Vendéglősök Lapja, 1898 (14. évfolyam, 1-24. szám)

1898-10-20 / 20. szám

1898. októbber 20. Vendéglősök Lapja. 3 — Vendéglő átvételek. Budapes- :n a Népszinház-utcza 11. sz. alatt levő mdéglőt Németh János szaktársunktól iss Elek vette át Szent-Gálról, Németh ános pedig a Dohány-utcza 28. sz. alatt vő volt ,,Kondorosi csárdádhoz czimzett ?ndéglőt vette meg. — Szilavetzky Flóris hnyei fürdő vendéglős átvette Budapesten Népszinház-utcza 23. sz. alatt levő ven­églöt. — Névmagyarosítások. Unrein lajos Erzsébetfalva érdemes törvény bírója, )lt vendéglős, nevét Urányi-ra. Schleincz ároly fővárosi vendéglős pedig Bányai-ra tgják nevüket magyarosítani. — Esküvő. Stőhr János fővárosi ven- églös, e hó 11-ikén vezette oltárhoz Stéger ntalin kisasszonyt. Stéger György fővárosi endéglős kellemdus leányát. Násznagyok Mtak Stumpf József vendéglős és Zubka . urak. Az esküvőn, mely a Ferenczvárosi lébánia-templomban tartatott meg, díszes özönség volt jelen. Boldogság kísérje fri- yüket. — Fontos az Osztálysorsjáték linden résztvevőjére, hogy a huzási listának alamint az újítási sorsjegyeknek idejekorán rtokába legyen. — Az Osztálysorsjáték tezése óta a jóhirnévnek örvendő fögyüj- íde Lukács Vilmos Budapest, (Sas- teza 1.) ezen tekintetben a játékosok ki- ánalmainak legpontosabban megfelel, úgy ogy ennélfogva ezen ezéget a nyerés esetén íindenkor tanúsított legszigorúbb diseretió )lytán és a bármely összegű nyeremények yors és kuláns kifizetése következtében sztálysorsjegyek beszerzésére legmelegeb- en ajánlhatjuk. — Vendéglő átvétel, Hersch ámuel volt erzsébetvárosi szállodás átvette udapesten a Király-utcza 47. sz. alatt levő rischauf-féle vendéglőt, Niemetz Gyula köz- jtitése által. — Szálloda átvételek. Moszer Károly a ,,Panónia“ szálló volt ismert fő­nezére, megvette Gulyás Géza szállodáját ilső kerepesi-ut 31. sz. alatt. — Váczon zekeres István az ,.Arany Csillag“ szállo- iját eladta Varga Jánosnak, előbb mező­nyei utóbb volt gleichenbergi szállodás laktársunknak. — Vendéglő átvételek. Kovács are érdemes fővárosi szaktársunk, a csö- öri-ut 17. sz. alatt levő vendéglőjét Do li­lék Alajos szaktársunknak eladván, a ■anátos- és zsibárus-utezák sarkán levő >lt Markovits Darinka féle vendéglőt vette . Sok szerencnét kívánunk t. barátunknak.- Nyáry József a Lehel-utcza 31. sz. alatt vő Bognár-féle vendéglőt vette át Niemetz yula közvetitéjével. — Az első Gráczi sörfözö rész­ény társulat. Az országos nyugdíj egye- Jetébe. 100 frttal az az egyszáz forinttal int alapitó tag bélépett mely összeget eimler József ur mint ezen Sör részvény rsulat képviselője, mai napon a szombat- ?lyi választmány pénztáránál letéte- ényezett. Varasdv Sándor Dautlich Gyula elnök. pénztárnok. — Magyar mustár. Az őszi és téli idény beálltával felhivjuk t. olvasóink becses figyelmét Mocznik L. budapesti hírneves conserv gyáros kitűnő minőségű magyar mus­tárjára. A legizletesebb mustár ez, melynek a vendéglőkben nem volna szabad hiányoznia. Ugyancsak Mocznik L. ur gyára készíti a legjobb franczia mód szerinti mustárt, mely felülmúlja a külföld bármely ismert gyárt­mányait. Mocznik L. ur mai számunkban közölt hirdetését ajánljuk t olvasóink figyel­mébe. CSARNOK. Ilit, JFlemény, Szeretet. Hit. Életünkön nincs hatalma a halálnak, Csak az lesz por, mi porból vétetett; A test, a vér, habár a sírba szállnak: A lélek él! nem ér enyészetett : A télre jő tavasznak újítása, Az éjre hajnalfénynek hasadása, A tél s az éjjel: ez az elhalás Tavasz s hajnal, te vagy feltámadás! G-yöry Miimos. Remény. Óh szép remény ! e lét után jön egy más, Hol