Vendéglősök Lapja, 1906 (22. évfolyam, 1-24. szám)
1906-04-20 / 8. szám
4 VENDÉGLŐSÖK LAPJA 1906. április 20. melynek a külföldi portéka, ha mindjárt drágább is, vagy épen azért mindig becsesebb. Pedig a pezsgőgyártás egyik legjövedelmezőbb foglalkozás, ha a tőke mellett a megfelelő szakismeret is megvan s igy nem lehet csodálni, ha újabb időben gombamódra szaporodnak úgy a privát, mint a részvénytársasági pezsgőgyárak. Ezen uj hazai alapítók közt mint kuriózumot érdemes felemlíteni Mercier E. épernay-i hírneves pezsgőgyáros vállalkozását, aki Magyarországon akar gyárat felállítani. Eddig a dolog rendben van. Mercier bizonyára kellő vagyonnal és nagy tapasztalattal megy bele ezen vállalkozásba és igy nagy ipartelepével és jó készítményeivel egészséges konkurrencziát fog teremteni. Csakhogy Mercier nem magyar borból akarja a pezsgőt itt Magyarországon készíteni, hanem franczia borból. Körlevelében különösen hangsúlyozza, hogy «csakis Franciaországból behozott kitűnő borokból, melyek feltétlenül tiszta állapotban jönnek be Champagneból, osztrák vagy magyar bor lozzákeverése nélkül kívánja pezsgőjét készíteni !» Ez ellen kettős kifogásunk van. Az egyik íz, hogy az oly iparvállalatból, melyet kül- öldi tőke létesít hazánkban külföldi nyers- íru feldolgozására, s melynek jövedelme smét külföldre vándorol, a mi közgazdaságunknak édes kevés haszna van. A másik >edig az, hogy abban az állításban, misze- int magyar bort nem fog a gyáros használni, nzonyos inszinuáczió foglaltatik a magyar )or ellen. Az ilyenfajta reklám árt a többi pezsgőgyárnak, mely tisztán magyar bort dolgozik el, de árt a magyar bor reputácziójának is. Ha Mercier komolyan utána néz és em garasoskodik a vásárlásnál, fog az or- zágban elég olyan bort találni, mely pezs- őbor-gyártásra kiválóan alkalmas és mélynél a versenyt nemcsak a magyar, de a anczia pezsgőborokkal szemben is feleheti. Ezért nem szükszéges idegen toliakkal keskednie, melyekről különben is még két- éges, hogy valódiak lesznek-e? * Mi is osztozunk laptársunk véleményé- en, hogy nem pártolható oly vállalkozás, mely a magyar borokat mellőzni akarja. Tény ugyan is, hogy igen sok magyar őrvidék termel olyan borokat, a melyek pezsgőgyártásra éppen oly alkalmasak, int a francziák s igy mellőzésük nem türítő a hazai gyárosok részéről, különösen most, a mikor nagyarányú szőlőrekon- rukcziónál fogva, borkészletünk nagyobb szükségesnél. Legalább a hazai borpiaczot kell biztosinunk a magunk borainak. Így hát, bár pezsgőgyártásunk emelke- ísét örömmel látjuk s szívesen látunk köz- nk tökével és hivatottsággal dicsekvő vál- lkozókat, Mercier vállalkozását, amely izai borainkat mellőzni akarja, nem pár- lhatjuk; sőt tekintettel arra, hogy hazai 'árosaink pezsgői, a francziákkal egyenlő inőségüek, továbbra is ezek mellett kell egmaradnia közönségünknek. Külföldre. Másfél évtizeddel ezelőtt egy szép tavaszi napon elhatároztam magam egy jó barátommal, hogy Londonba, onnan Párisba utazunk a nyelvek elsajátítása végett. Akkoriban az angolkirálynő szálloda szobapinczéri állást töltöttem be, sorsom nagyon jó volt, de beláttam, a franczia és angol nyelv nélkülözhetetlenségét s tudva azt, hogy fiatal éveimben könnyebben