Uj Budapest, 1934 (12. évfolyam, 1-50. szám)
1934-12-20 / 49-50. szám
12 UI BUDAPEST 1934 december 20. G A ZD A SÁ G IM É I Á fővárosi úthálózat és az autóközlekedés biztonsága Áz Uj Budapest részére irta: KIRÁLY KÁLMÁN Az utak építésére ma a motoros közlekedésnek van a legnagyobb befolyása. Vonatkozik ez az országutak építésére is, de még nagyobb mértékben a városi utakra. Érthető tehát, hogy a motoros közlekedésnek az utakkal szemben támasztott egyre növekvő igényei az utak építésekor mindenre kiterjedő alapos tanulmányt tesznek szükségessé. A fővárosban az elmúlt évtized alatt végrehajtott útrekonstrukciós és útmodernizálási műveletkor a fenti elvet mindig szem előtt tartottuk. Céltudatos útépítési politikával elértük azt, hogy a háború alatt leromlott főutak a módéra közlekedési eszköznek megfelelően új burkolatot nyertek. Emellett a háború után (a főváros külső területeinek nagymérvű beépítése folytán) keletkezett új városrészek forgalmi igényeiről is sikerült gondoskodnunk. Ma már elmondhatjuk, hogy a fővárosban az útépítési téren mutatkozó elsőrendű szükségletek kielégítést nyertek. Makadám stb. burkolataink oly állapotban vannak, hogy a mai forgalom mellett fenntartásuk abnormisan nagy költséggel nem jár. Ennek ellenére még mindig sok a tennivaló. Az autóközlekedés egyre emelkedő sebessége oly intézkedéseket tesz szükségessé, amelyek a lehető legnagyobb közlekedési biztonságot, még kedvezőtlen időjárás mellett is lehetővé teszik. Evégből felette fontos az útvonalak helyes vonalvezetése, célszerű hossz és keresztirányú kiképzése és a fordulók helyes megtervezése. Sajnos, e tekintetben sokszor nehéz a helyzetünk. Úthálózatunk túlnyomólag régi városszabályozási terveken alapszik. Ennek következtében sok forgalmi főút vonalvezetése (különösen Budán) hibás, sok útvonal meg sincs nyitva, ami sok panaszra ad kot. A város beépítettsége miatt az utak vonalvezetése és magassági kiképzése tekintetében kötve vagyunk, vagy legalább is ma mélyreható változásokat elérni nem lehet. Azonban legalább tudásban állandóan készenlétben kell lenni, hogy városépítészeti kérdések megoldásakor az említett szempontok figyelembe vétessenek. j derítése, továbbá ugyanazon útburkolatnak különböző összetétel mellett való viselkedése, nagy elméleti és gyakorlati felkészültséggel rendelkező, Útügyi Intézetünk megoldandó problémáit képezik. ilde tartozik a modern autóutakon különben jól bevált a hengerelt aszfaltburkolatok egyik nagy hibájának: a hullám-képződésnek megakadályozása. Itt is állandóan folynak kísérletek és remélhető, hogy a technikai kivitel tökéletesebbé tételével sikerül e hibát is a minimumra csökkenteni. A nagy sebességű autó-közlekedésnek biztonságán kívül figyelemmel kell lennünk a szállítás gazdaságosságára is. E tekintetben tény az, hogy ez főként a járművek üzemi kiadásaitól és kevésbé az útburkolás költségeitől függ. Ezért kell oly nagy súlyt helyezni a burkolatok jókarbantartására. Ezen axióma fővárosunk útügyi politikájának sarkalatos pontja. Ha új utak építésére a szükséges anyagi eszközök valamely időben nem is állanak Amilyen igaz az, hogy nyelvében él a nemzet, olyan igaz az is, hogy ma minden nemzet rá van utalva idegen nyelvek megtanulására. Még az angolok is újabban különösen energiával szorítják az ifjúságot arra, hogy idegen nyelveket sajátítsanak el. A mi gyönyörű, zengzetes nyelvünkkel, sajnos, nem mehetünk messze, pedig sohasem volt annyira szükségünk arra, hogy megértessük magunkat a világgal, mint ma. Ha