Rákos Vidéke, 1937 (37. évfolyam, 1-52. szám)

1937-02-14 / 7. szám

2 RÁKOS VIDÉKE 7. szám. Hírek Krédó-gyűlés. A Krédó egyesület most vasárnap, febr. iá­én, a nagymise után tartja gyűlését ;a Nagy- kaszinó termében. A gyűlésnek különös ér­dekessége, hogy Tóth Pál László dr. vezető községi orvosunk, kir. törvényszéki orvos tart előadást,, »Orvostudomány és hit« cí­men, Az előadó személye biztosítéka, hogy a gyűlés ezúttal a szokásosnál is játogatot- tabb lesz. A nagyböjt alatt plébániatemplomunkban minden vasárnap d. u. 4 jórakor böjti prédikáció lesz, amelyet Sélley Ferenc káplán tart. Előtte keresztuti áj tatosság. A sashalmi katolikus táborból. A sashalmi katolikus egyházközség 1936 évi zárszámadását hétfőn, február 15-én este 7 órakor mutatják be az egyháztanácsnak. — A Katolikus kör legközelebbi kuitur-estje február Í8-án lesz a kör helyiségében. »A bolsevizmus vezetőinek mai helyzete Orosz­országban« cinimel Szitte Feerenc fog igen érdekesnek és tanulságosnak! ígérkező elő­adást tartani. Az: est másik előadója Fur- jákovich Miklós hitoktató lesz, áld a kato­likus sajtóról fog értekezni. Mindkét előadás iránt máris nagy az érdeklődés. Örömmel kell megállapítanunk, hogy a Katolikus Kör nívós kultur-estjei egyre: mélyebb és mara­dandóbb hatást gyakorolnak Sashalom ka­tolikus közönségére. Mansz-tea. A rákosszentmihályi Mansz legközelebbi jó­tékony célú teája február 20-án, délután 5 órakor l esz ai vitéz-Regős vendéglőben, — ahova a kaszinóban lévő előadás miatt kel­lett a teadélutánt áthelyezni. Szives gon­dosság, kedves, magyarosi vendégszeretet várja a teadélután vendégeit s a jótékony­cél érdekében külön is kéri az elnökség á teadéiután támogatását. Kérik a pontos meg­jelenést is. Magyar-olasz est. A rákosszentmihályi Manszi és Nép nőcso­portja csütörtökön mrgyar-oiasz kulturestet rendezett a községháza^ tanácstermében. A bevezetőelőadást Regősnél Kohajda Margit dr. tartotta. Időszerű problémákat és tör­ténelmi tanulságokat összefoglam előadásá­ban részletesen szólt arról, hogy meg k!eli érteni Olaszország történelmi szerepet s az Olaszországgal létrejött sorsközössogi kap­csolatunk mivoltát, jelentőségét., De meg kell -ismerkedni azon európai, államnak be­rendezkedésével, szellemével, nemzeti, érő­ivel is, arneiy ,:a világháborúban győztes tes államok sorába tartozott ugyan, de ([a kommunisták agitációja következtében még­is válságos helyzetbe' jutott s abból a vál­ságból nemcsak kiemelkedett, de világtör­ténelmi szerepében is csodálatosan előre­jutott. Szemléltette Regősné dr. bevezető- e- iőadásában a régi olasz kulturális kapcsola­tokat, a történelmi érintkezés hasznos ér­tékeit, majd -a1 mostani olasz szövetség je­lentőségéről szólt. Tartalmában, megitelései- ben reális, de buzdító erejű előadása után dr. Biró Bertalan bittanár, a katolikus (iro­dalom nagy műveltségű kiválósága a jnai olasz életet jellemezte. /Mussodni Olaszor­szága nagy egységbe fogta össze az olasz népet. A fassizmus, a munka Olaszországát teremtette meg. A munka szeretetét fokozta, de fokozta a munka eredményét is. Korszel­lemmé lett a cselekvő szándék, alkotó aka­rat, amely nélkül történelmi korszak em­bereit