Vendéglősök Lapja, 1897 (13. évfolyam, 1-24. szám)
1897-05-05 / 9. szám
vérraesebb népfajnál élt és élni fog-, mig csak bor meg barátság, vendégszeretet és jókedv lesz. Jókedv pedig már a jókonyhánál, illetve a jól készített ételeknél kezdődik, mert erre Ízlik a bor is. Hogy pedig háziasszonyaink mennyire művészek ebben, mutatja kedves lapunknak bő tárháza számtalan konyhakészitményeivel. De térjünk át a borra, mely oly kedv- deritő és gondüző sokaknál; habár sokan vannak, kiknél az ellenkező hatást is szokta gyakorolni ez az ital. A monda Dyonysost, Naxosba való utján, pihenés közben láttatja meg; a kis kúszó növényt, melyet, hogy el ne száradjon mielőtt Naxosba érne, legelsőbb egy madár csontjába, aztán egy oroszlánéba végül pedig egy szamár állkapcsába teszi bele. Hazaérve és elültetve, gyorsan fejlődött a görögországi nap alatt, fürtöket termet melyekből állítólag az első bor készült. De nagy csodákat értek meg vele az első borivók, mert kezdetben úgy énekeltek tőle nŰDt a madár, ha többet ittak, erősek és bátrak lettek, mint az oroszlánok, de ha még többet ittak, olyanok lettek, mint a sz . . . . Hazánkban állítólag Traján római császár honosította meg a szőlőtermelést. Attiláról biztosan tudjuk, hogy Pannónia borával látta el vendégeit, sőt halálát is annak túlságos élvezetének s ez által megindult orrvérzésnek tulajdonítják a történetírók. Krém bolgár fejedelem is azért semmisítette meg részben az avarok tőkeültetvényeit, mivel a túlságos borivásnak tudta be a meghódított avar törzs pusztulását. Később azonban ismét elterjed a szőlőültetés s őseink, a magyarok beköltözésekor Árpád ősatyánk már áldomást és vérszövetséget ivott honi borainkból. Mátyás király beültette a budai lejtőket, a törökök vallási szempontból elpusztították azt, mig kiűzetésük után ismét fel- virágzott és diszlett: egy évtized előtt a phylloxera kezdé el újból pusztítani és most sok helyen amerikai tőkék és uj ültetvények adják a szőlőbort, habár, sajnos, műbőrt is nagyban készitik. És igy valósul a monda Dyonysosról és a háromféle csontok jelvényezésétől. De térjünk most át ezen hosszabb fejtegetés után valódi thémánkra, mely ezek után jut csak érvényre. Mert ahol bor nincs, ott koczczintás sincs. A monda szerint isteni kéjlakomnnál együtt ülnek az öt érzékek vigadva és ké- jclegve, együttlétüknek örvendve, mig Bacchus ajándéka is szóba került. Nézzétek csak, mond látás, mily aranyszínű e serlegben a bor, mily kívánatos a megivásra, gyöngyöz benne, mint a valódi tengerszülött, gyöngye, ékes tisztasága nemde páratlan, ah, mégis jó látni, mit iszik az ember! Erre a szaglás kel fel és mondja: ha látni jó és szép, úgy szagolni is kéj ; hisz mily bouquettje van ez italnak! Vendéglősök Lapja. ez merő illat, mint muskotály és más illatos virág, az én részemmel megelégszem, hisz ez egész élvezet! Az Ízlés kissé duzzog, hogy egy részét már elsorolta a szaglász, mit ő mondani akart, de kezdi szavát hallatni és beszél. Óh mit beszéltek ti! Hisz fogalmatok sem lehet arról, mi az a bor. Oly kéjes valami, mit csak én bírálhatok meg .legjobban, mint ízlés. Ha szájamba veszem, oly üdítő, édessavanyu, lenyelve gyomrom bemelegszik, ereimben a vér pezseg s oly kellemessé lesz állapotom általi, szinte megifjodom. Sokféle zamatja nyelvemnek oly tetszetős hizelgő, miszerint folyóvá változtatnám a világ borát, hogy torkomon folyna át — virágzó rétek és berket mintha járnám, úgy érzem Bacchus hatását! Erre az érzés, hallgatni tovább alig bírván, kezdi beszédét: Most már oly sokat hallottunk, de a valódit meg nem hallottátok, mit mondok társaim, reményiem