Vendéglősök Lapja, 1910 (26. évfolyam, 1-24. szám)

1910-12-20 / 24. szám

2 VENDÉGLŐSÖK LAPJA 191U. december 20 gyobb égi és földi apostola. Sok-sok ! idő múlt, századok tűntek s kihalt j nemzetek jutottak a feledésbe, de a i nagy földi világon, ahol csak kereszt ra­gyog a templomok tornyán, most is úgy érezünk, mint érezének ők egykoron. Ki ott született a jászolbölcső- j ben és nem biboron, csak szalma fölött, a királyoknak a királyba lön örök időkre. Nem fegyverekkel, nem véres karddal, de a szeretetnek szi­vekbe ható, igaz szavával ledöntötte j a pogány gyűlöletnek sziklavárait s a szeretetnek templomait emelte he­lyükbe. Az állati ösztönt kiveti az emberi testből s a szeretetnek dobogó szivét plántálta helyébe. Aki ma szü­letik ott Betlehem mellett, azt meg­korbácsolhatta a gyűlölet, keresztre húzhatta a koponyák hegyén s testét átszurhatta a katona dárda, de meg nem ölhették. Feltámadott és él időt­len időkig. Akik kételkedtek, menje­tek csak most el ezen a szent estén akár a paloták, akár külvárosi házak, utszéli kunyhócskák szobáiba s ott megtaláljátok a názáretinek isteni nagy lelkét igaz szeretetben, mely közelebb vonzza egymáshoz az em­bert és megtaláljátok a karácsonyfa mellett a gyermekörömben, a gyer- mekkaczajban és a szeretetben, mely érző szálaival átszövi most este a nagy mindenséget. Karácsony este, ünnepe mindenki­nek. Elcsendesül a zaj, a köznapi lárma s nemcsak templomokban, de mindegyik házban, még a vendég­lőkben, még a korcsmákban is és a fenyőgallyon csillogó viaszgyertyák mellett áldozatot mutatnak be annak, aki ma született, a nagy Szeretetnek. Annak az Igének, annak az Eszmé­nek, mely összetartásra, gyöngének, erősnek szövetkezésére, a testvéri­ségre tanitotta meg az emberi világot. Ha eljön az éjjel és közeleg a haj­nal, városokat, erdőket, mezőket bo­ritó nagy csendben, ezen a szent napon lecsendül majd hozzánk csil­lagok honából, égbeli magasból most is úgy, mint akkor a mennyei dal­lam, az angyali ének: Gloria, glória! Dicsőség, dicsőség Menyben az Istennek. Békesség, békesség Földön az embernek'! Tisztelt előfizetőinknek és olva­sóinknak boldog karácsonyi ünnepe­ket kívánunk! Vendéglősök és termelők együtt működése. A „Magyar Szőlősgazdák Egyesületének“ legutóbbi igazgató-választmányi ülésén Drucker Jenő egyesületi igazgató jelen­tette, hogy Liptai Albert egyleti tag j indítványt terjesztett a választmányhoz, melyben utal a „Magyar Szőlősgazdák Egyesületének“ egy régebbi határozatára, hogy a 1 ereseti-kerdést lehetőleg a ven­déglősökkel és korcsmárosokkal karöltve akarja megoldani. Egyúttal azt a javas­latot teszi, hogy a vasúti államásokon a termelők és vendéglősök állítsanak föl egyenlő hozzájárulással czementbortartá- nyokat. Drucker Jenő előadó szerint ez gyakorlatilag alig lesz kivihető. A terme­lők egyenkint ehhez alig járulnak hozzá, legfölebb raktárszövetkezetek létesítése utján volna ez keresztülvihető. A vendég­lősök pedig szanaszét vásárolnak az or­szágban s nem köthetik meg magukat arra, hogy itt, vagy ott czementartányokba fektessék pénzüket, azért a vendéglősök is csak bizonyos vidékeken vásárló szö­vetkezeteik utján mehetnének bele abba a dologba. Hammersberg Jenő, Reich Sándor és Kasinszky Viktor hozzászólásai után az elnök határozatiiag kimondotta, hogy a tárgy felett napirendre térnek. Ezzel a vendéglősöknek és a termelőknek a bor forgalomba hozatalánál való kívánatos együtt működése — sajnos — egyelőre le van véve a napirendről s megvaló­sítása egyáltalán a távol jövő kérdése lesz. R vendéglői zárt palackok hite­les megjelölése. A kereskedelemügyi miniszternek 107,202/907. számú rendelete következtében 1911. január elsején érvénybe lép a ven­déglői és üzleti szeszes italok kisebb mér­tékben való elárusitására szolgáló zárt palackok mértéktartalmának kötelező meg- ‘ jelölése. Ez ügyben a debreceni kereske- | delmi és iparkamara most felterjesztést : intézett a kereskedelmi miniszterhez, melyben feltárja, hogy