elképzelni sem' lehet. Nagy jelentő­sége és érdemei Mussolini vezérségenek az is, hogy a nép visszakapta önbizalmát hitét a saját erejében, s nemzeti nagyrahivatott- ságában. Mindenki hisz a nemzeti, célokban 6 a nemzeti erőkben. Ez a korszellem ütmu- tatás legyen a jövőért küzdő magyarság fczá- mára is. Nag^ érdeme Mussolininek, hogy erejével öntudatára tudta ébreszteni az if­júságot, de biztosítani tudta az ifjúság érvé­nyesülését is. Végül ,az olasz gyermeksze­retetről mondott megkapó: epizódokat 3 az olasz ifjúság példájának ismertetése után a magyar ifjúság történelmi feladataira hi­vat kozott: annak az erőnek ápolására és kifejlesztésére, aminek meg kell teremtenie Nagy mag yarországot. Rendkívül gazdag; tu­dásra s magas szellemre valló ellőadása ta­tán még vetített képekben ismertette Olasz­országot, majd Balja Ignácné énekkara la­dott elő olasz! dalokat. A művészi (erőkből álló s kitünően vezetett énekkar szereplése nagy hatást keltett. Novotny Margit, a ke­reskedelmi tanfolyam tanulója szépen és hatásosan szavait egy D’Annunzio verset Kosztolányi Dezső fordításában, a polgári fiúiskola tanulói pedig a Giovinezzát adták elő. A kulturestnek igen szép sikere és nagy közönsége volt. A Mansz, Nép és Stefánia előadása. Február 20-án este 7 órakor lesz a Mansz, NÉP és a Stefánia hármas egyesület elő­adása a kaszinó színháztermében. Jézus élet történetét fogják bemutatni 35 képben. — Ü és újszövetségi képek kerülnek bemuta­tásra festői beállításban, egyrészt a régi mű­kedvelő gárda szereplésével, másrészt uj szereplőkkel. A hármasl egyesületet ebben az előadásban oly intenciók vezetik, hogy fokozzák a lelki emelkedettséget, amelynek fejlesztéséért lelkipásztoraink oly nagy gond dal küzdenek az ellenséges, a bomlasztó világnézettel szemben. A jótékonycélu elő­adásra jegyek 1 P-s, 70 filléres és 50 fillé­res árban kaphatók az egyesület vezetősé­génél. Hamupipőke. A rákosszentmihályi polgári leányiskola febr. 28-án, d. u. 5 órakor a Nagykaszinó termében igen szép és érdekes előadást tart. Színre kerül Poldini Hamupipőke c. operája. Az előadás főnevezetessége, hogy Nagy Géza esperes plébános tiszteletére rendezik, nevenapja megünneplésére. Pártgyiilés. A rákosszentmihályi egyesült keresztény párt február 14-én, vasárnap délután 4 óra­kor a cserkészotthonban, T<mp’om-tér, köz­gyűlést tart. — Utána Tobler János ország­gyűlési képviselő beszámoló beszédet mond A gyűlésen beszél még Széchenyi György gróf és Täufer Gábor országgyűlési képvi­selő, továbbá Haller József dr. ügyvéd, vm. tb. ügyész, v. nemzetgyűlési képviselő. Halálozás. Lippe Ödön Sándor gyógyszerész, életének 69-ik, boldog házasságának 40 ik évében meghalt Rákosszentmihályon. Nem tartozott az alapitó gárdába, de mégis az ősszentmi- hályiak közé számított, mert jó harmincöt éve telepedett le, mint első gyógyszerészünk, Demkó Ferenc utóda. Az Iíona-uícából át­helyezte gyógyszertárát a Rákosi-útra, saját házába, ahol máig is fennáll. Lippe Ödön csakhamar belekapcsolódott társadalmi és közéletünkbe és a vezető testületekben élénk tevékenységet fejtett ki mindenütt. Lelkes harcos volt és erélyes fegyvertárs. Sok jó­tékonyságot gyakorolt és nem