marandandóbb gyönyört lel életünk Egy tekintet, egy futó kézszoritás Mind az mit e földön nyerhetünk! Minél ritkább hát ily gyönyör minálunlc, Élvezzük annál melegebben azt. Moore Tamás. \ Szeretet. Kiket szeretsz, s a kik szeretnek, Ha bántanak, ha megsebeznek: Ne haragudj rá jók sokáig! Ne öntsd ki szived, s ha letörléd A fájdalom kicsordult könnyét: Bocsáss meg! hidd, enyhedre válik. Gyulay Rál. Mit írjak Jókainak? Irta : Kiss Mihály, a Népszínház tagja. Izgatottan járkálok, kerülök, fordulok a szobámban, s mélyen gondolkozom, mit írjak hazánk halhatatlan költőjének. De mikor a nem hivatott iró sok szépet, jót akar az irodalom terén alkotni, akkor legkevesebb eredményt ér el. Az örökös fontolgatások, kételyek meg­rontják a legszebb gondolatokat. Eszembe jutott a régi közmondás: „Borban az igazság“. A bor tüzeli az embert és magasztos gondolatokhoz juttatja. Jidcs.i! Kiálték a szolgáló, szobalány és szakácsnénak egyszemélyben, — Mit tetszik parancsolni ? — Hozzon egy palaczk vörös bort, poharat. — Itt van a déli maradék. — Adja ide gyorsan! — Mi baja van a ténsurnak ? Úgy jár le-fel, mint az oroszlán a ketreezében. — Gondolkozom. — Kár lesz olyan nagyon megerőltetni a feje bélését, mert ha össze megy, mint a tej, akkor nem értjük meg egymást többé. — Ne zavarjon gondolkozásomban. Jókaihoz, hazánk legnagyobb költőjének akarok valamit Írni, valami magasztosai, szépet. — A tekintetes urnák nem nagy fárad­ságába kerül, hiszen mindig irkál-firkál, benne van a gyakorlatában, akár csak én a rántás keverésében. — Hiába gondolkozom, nem jut eszembe semmi sem. — írja ezt: ,,Az Isten éltesse a fiatal urat sokáig“. — Ne zakatoljon a fülembe! Hiszen már öreg ur. — Akkor kívánjon neki ifjú erőt és és jó egészséget. — Nem ért maga ehhez. Egy olyan nagy költőnek nem lehet akármit Írni. Egy olyan magasztos lénynek, ki müvei által minden magyarnak eszményképe, Isten után a legimádottabb embere, kitől mindnyájan igazán, szépen, helyesen megtanultunk ma­gyarul gondolkozni, beszélni. — Hát tanító az öreg ur ? — Mondtam már, hogy költő. — Mit költött eddig? — Regényeket, költeményeket, szín­darabokat. — A Népszínházban adtak tőle valamit ? ■— A ,,Bolondok grófját“ — Ha, ha, ha! Azt láttam. Soh7sem nevettem még olyan szívből fakadóan mint akkor. — Mit írjak, mit Írjak. — Mit-mit?! Hiszen a ténsur verse­ket is fábrikál, mikor a bonaórája eléri, abban a zöldfedelü könyvecskében egy hal­maz van össze firkálva, Írjon le egyet, hátha sírva fakad, ha elolvassa. — Igazad van. Például jó lenne ez ? Jóttevő napsugár, e földnek Égi kedvese Szivemből imádlak ! Oh ! jobban Mint ég gyermeke. Fényednél mit ember alkotott Mindig tiszteltem. A mint a jó érzés kívánta E föld területen. Akarat, buzgóság, szerénység Volt törekvésem, S ezekért többnyire gunykaczaj Lett fizetésem . . , Én már nem kívánok semmit e Csúf, rut világon, Ugyan mit kedveljek ez örült Disz alkotmányon ? A halált keresve, meglelve Majd földé leszek . . . Mint föld : állatnak vagy embernek Eleget teszek. — No mit szólsz hozzá ? — Azt, hogy keressen másikat a ténsur, mert ez olyan, mint a sótlan étel. — Úgy ? Hát ez : Művészetért, költészetért, Lángolt szivem, fort agyam Gondolkodva éjjel, nappal De sok verset megírtam A tartalom vagy a forma Tetszést ritkán aratott, Ostobaság minden munka Mig írója nem halott. Agyam, szivem, szép gyöngyei, 10MIN0 SEC pezsgő. Versenyez nemcsak az összes hazai, de valamennyi kül­földi pezsgő gyártmánynyal is. Gyár: Velenczén, Fejérm. Központi iroda": Budapest, Vili, kerület üllői-ut 60-ik szám.

Next

/
Thumbnails
Contents