tanulom meg a nyelveket s ezért tervemet végre hajtottam már- czius hó 10. napján. Előzőleg váltottam a (menetjegyiroda Vigadó-tér 1. szám alatt jegyet Budapest-Bécs—Bécstől-Londonig). Volt egy csomoó londoni czimem, egynéhány száz forint készpénz, mert pénz nélkül bizony, ha nincs szerencséje és nem tavaszkor megy ki az ember, más évszakban nem igen tanácsos, hamar elfogy pár fillérje és vége a kitartásnak, azután jöhet haza. Vittem magammal fehérneműt, 2 pár czi- pőt kimenőre és két pár üzleti czipőt, ezt jó vinni, különösen annak, ki fájós lábbal bir, vagy lábai a könnyű czipőhöz vannak szokva, máskülönben egy olyan, ki nem tudja jól a nyelvet, nehezen vásárol. Mindig kell kisérő tolmács, ez pedig pénzbe kerül és be is csapja s igy jobb várni a vásárlásokkal, mig az ember magányosan eszközölheti, fehérnemű sok kell, miután London ködös a sok gyár füstje, a nedves levegő által sülyed, gallér 2, sőt 3 darab is elkél naponta. A bőröndök zárja Wertheim-lakat- tal legyen ellátva, erős, könnyen nem kinyitható, mert ki tudja, hová kerül az ember és kivel kerül össze. Jó szolgálatot tesz egy nagy bőrönd mellett egy kisebb kézi táska, melyben a legszükségesebb holmit maga elviheti. Soha sem kell az egész podgyászt oda vinni, mert sokkal hamarabb megesik, hogy nincs rá szükség, azaz nem felel meg az állásnak, vagy viszont. Londonban pedig nincsen az utczasarkon a pirossapkás hordár, mint nálunk. Ott minden ember a maga hordára, ezen pedig senki meg nem ütközik, a nép nem áll meg az utczán, sőt nem is csodálja. Ott mindenki dolgozik, nincsen olyan sok kávéház, annyi sok ur és hölgygyei, kezükben magyar figaró. Megvan a rendes munka és annak ideje, de a munkaidő alatt dolgozni kell, sokat, de nagyon sokat. Azért, a ki kimegy, legyen elkészülve mindenre, söpörni, mosni tányért, súrolni padlót, czipőt tisztítani, szóval nincsen olyan jó dolga, mint egy 6 forintos mindenes leánynak egy budapesti zsidó családnál. Most pedig térjünk vissza. Este 10 óra 30 perczkor a keleti pályaudvarról indul a vonat. Bécsbe érkezik 6 óra 20 perczkor reggel. Bécs elég szép város és megérdemli, ha van pénz, hogy az ember 2 napot ott töltsön, de nem vendéglőkben, vesz egy kis 20 filléres kalauzt és végig nézi a szép ut- czákat, parkot, Schönbrun-Burg stb. Bécs- ből este 10 órakor a Mariahilferstrasseról indul Passaunak a vonat. Oda délelőtt fél 10 órakor érkezik. Itt van a vám vizsgálata. Egy negyed 12-kor indul a vonat tovább Nürnberg, Würzburg, Frankfurt, Köln, Achen, Brüssel, Calaisig. A ki még tengert nem látott, el van ragadtatva az igazán szép fekvésű várostól. A nagy víztömeg óriási hullámai, a jó friss tengeri levegő felvillanyozza a vért s nyugtalanul várja a hajó indulását. A hajónál van sok gyerkőcz, ki szívesen Viszi a podgyászt a nem messze lévő hajóállomáshoz. A hajójegyet jó azonnal megváltani, mert van eset, hogy a hajó túlsók utast kap. Ezek a fiatal emberek el-elviszik a podgyászt, de ha reá nem vigyázunk, többé nem látjuk podgyászunkat. A rövid hat órai tengeri útra nem kell nagy előkészület. Jól étkezzen, de ne nagyon sokat, különösen oly ételeket, amitől undorodik, ne egyék. Jó bort, vagy likőrt vigyen az útra. Reggel hat órakor érkezik