sajnálta a tá­mogatást a jó céloktól. Nemsokára munkás tagja lett a kath. egyháznak és az egyház­tanácsnak is. Élete harmóniáját csak egy sú­lyos csapás zavarta meg, végzetes nagyot- hallása. Ez tette gyanakodóvá és betegesen érzékennyé. Egy rosszul hallott szó, félre magyarázott gesztus, vagy féligértett pletyka meghasonlást keltett a lelkében és sokszor esztendőkre szembeállította a legjobb bará­taival. Soha ki nem lehetett deríteni, hogy miért haragudott meg valakire és ilyenkor vészes bajkeverőnek bizonyult, méltatlan em­berekre pazarolta bizalmát és soha b« nem teljesedő célokért küzdött velük. Élete vége felé visszatért barátaihoz. Mindenkinek meg­indító módon szolgáltatott elégtételt és hely­reállította lelke békés harmóniáját. Fájda­lom, már későn volt, egészsége mindjobban hanyatlott és a régi tetterőtől megfosztotta. Néhény nappal ezelőtt ágynak esett, tüdő­gyulladás támadta meg. Szive nem birta el a bajt és két napi vívódás után csendesen megszűnt dobogni. Özvegye, Csépe Julianna, fia Lippe Imre Vilmos és menye szül. Jean Ilonka gyászolja, Kedden délben szentelte be Nagy Géza esperesplébános kétpapos segédlettel. Rákosszentmihály egész intelli­genciája és hatalmas néptömeg vett részt megindult kegyelettel a szertartáson, mely után tetemét Hatvanba szállították és ott temették el. Nagy Géza esperes az elhunyt utolsó kívánsága szerint elkisérte és Hatvan­ban is ő végezte a beszentelést. Megható az a gyengéd szeretet, amellyel Lippe Ödön szüleihez ragaszkodott. Ha valami sikert ért el, vagy jót cselekedett, a legfőbb vágya az volt, hogy özvegy édesanyja értesüljön róla. Ott is akart nyugodni közelükben. Test- véröccse jónevü fogorvos volt Budapesten, de már régebben meghalt, most ő is meg­tért — holtáig szeretett szülőhelyére. Nemzeti szinti zászlók legolcsóbban OBERBAUER A. utóda Magyarország legrégibb templomberen­dező és zászlókészitő vállalatnál. Buda­pest, IV., Váci-ufca 4L Alapítási év ___ 1863. — Telefon: 1—833—44- j il csek asztalnemű, ászén fehérnemű, ezct! törülköző,. ZSEBKENDŐK! !! IV.Kossuth L.-u. 4. Scbmideo szőrmeház Budapest, IV., Párisi-utca 6 Szőrmekülönlegességek, kabátok Öus vá­lasztékban. Megóvásra vállal szőrméké Átalakítások, javítások. Elégvolt a bosszankodásból, a vonat­ról lekésésből. — \ álasszon LONGINES precíziós órát! HERPY „a jó órák művese” Budapest, IV., Petőfi-u. 17 Jó Szív temetkező vállalat Sashalom, Lord Rothermere sétáuy 8* A legegyszerűbb és legfényesebb te­metéseket szolid áron végzi. Exuhmá lás. Halottszállitás külföldre is- I Telefonszám: Sashalom 45, I A Cmkota Hév Budapest Kerepesi-uti állomáson lévő CUKORKA ÁRUSÍTÁS tisztiíiettei ajánlja tisztán kezelt cukorka­ég csokoládé-különlegességeit. —- Rend­kívül olcsó árak. Szives támogatást kér: ROSNER HUGÓ. j SUGÁR VILMOS 1^,, Deák Ferenc-utca 23« (Deák-tér sarok.) Megérkeztek a legszebb újdonságok. Férfi és női szövete^, selyem, bársony és ^ fkSBellekben dús válas-eték. ­Jó árut . , szolid napi apón kapnak a mindig megbízható Kerner Emil fűszer- és csemege kereskedésében — Rákosszentmihály, Rákosi ut. • — Elsőrendű borok, kitünőJ pálinkák és likőrök olcsó árion,. ' ' 1 i

Next

/
Thumbnails
Contents