külföldre utazunk, süket fülekre találunk; ha állást keresünk, azt kérdezik, hány nyelven beszélünk és így lépten-nyomon megkell győződnünk arról, hogy a nyelvtudás ma már nélkülözhetetlen. Hogy lehet mégis az, hogy aránylag kevesen tudnak idegen nyelveket és akik tudnak is, nem azzal a kiejtéssel beszélik, hogy azt bárhol a külföldön meg is értsék. Nem is beszélve arról, hogy áltarendelkezésre — a meglévő úthálózat jókarban tartására a szükséges öszszeget mindig megkapjuk. így azután utainkat nemcsak karban tarthatjuk, hanem ott ahol az gazdaságosnak mutatkozik, a minőséget (kátrányozással .stb.) javítjuk is. Budapesten súlyosan esik számításba az a tény, hogy gummi-abroncsozású motoros járművek mellett még ma is igen sok a vasabroncsozású ló fogatú jármű. A forgalom eme kettős minősége természetesen a leggyöngébb minőségű burkolatokon: a makadámutakon bosszulja meg magát legjobban. Ezzel okolható meg, hogy gyakran erősebb burkolatot alkalmazunk, mint amilyet a forgalom nagysága követel. Ma a gazdasági életben mindenütt előtérbe lép az a felfogás, hogy a fellendülés egyik tényezője: a jó úthálózat. Azonban e téren sem szabad túlzásba esni. Ezért helyes, hogy a főváros a főforgalmi utak kiépítésével a forgalom irányításáról gondoskodik. Emellett a lakóuccákat olcsó, de a mellékuccák forgalmi igényeinek megfelelő, útburkolatokkal látja el. A főváros vezetősége a múltban mindig megmutatta, hogy a helyzet magaslatán áll és ha kell, tetemes áldozatoktól sem riad vissza. Biztos, hogy a jövőben is így lesz ez. Beruházó kölcsönből, vagy más pénzforrásból mindig megkapjuk majd azt az összeget, amely a fölsorolt szempontok kielégítését célzó munkánkat ezután is lehetővé teszi. gyarországi központjánál, hogy magunk is meggyőződjünk azokról az előnyökről, amelyeket minden oldalról hallottunk. Ez a látogatás meggyőzött bennünket arról, hogy valóban mindaz az előny, amelyeket a Linguaphone-ismertető részletez, megfelel a tényeknek és semmi sem tudja ezt annyira beigazolni, mint maga a tapasztalat, a kipróbálás. A képek a szem, a finom shellakból készült, nagy, élettartamú, duplaoldalas lemezek pedig a fül segítségét veszik igénybe és néhány lehallgatás után valósággal hangosfilmszerűen élvezhetjük az előadást. Az előadók a világ legkitűnőbb profeszorai, akik éjjel-nappal rendelkezésünkre állnak, tetszés szerint ismételve az anyagot. Természetes hangon beszélő élő emberektől gyakorlati témákat hallunk, mintha csak külföldön volnánk. Ennek a valóban tökéletes rend1935-ben legalább egy idegen nyeivet kell Önnek okvetlenül megtanulni! Egy életre szőlő Karácsonyi alándéh fiz Ui Budapest Kedvezményes aKcíéfa a legmodernebb, íaítziatanito nangosfümszeru rendszerrel További feladat, az autóközlekedés biztonsága érdekében, az útburkolatok síkosságát csökkenteni. E kérdést már évek óta tanulmányozzuk. Forgalmas autobusz-útvonalainak (a Dorottya-uccának stb.) aszfalt felületének mesterséges érdessé tétele révén figyelemre méltó eredményeket sikerült elérni. A síkosságot előidéző okok fel-ILKOVITSJ. Központ II u uses uizuczeiew ufiüalata V, JÓZSEF-TÉR 11 Telefon 81-1-54. Iában képtelenek a külföldieket megérteni. Nekünk régi célunk volt már, hogy olvasóinknak a nyelvismeretek megszerzését hozzáférhetőbbé tegyük, azonban az általában használt könyvmetódusokat nem tartottuk alkalmasnak arra, hogy olvasóink érdeklődését az idegen nyelvek tanulása iránt fönntartsuk. Olvasóink nagy része ugyanis elfoglalt ember, akinek bizony az időt és kitartást