Vendéglősök Lapja, 1896 (12. évfolyam, 1-14. szám)
1896-08-05 / 6. szám
Xll-ik évfolyam. 1896. 6, szám. Budapest, augusztus 5-én. („PIWCZEREK LAPJA. ) A hazai szállodások, vendéglősök, kávésok, pincz< rek és kávéházi-segédek érdekeit felkaroló szakközlöny. „Az első magyar orsz. pinczemesterek és pinczemunkások egylete“, a „Budapesti kávéház segéd-egylet“, a „Szatmár-Németi pinczér-egytet“, a „Székesfejérvári pinczér egylet“, a „Szombathelyi pinczér betegsegélyző-egylet“, a „Győri pinczér-egvlet“, a „Révkomáromi vendéglősök- és kávésok ipartársulata“, az „Aradi pinczér-egylet“nek a „Szabadkai pinczér-egylet“-nek, az „Aradi vendéglősök- és kávésok-egvesületé“-nek, az „Újvidéki szállodások-, vendéglősök- és kávésok ipartársulatának“, a „Miskolcz pinczér-egylet“-nek és a „Kassai vendéglősök-, kávésok-, korcsmárosok- és pinczérek-egyleté“-nek HÍVA TALOS HÖSLÖlSrYE:. Megjelenik havonkint kétszer, minden hó 5-én és 20-án Előfizetési ár : Egész évre . . . 6.— ! Félévre ...........................3. Ev negyedre . Háromnegyed évre 4.50 1.50 Laptulajdonos és felelős szerkesztő : IHÁSZ GYÖRGY. Szerkesztőség és kiadóhivatal: VII. kerület, Klauzál-utcza 2-ik szám. Kéziratok és előfizetések ide intézendök. (S. S.J Mikor e sorok napvilágot látnak, az ezredéves Magyarország fényes, szép ünnepet ül. A budapesti szállodások, vendéglősök és korcsmárosok ipartársulata meghívta az ausztriai korcsmárosok egyesületét s amily szívélyes és szeretetreméltó volt a meghívás, oly heá- ves és lekötelező volt az egyhangú elfogadás. Előbb is fogadta már a magyarfőváros osztráh testvérének gyermekeit s a bécsiek el voltak ragadtatva a tapasztalt vendégszeretet által. De az érintkezés soha sem volt elég gyakori ahhoz, hogy az osztrák testvéreink között és közöttünk századok óta fennálló indokolatlan ellenszenv elenyészszen. Nekünk az osztrák soha sem vétett, mi sem vétettünk soha ellene. Gyűlölködés és hiú vetélkedés volt közöttünk és lesz is addig, míg bőven és alaposan megnem ismerkedünk egymással. A nemzetek életében egy- egy esemény csak mdsodpercz számba megy, de e sok mdsodpercz együtt mégis órákká, napokká, évekké lesz s ha mi szorgalmas Rezekkel dol- gozunk, hamar fölépülhet a bizalom és tisztelet gránitszikláján a kölcsönös testvéri szeretet ama vára, amelyen többé semmi ostrom rést nem üthet. Erre a czélr a törekszünk, mikor szivünk mélyéből üdvözöljük osztrák vendégeinket. Nem azt akarjuk fitogtatni, hogy vendégszeretetünk és ur hat náms águnk még Szövését lásd Lepesch Jakab, kassai sörfőzőgyáros, a 4. oldalon. mindig a középkor meg nem hamisított színvonalán áld. Nem akarjuk elkápráztatni őket pompával és rideg fényűzéssel. Nem akarunk többnek látszani, sem kevesebbnek. A mi egyedüli czélunh arra aözrenuíködni, hogy Budapest Bécscsel ugyanabban a testvériségben, szabadságban és egyenlőségben fejtsenki dicséretes veiélykeáést, a melynek erényeiben a két főváros 1848-ban egyesült ésvetélykeáett. Mi az egyesnek, a társadalomnak és az államnak valódi szabadságáért küzdünk s czé- lunkat el is fogjuk érni, ha Bécset és Budapestet a gyanútlan barátság, az önzetlen bizalom fogja összekapcsolni. Ezért látja a budapesti szállodások, vendéglősök és korcsmárosok ipartáisulata s mögötte a magyar főváros szív esen az osztrák vendéglősöket, mint Bécs személyesitöit. Ezért üdvözöljük őket leplezetlen örömmel. Ezért hiszsziik, hogy a pár napi látogatás hatása évekre, sőt évtizedekre fog kiterjedni és gyógyító balzsam fog lenni a sebekref amelyeket cselszövés és félreértés ütöttek a két testvér-város közt negyvennyolcz éve létrejött egyetértésen. Ezért kiáltják az osztrák vendéglősök elé, ezért ismételjük előttük a legegyszerűbb, legszebb és szívhez leginkább szóló magyar üdvözlést : Isten hozott! Iloi t/ánmnk 1*2 oldal. Isten hozott!