Doveren át Londonba; egy órával előbb, mielőtt az állomásra beérkezik a vonat, meglátjuk Londont, azt a várost, melyet oly rég vártunk, végre jön az állomás, Victoria Station, ott legjobb átszállni a Port- land-Street állomásra, mert ez a központ s a legrövidebb ut a klubokhoz. Leipzig-London Club-Charlotte Street 84. — a genfi egyesület — vele szemben, jobbra és balra, tele csupa helyszerző és elhelyező, — kik szintén lakást ajánlanak — van még számtalan helyszerző, akik mind pénzt követelnek. Ha van üzlet és elfoglalhatja, nem szabad nézni egy pár shillingre, mert jobb mindjárt állásba menni, mint később a legnagyobb szükség és nélkülözések után már pénz nélkül nyomorognia; akkor már szívesen adna, de nincs miből. Azért a legelső és legfontosabb dolog állásba jutni s inkább eltűrni mindent, csakhogy a nyelvet valamennyire megértse. Később előkelőbb szállásokban kereshet alkalmazást, hogy a terítés és ételnemek különlegességeit láthassa. Külföldön egészen más minden, mint minálunk. Az üzletek nincsenek éjjel-nappal nyitva, megvan a rendes munkaidő és rendes pihenő, délelőtt 11 órakor van az úgynevezett dejönéur és este 6 órakor souper. Nagyon előnyös, ha menü-kártyát és étlapot gyűjt mindenki, aki külföldön jár, mert ebből megtanulhatja az ételek és italok neveit, melyek mi előttünk majdnem mind ismeretlenek. Franczia, magyar és angol nyelvtan okvetlen legyen és szótár. Ezekben megtalálható minden és ehez sem kell más, mint jó fej és akkor könnyen boldogul. Csepreghy Gyula. Drágább a külföldi szivar. A vámtarifa dohánygyártmány tételeinek emelkedése folytán, az importált gyártmányok ára április hó 1-ével felemeltetik. A szivaroknál a felemelés a mai árnak átlag 10%-át teszi, az egyiptomi és török szivarkák ára körülbelül szintén ily arányban emelkedik. Glück Frigyes az Urániában. (Folytatás.) Miként a persáknál, úgy a kínaiak és japánoknál is, a nép nagyon ragaszkodik az ősi szokásokhoz, de a müveit osztályokon gyorsan és könnyen vett erőt az idegen befolyás. Ezen a képen az európai kultúra örök dicsőségére a jámbor rizs- és teafogyasztó kínai már pezsgőspohárból iszik exet s úgy látszik, szívesen felejti el mámorában a kínai nemzeti konyha lehetetlennél lehetetlenebb fogásait, körözött hernyókat, a szűz anyaföldben hónapokon át párolt tojást stb., hasonló inyenczségeket. No, de legyünk nyugodtak, a nyugati kultúra emlőin nevelkedő generáczió már nem fogyasztja e szörnyűségeket, hajlik — a háttéren is láthatjuk — a zene felé, sőt maga is résztvenni óhajt japán mintára, idővel az európai konczer- ten is. Budapesti főpinczérek óvadék letéti társasága mint szövetkezet. ^ » JUDAPEST, VII. kerület, Baross-tér 18. szám. udatjuk úgy a fővárosi, mint vidéki t. Kartárs urakkal, hogy eddigi rendszerünket teljesen megváltoztatva, teljesen uj alapon — melynél a kamat, dij és részjegy mindig csak egy heti időtartamra számittatik, — oly előnyös és couláns módozatot hoztunk be az óvadékok folyósításánál, mely az eddigi összes módokat előnyök tekintetében jóval felülmúlja. Ajánljuk t. Kartársainknak, hogy mielőtt óvadékot folyósittatnak győződjenek meg eiönyös feltételeinkről. Felvilágosítással minden irányban szolgál a társulat vezetősége.