jelentő nyelvtanulás komoly munkát jelentett eddig. Most azonban, hogy a londoni Linguaphone Institute gramofonlemezes nyelvtanító rendszerét megismertük, úgy véljük, kötelességünk olvasóink figyelmét erre a valóban játszatanító rendsezrre fölhívni. Munkatársaink látogatást tettek a Linguaphone Institute József-körút 2. szám alatti maszernek a segítségével, amely 3000 különböző szó ismeretét nyújtja, úgy tanuljuk meg a kívánt idegen nyelvet, mint a gyermek tanulja anyanyelvét. Örömünkre szolgál ennek bejelentése, hogy munkatársaink tapasztalatai alapján megállapodást kötöttünk a Linguaphone Institute-al, mely szerint olvasóink nemcsak, hogy díjmentesen megkaphatják egyheti díjmentes próbára az angol, francia, német vagy olasz kurzust, minden vételkötelezettség nélkül, még az i odaküldés és csomagolás költségeitől is mentesítjük az érdeklődőket. Ezt a kivételes karácsonyi kedvezményt csak azok élvezhetik, akik az alanti szelvényt legkésőbb 1934 december 31-ig postára teszik. További külön karácsonyi kedvezményképen minden érdeklődő — vétel esetén — még két darab 6 pengő értéknek megfelelő pót képes szövegkönyvet kap teljesen díjmentesen ajándékba, amely képes szövegkönyvek az összes lemezek szövegét tartalmazzák, úgyhogy egyidejűleg többen is tanulhatnak. Kérjük tehát olvasóinkat, küldjék be mielőbb az alanti szelvényt, hogy az igényléseket a rendelkezésünkre álló aránylag kisszámú kurzusokból kielégíthessük. A kurzusokat egyébként minden vételkötelezettség nélkül bemutatjuk minden érdeklődőnek a József-körút 2. sz. alatti Linguaphone-központban (szemben a Nemzeti Színházzal). KARÁCSONYI KEDVEZMÉNYUTALVÁNY. T. UJ BUDAPEST kiadóhivatala BUDAPEST, IV., Kaas Ivor-ueca 9. A Linguaphone karácsonyi akciója és könyvkedvezménye érdekel. Kérem a 16 oldalas Linguaphone-ismertető megküldését. Név: ......................................................... Foglalkozás: .......................................... Lakás: ...................................................... *Nem kívánt törlendő: angol*, francia*, német*, olasz*. Gramofonom van*. — Gramofonom nincs*. Uj kiírások:: Tűzifa szállításra (105.000 q kemény hasáb és dorong a Budapest Székesfőváros Gázmüvei részére. Határidő: 1934. évi december hó 27-ének délelőtt fél 11 órája. 1. ) Pamutvászon (4100 m kékesszürke féllen 70 cm. széles), 2. ) Pamutvászon (20.200 m kékesszürke cémázott 70 cm. széles), 3. ) Pamutfusztián (15.300 m sötétszürke 70 cm. széles) és 4. ) Molinó (2700 m nyers 80 cm. széles) munkálatra a Budapest Székesfővárosi Közlekedési Részvénytársaság részére. Határidő: 1934. évi december hó 27-én délelőtt 9 óra. A Fó'városi Cirkusz bérletére. Határidő: 1935. évi január hó 3-án (csütörtökön) délelőtt 9—11 óra. Papíráruk szállítására a székesfőváros üzemei részére. Határidő: 1935. évi január hó 3-án délelőtt 10 óra. Motalkó (0.736/45-ös benzinnel kevert) szállítására a Községi Kenyérgyár, a Községi Élelmiszerárusítóüzem és az Állategészségügyi Telep 1935. évi szükségletének fedezésére. Határidő- 1934. évi december hó 27-én (csütörtök) délelőtt 10 óra. [yjé1-' m3, de l€ßK€Sobb holílSp kisérefje meg 3 jó Kathreiner malátakávét és a Franck kávépótlékot. Rögtön megérti, hogy miért is kedvelik annyian már évtizedek óta. Az Uj Budapest minden héten szombaton reggel jelenik meg és egyes példányok a kiadóhivatalban kaphatók. * A szerkesztésért és kiadásért felelős: DOBY ANDOR dr. Szerkesztő: RASKÓ OSZKÁR. Wesselényi-könyvnyomda (Friedmann Á.), Budapest, VII., Kertész-ucca 20.