megegyez véleményünk. Sok szépet mondott az előttem szóló, de nem érzi át, mint én. Ha bort iszom, csakugyan pezsg a vér ereimben, ekkor átölelném az egész világot, költői lángot érzek égni keblemben és lantom húrjain megénekelem a szerelmet és barátságot és minden nemesért rajongó lelket; a nőket, e földön járó angyalokat, a hőst, ki vérét ontja hazájáért, érzek együtt a szenvedővel és a boldoggal. Szivem és kezem megnyílik, nagylelkűséget érzek mindenki iránt; ha Nektár csészéjéből szörpentek, öregből ifjú, bátor és barátkozó, nyílt jellemű leszek: én megelégszem a nekem jutott szereppel teljesen, de kedves pajtásunk a hallás nem szólal meg még. Add elő érvedet, hogy tovább mulassunk és ne légy oly szomorú s hallgatag. — Nemde szólal meg erre a hallás, min- denitek elő tudja sorolni a bornak élvezetét, de én mit mondjak hozzá? Énnekem nincs élvezetem mellette és szinte irigylem vigsá- gotokat, nem érthetvén azt meg! Erre a mellette ülő érzés pohara egy hevesebb mozdulata által a hallás még érintetlen poharához ér és csengő hangot ad, mit a hallás figyelmesen kisérve, felkiált: — Mily csengő hang ez? Miként van ez, hogy ez üveg hangot ad ? Csak nem a jó lelkektől ered? Próbáljuk pajtásim, hadd halljam újból, legyen nekem is élvezetem és mikor ti dicsdalt zengtek körben, legyen részem ez, hogy csengjen kisebb-nagyobb üvegnek ezüstcsengésli hangja fülembe, én megelégszem vele, mert részem kijutott s kocczintván vígan, ő is tovább mulatott. Ezóta dívik a pohár összekocczintásá- nak állítólagos szokása s alig képzelhetnénk lakomát, diszebédet, barátságos vacsorát vagy bárminemű szívélyes összejövetelt, névés születésnapot barátaink körében, vagy ahol a ház gazdáinak alkalmi ünnepélyénél jelen vagyunk, hogy a pohárkocczintással az illetők egészségére valami felköszöntések kíséretében ne igyunk. Es minél finomabb I az üveg anyagja (de nem vékonyságára, mint a hajszál-üvegeké), annál csengőbb a hangja is a tiszta kristályüvegnek; felülről a poharat talpával lefelé összeütve, mint engem tanítottak rá férfiak, tiszta hangot adnak; ezt, úgy hiszem, csaknem mindenki tudja. Lovaghy Ferenczné. Felelős szerkesztő és kiadó: Ihász György. Eladd vendéglő. Budapesten a főváros egyik élénk forgalmú utczájában díszesen berendezett vendéglő nagyobb üzlet átvétele végett azonnal eladó. Bővebbet e lap kiadóhivatala ad. Eladd kávéház! Erdély egyik nagyobb városában egy díszesen berendezett kávéház 1897. aug. 1-re teljes berendezésével együtt bérbe vehető, vagy örök áron megvehető. Bérösszeg használati díjjal 3000 forint. Óvadék a leltárért 1500 frt. Eladás esetén a házbér 2500 frt. Bővebbet Ihász György közvetítő intézete (Budapest, Akáczfa-utca 6. szám.) Ó'8-b»d,vár^ a székesfőváros legnagyobb és legelőkelőbb mulatóhelye. Idénytartam május 1-től szeptember 30-ig. Idény]egyek (ünnepélyek alkalmával is érvényes) 10 frt. Családtagok, katonatisztek, hivataluo- kok és nagyobb klubok részére 8 frt. Három nagy nyílt szinpad. Naponta nagy symphoni- kus és népies hangversenyek. Magyar- és nemzetközi karénekesek, magánénekesek, tánezosok és elsőrendű művészek. — Nagyszerű ünnepélyek. — Esős időben ingyen előadások a színházakban, valamint a vendéglők és kávéházak termeiben. Jegykiadás naponta a budapesti bankégyesületi váltóüzletben Fürdő-utcza I. és az Igazgatósági épületben Ös-Budavárában. Természetei szénsaydús savanjüríz a mohai forrás. Legjobb asztali és üdítőital. Kitűnő szolgálatot tesz az emésztési zavaroknál. STJőg-y szernek Járvány idején Präservativ _________________bizonyult. Sz étküldése Edeskuty udvari szállító által Budapest.