Vendéglősök Lapja, 1910 (26. évfolyam, 1-24. szám)

1910-07-20 / 14. szám

1910. július 20 VENDÉGLŐSÖK LAPJA 5 egészségre minő kedvező illatok keverednek ebben az »üzlethelyiségben«. Az itt kimért szeszesitalokról csak annyit, hogy a vendégek és vendéghölgyek folyton kábult állapotban vannak s néha a változa­tosság okáért hangos dalolással harsogják túl a villamosok csilingelősét, néha pedig a legválogatottabb kifejezésekkel illetik egy­mást, majd az erős tettlegességre kerül a sor, melyből biz sokszor a pincérek is vagy szenvedőlegesen, vagy cselekvőleg kiveszik részüket. Ebben az üzletben a múltkor elloptak egy kabátot. Az egyik alkalmazott gyanú­jára letartóztattak egy embert, akinek azon­ban ártatlansága kiderülvén, nehéz tapasz­talatokkal szabadon bocsájtották. A múlt na­pokban éjjel feltörték ennek a söntésnek a pénztárát s ami benne pénz volt, azt el­vitték.. A kedélyes tolvaj megivott egy üveg konyakot is s konstatálnunk kell, hogy a helyszínén nem halt meg tőle, hanem talán a lakásán. Ezért a betörésért is ártatlan; embert tartóztattak le, akinek lakásán, mi­után kutatást tartottak s tniután erős rendőri fedezettel a rendőrségre kisérték, ártatlan­sága kiragyogván, szabadon bocsájtották. Hát ilyen rejtélyes történetek történnek meg ebben a söntésben, amelyek azonban telje­sen belügyek. Az a baj azonban, hogy min­den ily rejtélyes eset után a söntésben és körülötte olyan csatakiáltásokkal teljes üt­közetek támadnak, melyek miatt már egy rendes korcsmát rég bezártak volna a ha­tóságok. Azonban pardon. A söntések spi­rituszt és huszonkét krajcáros bornak ne­vezett valamit mérnek. Azért ismételten par­don. A söntések kivételek. Fiogy büntették régen a bor­hamisítókat ? Hát bizony pern úgy, mint Engeléket, akik a büntetés elől vígan külföldre zónáz- tak s a hamis boron szerzett milliókkal még vigabban éltéík világukat s csak akkor jöt­tek haza, mikor már itt nem üldözték őket. Neim is holmi apró-cseprő pénzbüntetések­kel. 1732. november 27-ikán Baden-Durbach akkori őrgrófságban Frigyes Károly őrgróf- pak a következő rendelete jelent meg: »Ajki ártaiimas dolgokat tesz a borba, az felakasztatik. Azok pedig, akik más, nem ártalmas anyagot kevernek bele, ímint cUjkrot, mazsolát, vizhólyagot vagy a borokat keverik, 3 évi börtönnel bűn tett étin ek.« Magyarországon, különösen Budapesten, most is vígan folyik a borhamisítás, a ha­mis bor kimérése, melyről a hatóság is meg­győződhetnék, különösen, ha vegyészével némely úgynevezett s öntésbe betekintene. De ipa már itt senki sem törődik a bor­hamisítókkal, anjnak dacára, hogy pancsaik- kal nem egy, de száz és száz szegény em­ber testi és lelki épségét teszik tönkre, hát miért ne hamisítanának tovább is vidá­man? Hogy nálupk, kivált Budapesten, alig büntetik az ital és élelemszer hamisítót, ta­núság erre a napilapokban megjelenni szo­kott hatósági jelentés, melyből megtudjuk, hogy aki élelmiszert, vagy italt hamisít, te­hát szándékosan embertársai testi épségére, vagy életére tör, azt megbüntetik 20—40 ko­rona, a visszaesőket 100—150 korona ere­jéig, akkor, mikor már azok vagyont sze­reztek a hamis ital és élelmiszer forgalomba- hozatalából. Hát ez nem jól van igy. Az ital- és élelmiszer hamisítást ki kellene már venni a vétségek sorából és büntette minő­síteni s fogházzal, börtönnel, a súlyosabb kimenetelű és következményű esetekben fegyházzal kellene büntetni. Akkor majd nem lenne itt ital- és élelmiszer hamisítás s kisebb lenne a halandóság s kevesebb a hamis bortól meghülyült, megvakult ember is Magyarországon. A Haverda-száüó Szabadkán. A szabadkai gyilkosság hősnője, Haverda Mariska tudvalevőleg ezidő szerint bűntár­saival együtt a budapesti kir. törvényszék fogházában várja ügyében az uj esküdtszéki ítéletet. A Haverda-ügy részletei ismeretesek. Nem is erről akarunk most itt megemlékezni, ha­nem arról, hogy Haverda Mariska anyai öregapja beszálló venaéglős-korcsmáros volt valamikor Szabadkán. Szukupnak hívták ezt a nagy, vörös embert s nem tanult korcs- máros, hanem hentes segédből csapott fel annak. Földszintes szállókorcsmája ott volt, ahol most a szabadkai Népbank palotája van s ebben volt hentes és mészáros üzlete is. Ekkor még nem igen volt vasúti össze­köttetés Szabadka felé, de a szabadkai vásá­rok híresek voltak, Eljöttek arra nem csak a Délvidékről, Erdélyből, hanem még Szerbiá­ból, Bulgáriából, sőt Törökországból is a gazdag ló- és marhakereskedők. Ezek ren­desen a Haverda Mariska öregapjának, Szu­kupnak vendéglőjében szállottak meg. De ott adtak egymásnak találkát az akkori idők összes vásári sipistái, félkézkalmárjai s ló­kötői is. S akkoriban bizony megesett, hogy ekkor is, akkor is, eltűnt