a vendéglősökre, szeszesitalkereskedőkre milyen kellemetlen hatással lesz gyors, szinte átmenetnélküli végrehajtása. A kamara szerint minden esetre tisz­teletreméltó a rendelet alapgondolata, mely a zárt palackok tartalommenyiségének i megjelölésével a közönség jogos érdekei­nek megkárosítását akarja megelőzni. Ez I ellen egy tisztességes vendéglősnek és kereskedőnek sem lehet kifogása, de ezt a célt kevesebb zaklatással is el lehetne érni. Kéri tehát a kamara a rendelet élet- beléptetésének egyidőre való felfüggesz­tését s egy uj rendelet kibocsátását a kö­vetkezők figyelembe vételével: 1. Az utolsó eladó cégének, lakhelyének és a palack mennyiségtartalmának megje­lölésére felragasztott papircédula is ele­gendő legyen. Mert ha bevésett vagy ki­nyomott jelzés kivántatnék, ez a forgal­mat e cikkekben rendkívül megdrágítaná és meg is nehezítené azok kereskedelmi kezelését ; 2. rendeltessék el a Magyar Sörkeres­kedők Országos Egyesülete javaslata értel­mében, hogy bizonyos átmeneti idő után a pala'cksör csakis megszabott normálmé- retü palackokban lesz forgalomba hozható; ily normálméretek volnának kis üveg 40 centiliter, nagy üveg 60 centiliter. Mint­hogy nem mértékhitelesitett üvegekről van szó, itt külön megjelölendő volna az eltérési határ. Hasonlóképpen lehetne a boros palac­koknál is normálméreteket előírni, itt azon­ban az egyes borvidékek és borfajok sze­rinti többféle méretezésekkel. E normál méretezések, melyeknek megtartásáért az üveggyárosok is felelő­sekké volnának vehetők, fölöslegessé tenné az ürméret esetenkénti megjelölését, nor­málméretekben való gyártás pedig az üve­gek árát is olcsóbbá tenné a mainál. Mindenesetre kizárt lenne az a - kivált palacksörnél lábrakapott — tisztességtelen verseny mely a változatlan maradó, külfor- májához képest folytonosan csökkenő bel- tartalmu üvegek használatával, a látszóla­gos olcsó árak mellett, sérti a fogyasztó­nak, de a szolidan dolgozó egyéb cégek­nek érdekeit is. 4. Végül a mai rendelet 2. §-ának men­tesítési lehetőségét kívánja a kamara biz­tosíttatni oly esetekre, mikor az amúgy is nem annyira mennyiség, mint inkább köz­ismert külsőformák után vásárolt speciali­tást képező egyes likőr-, rum-, konyak-, pezsgőfajoknál, a tartály anyaga vagy bur­kolása olyan, hogy a béltartalom pontos megállapítása csakis utánméréssel volna lehetséges, ez pedig drágább ily áruknál érzékeny veszteséget okozna, mert a fel­bontott ily árukat eredeti gyanánt a kö­zönség nem fogadná el. Minthogy ezek többnyire külföldiek, a tartalom előre megjelölésére a gyártó sem volna kötelez­hető, a felelősség sem volna áthárítható s így hibáján kívül mindig a detailista suj- tatnék: A fölterjesztés helyes volna, de a debrebeni kereskedelmi kamara valószínű­leg kissé elkésett vele, azért a kereskede­lemügyi ministeriumban már alig fogják figyelembe venni, azért vendéglőseink és korcsmárosaink 1911. évi január elsejétől kezdve, ha magánházakhoz zárt palackok­ban szállítanak bort, azt csak a tartalom­mennyiséget feltüntető hitelesítéssel ható­ságilag ellátott palackokban tehetik. Kötelező koronaszámitás. Eddig az egyik üzletben koroinákban, a másikban forin­tokban számították fel az eladott czikkek árát, igy volt ez a vendéglőkben és korcsmákban is, ami gyakran zavarokra adott alkalmat. Most a kormány törvény- javaslatot terjeszt az országgyűlés elé a koronaszámitás kötelező volta tárgyában. Nyilvános üzletekben, számlákon, üzleti könyvekben s igy a korcsmákban és ven­déglőkben is a jövőben tehát csak korona értékben lehet számítani és számolni s aki az ellen vét, büntetendő cselekményt követ el. r Főpinczérek Ovadék-Szövetkezete Budapest, VI. kerület, Podmaniczky-utcza 19. szám. A magyar pinezérség első és egyetlen önálló pénzintézete. Óvadékot azonnal folyósít. Nincs heti üzletrész! Leszámolás azonnal. Beiratkozáshoz 30 korona szükséges. — Hivatalos órák délután 4 órától 7-ig. — Telefon-szám 24 — 94.

Next

/
Thumbnails
Contents