban a római bujaság és határtalan hiúság szimbólumát képezte. A középkorban azonban a lovagok, meg a nemes nők előtt tetszetős dísztárgy volt, annál inkább is, mert a titkos szerelmesek sokat mondó jelképpé avatták. A jelenségekből következteteve, úgy látszik, hogy a pávatoll rövidesen ismét divatos lesz. A külföldi kereskedők ugyanis az utóbbi időben elég anyagot gyüjthettek össze belőle, hogy megcsinálhassák a pávatoll-divatot. Mert a divatnál az a tragikus, egyben komikus is, hogy a nők tulajdonképen nem azt viselik, ami éppen tetszik vagy jól áll nekik. Talán kétségbeejtő dolog, esetleg világfelfordulás következnék be, ha egyszer azt avatnák divattá, amit a szivük, ízlésük, meg a hiúságuk legjobbnak tart. Nem, egy modern nő csak azt hordhat, amit néhány okos, élelmes ember, akik kezükben tartják a gyeplőt, modernnak mond. A dísznek való tollakat éveken át gyűjtik, mindenhol olcsó áron vásárolják s ezt addig teszik, mig elég készletet halmoznak össze. Ha megtörtént, újra piaczra dobják, csinálják a divatot, a toll ára gyorsan emelkedik és készen van az üzlet. így történt a fáczán- tollal is, így történt a kócsagtollal, a paradicsommadár-, meg a marabutollal is. És ha a divat úgy akarja, holnap a kacsa- vagy a ludtoll lesz modern, eltekintve attól, hogy a nők akarják-e vagy nem. Aigrettek, paradicsommadarak és marabuk nemsokára eltűnnek, ami mindenesetre megakadályozza teljes kiirtásukat. Értékük azonban jövőre valószínűleg jelentékenyen fölemelkedik, úgy hogy csak elvétve lehet látni majd, azonkívül sok ügyes utánzat kerül majd forgalomba, ami az eredetiek becsét erősen csökkenteni fogja. Most tehát a pávatoll lesz modern, különösen a fehér pávatoll s a külföldi kereskedők már nagyban készülnek a pompásnak Ígérkező üzletre. Az uj divattal a madárvédelem hasznos és szép madarak ezreit kíméli majd meg. De a divat szeszélyes és változékony, és alig remélhető, hogy az asszonyok világa az idegen toliakkal való ékeskedésről lemondjon. Egy nagy város szálló nélkül. Pár esztendeje már annak, hogy Mezőtúrnak, a körülbelül már harminczezer lakost számláló városnak, egyetlen szállóját becsukták. S azóta az Alföld ez az egyik legnagyobb és leggazdagabb városa, szálló nélkül van. Mert a vasúti állomás melletti u. n. szállodák tulajdonképpen szállóknak nem minősíthetők. S úgy volt, hogy maga a város fog szállót épitettni. De bizony ebből semmi sem lett. Nem is csoda, amikor az uj városháza építésének meg a városi takarékpénztárnak az ügye is szintén évek óta vajúdik Mezőtúron Azután a helybeli ipartestület akart belemenni a szálló felépítésébe. Ez a terv is meghiúsult, a közbejött rossz pénzügyi viszonyok miatt. Végre is az egyik helybeli pénzintézet, a Mezőtúri. Központi Takarékpénztár vette kezébe az ügyet. Az akar véget vetni annak a szégyenletes állapotnak, hogy a városnak nincs szállója. A pénzintézet a város központján és főutezáján már össze is vásárolta a szálló részére szükséges telket és arra egy nagyszabású szállótépitett. Ä világ teatermése. Csupán megközelítően lehet megállapítani a világ teatermelésének nagyságát, amely szakemberek szerint évi 1,127.000 tonnára tehető. Hogy ez a becslés hiányos, mutatja a részletezés: Indiában terem 123.200 tonna, Ceylonban 85.000, Jáva szigetén 22.900, Japánországban 20.000, Formózában 11.600, Kínában (csupán az export) 53.600, Natálban és Annámban 1400 tonna. Ide számítandó még 36.000 tonna tea, amelyet táblaalakba préselve, kizáróan kínai ezégek árusítanak, továbbá amit Kínában és Japánországban elfogyasztanak s ámd fejenkint legalább öt fontot, 342 millió lakosnál tehát 774.600 tonnát tesz ki. Ez az oka annak, hogy Kina és Japánország nem szerepelnek nagyobb mennyiséggel az exportban. E két országon kívül a világ összes tea-fogyasztása 300.000 tonnára becsülhető, vagyis Kina és Japánország népei maguk kétszerannyinál is többet fogyasztanak, mint a többi nép együttvéve. Teli tengeri fürdők Angliában. Az érzékeny városi ember, aki meleg fürdők és jól fütött szobák által kellőképpen védve érzi magát a téli időjárás változékonysága ellen, bizonnyal hátborzongva hallja, hogy Angolországban télen a tengerben való fürdőzés mind nagyobb számú hívekre talál. Egy londoni lap szerint most Anglia déli partjain sok fürdővendég időzik, akik a szomszédok legnagyobb ámulatára naponkint megfürödnek a tengerben és emellett egészen jól érzik magukat. Közismert dolog, hogy a tengeri fürdő — bármilyen hideg is a viz — nem káros az egészségre nézve, ha az úszó gyorsan a vízbe ugrik, két- három perczig szakadatlanul úszik, azután gyorsan felöltözködik és néhány perczig a parton sétál. Föltétlenül szükséges azonban, hogy a téli fürdőzők egészséges, erőteljes testalkattal bírjanak, a szívbajtól mentesek legyenek és a fürdés csak rövid időre szorítkozzék. A téli tengeri fürdő után egészen fölfrissülve érezzük magunkat és gúnyos mosolylyal fogadhatjuk szomszédjaink megjegyzését a tüdőgyuladásról, influenzáról és meghűlésről. Angliában kevés a férfi. Az angol nőknek a férjhezmenés iránt való kilátása az utolsó évtizedben jelentékenyen csökkent, legalább is ezt bizonyítja az utolsó népszámlálás eredményét kimutató könyv, amely a minap jelent meg Londonban. Ez a kimutatás csak az 1911-iki nép- számlálásról szól. Az újszülöttek, mint minden más országban, túlnyomóan fiuk, — a két nem közötti arány 1041 = 1000 — az évtized második felében azonban már a női nem képezi a többséget. Különböző életkorban ingadozást mutat ugyan a leánybőség nagysága, de azért állandóan túlsúlyban marad. így az utolsó nép- számlálás adatai szerint a husz-huszonötéves korúak közt ezer férfira 1113 nő jut és az évtized második felében a következőkép ingadozik az arányszám: 1091, 1077, 1079, 1138, 1205, 1337, V