egy-egy gazdag ló- vagy marhakereskedő, akinek eltűné­sére az akkori utazási viszonyok közt, tá­vollakó családtagjai csak nagy későn, hó­napok múltán jöttek rá. Akkor azután már hiába keresték. A szabadkaiak a fejüket csó­válva suttogtak, mert Szukopnak hatalmas arányú meggazdagodását ezekkel az eltű­nésekkel hozták kapcsolatba, de bizonyosat senki sem tudott. Közben meghalt Szukup is, meg a felesége is, hát két leányukra több' százezer korona vagyont hagytak. A korcs­mát Haverda ügyvédnő, Mariska immár meg­gyilkolt édesanyja örökölte s tovább fen- tartotta, de később eladta annak épületét a Szabadkai Népbanknak. Hát mikor ezt a korcsmát lebontották, hogy modem palotát emeljenek helyére, megdöbbentő dolgoknak jöttek nyomára. A pincében elásva, negyven hatalmas testű embernek csontvázára talál­tak. A vizsgálat megállapította, hogy ezek a szerencsétlenek egykor gyilkosságnak es­tek áldozatul. A gyilkosokat már akkor nem lehetett kinyomozni s megbüntetni, mert ott álltak azok már akkor az örök büntető bíró előtt. Ez a nagy Haverda-vagyon első alapjá­nak története. Azért nem lehet azon Isten­nek áldása. Most már más korszakot, más időket élünk. Ilyen Szukup-féle vendéglők, rém-szállodák még a legsötétebb Délvidéken sincsenek már többé. Törleyék vendégszeretett;. A világhírű Tö r 1 ey-pezsgőgyárban leg­utóbb a kínaiak részesültek igaz magyar ven­dégszeretetben. Ugyanis a budafoki Tör- 1 e y-pezsgőgyárban, ahonnan már eddig is oly sok ittjárt külföldi vitte el a szélrózsa minden irányában a magyar ipar hírét és dicsőségét. Az érdekes vendégek ez­úttal az Európát járó kínai katonai küldött­ség tagjai voltak, akik a kormány által össze­állított programm alapján látogatták meg a magyar pezsgőgyártás e világhírű telepét. A bizottság tagjait és a melléjük kirendelt polgári és katonai küldöttséget a gyárban Pfend er Emil és Szén te Imre igazgatók fogadták. Az exotikus vendégek első sorban az óriási pinczét nézték meg, ahol több mil­liónyi telt palaczk van elhelyezve; ez látha­tólag meglepte a kínaiakat. Ezután a palacz- kok töltési módját tekintették meg, majd a parkon át a kastélyba mentek, ahol a hall­ban özvegy csantavéri Törley Józsefné fogadta őket. Megtekintették a kastélyt, majd a márványterembe vonultak ozsonnára. Szente Imre igazgató angol nyelven a kö­vetkező köszöntőt mondta a herczegre: Császári Fenség! Igen tisztelt Uraim! E kastély úrnőjének nevében és meg­bízásából engem ért azon kitüntető szerencse, hogy régi magyar szokásunkhoz híven — midőn mély tisztelettel üdvözlöm Önöket e kastély falai között — egyben őszinte kö­szönetét is tolmácsoljak azon kitüntető figye­lemért, hogy gyártelepünket megtekinteni kegyeskedtek. És ha tanulmányújukat be­fejezve, szép hazájukba visszatérnek, emlé­kezzenek meg e lelkes nemzetről, melynek bölcsője ott ringott az Önöké mellett, ott szívta magába a szabadság szeretetét és vendégszeretetével is az ott divó szokásnak hódol. E nemzet nem felejti el sohasem, hogy a műveltség és kultúra ősforrása — melynek az emberiség mindenét köszöni — az Önök hazája, Kína vala. Poharamat eme­lem a kínai birodalom hatalmas császárjára, császári fenségedre, Kina további fejlődésére és a jelenlevő tisztelt vendégekre! A nagy tetszéssel fogadott beszéd után Tsai Tao herczeg elragadtatásának adott kifejezést a pezsgő jósága felett és azt a kívánságát fejezte ki, hogy udvartartása szá­mára küldjenek ezer üveggel. Uzsonna után a herczeg a játékszobában egy párti bil- liárdot játszott el és nagy tehetséget árult el a játékban. Budafokról a kínai herczeg és kísérete visszatért a Hungária-szállóba, ahol átöltöz­tek, a déli vaspályára hajtattak és elutaztak Milánóba. A fényesen sikerült uzsonna alkalmából, már csak szakipari szempontból is külön kell megemlékeznünk a Bokros Károly által felszolgált fényes és fejedelmi pazar- sággal összeállított bufettről, melynek étel sora a következő volt: Langouste a la Parisienne-Caviar Malo- sol-Fogas du Balaton glacée-Sauce remou- larde, tartar-Jambon du York aux aspic- Oisons roti froid-Poularde pique froid-Ga- lántin de Volailles a la Lucullus-Bombe de Ecrevises ä la Carem-Salade Champignons- Filets de Boeuf ä la Jardinierge-Selle de chevreilles a la Grand-veneur-Sardines de Nantaise-Petit Bouche purée de foies gras- Fromage et Beure - Tortes - Mignons - Ger­beaud. A látogatás alkalmából, mint lapunk zár­takor értesülünk, a kormány nevében H i e- ronymi Károly kereskedelemügyi minisz­ter meleg szavakban mondott köszönetét özv. csantavéri Törley Józsefné úrnőnek abból az alkalomból, hogy laz itt időzött kínai katonai bizottságot budafoki kastélyában fo­gadta és megvendégelte.

Next

/
Thumbnails
Contents