Rákos Vidéke, 1937 (37. évfolyam, 1-52. szám)
1937-07-25 / 30. szám
2 RÁKOS VIDÉKE 30. szájm. ga.tói kerületek uj beosztása és Rákosszentmihály megmarad Szalay Károly igazgató kerületében, igy tehát a jövő évadban tovább örülhetünk! keitszinházunknak. Érdekes jelenség a rákosszentmihályi Ivertszdnliáz nézőterén, hogy a közönség soraiban mind nagyobb számban láthatunk idegeneket, akiket a kellemes, szabad nézőtér és a jó társulat vonz Rákosszentmihály- ra, Nagy számban jön közönség Sashalomról, Rákosfal várói, a Horthy Miklós kertvárosból, sőt még a Zuglóból is. Ezt a tanulságos adatot jó lesz megjegyezni. Szalay Károly igazgató már csaknem befejezte szervezkedését a jövő évadra. Eddig már a következő tagokat szerződtette : Radnai Irén primadonna, Forgács Magda hősnő, Földes! Lilla táncosszubrett, Komáromi Piri naiva, Szűcs Vilma komika, 0ál Manci anya, Leviczki Andor bonvi.ván, Szalay Gyula komikus, Kormos József szerelmes, Antalit'y József síheder, Kormos Ferenc buffó, Gáti József hős, Horváth Gyufa jellem, Herr Zoltán karmester, Kalmár Böske titkár, Tövisháti László ügyelő. Szücs László, a kitűnő operaénekes, hazaérkezett felsőmagyarországi körutjáról jéis édesanyjánál, Ráköss zen tmihál y on üdül. Apróságok. A kertszinház előtt a Szentkorona utcában egy sulianc felmászik a fára. Kényelmesen elhelyezkedik a. lombok között és páholyból élvezi az előadást. Nagyokat nevet s amikor a színházban felharsan a taps, ő is buzgón összeveri a tenyerét. Egyszer csak azonban halk szerelmi jelenet következik ps a szereplők hangja megcsendesedik. Az utcai páholyba már nem jut el kellő erővel a beszédük, mire a iiu torkaszakadtából félóráit : • { — Hangosabban! í K Ényedy Gyula, iá társulat kedves fiatal tagja, a Budapesti-utón lakik. Kedden reggel táviratot kapott, hogy fontos, ügyben azonnal menjen be a fővárosba. A kert- szinházban azonban próbát tűztek ki, ott előbb meg kell tehát jelennie. Kölcsönkéri a házigazdája kerékpárját és. azon kariká- zik le a színházba, ahol hirtelen átvesznek vele egy kényes jelenetet, aztán pedig Szalay igazgató enged elmet ad az eltávozására. Gyula barátunk vígan pattan fel a kerékpárra, de már a szomszéd ház előtt baj; történik. Kiderül, hogy a hátsó kerékből a tréfás kollégák kieresztették a levegőt. Nagy keservesen nekifog, hogy a gummi-abronr csőt felpumpálja, de sehogy scan sikerül, az indulási ideje pedig egyre yeszedelrhesebI)en közeledik. Végre is megmutatja a megtró- fált fiatal színész, hogy ember a talpán. A villamos1 már éppen befordul a Rákosi utón, amikor vállára kapja a beteg gépet és elfut vele a lakására. Még át is öltözik épfai Budapesti útnál már vígan ugrik fel azi abban a pillanatban érkező yillamosra. "Olcsóbb lett a bor!! mert egy liter kadarka (piros) vagy fehér uj bort Soltvadkert állomásra kiszállítva 22 fillérért küldünk. A vasúti fuvar kb. 3 fillér literenként. Csakis 50 litert meghaladó rendelést fogadunk el. A szlllitás utánvéttel történik az általunk díjmentesen nyújtandó kőlcsönhordókban, amit 30 napon belül keli bérmentve visszaküldeni. Egy pengő levélbélyeg ellenében mintát küldünk a borból mintás dobozban bérmentve. Óbor ára 27 f. Boraim kelleemesk, édeskés italnak és zanuujuk tökéletes. Székely Ferenc SsltTadkerf (Pe.t m. Cserkészeink tábori beszámolója III. rész. A tábori élet jókedvűen folyik tovább, íme egy nap a cserkészek tábori életéből: A reggeli ébresztőt már ismertettük. Reggeli után minden őrs a maga sátra előtt' fogyasztja el Egon főszakács pompás főztjét, ja párolgó kakaót. A fiuknak farkasétvágyuk Van, ja konyhásőrs pedig készenlétben áll, hogy »repetát« osszon. Reggeli után a betegek, nyavalyások és egyéb szimulánsok jelentkeznek Széky Bandinál, a tábori felcsernél, hogy jód, ricinus, géz és vatta elnyerésével egészítsék ki az amúgy is bő kosztot. Reggeli után csajkamosás, sátorvizit.— Az őrsök1 feszes vigyázzban váljak a napostisztet, aki sas szemmel vizsgálja végig a sátrakat. Ilyenkor derül ki, hogy Gerecz Jancsi hátóingje néha Bottyányi Lajcsi ágyába vándorolt, Csatlós Jancsi kalapját éjjel láthatatlan szellemek cipelték a fa tetejére, Bodor illés törülközőjét egy kis helyi manó vitte el, Hegyi Pisla árvalány haját bizonyor san egy erdei boszorkány használja már parókának. Fél 11-tői ebédig szabad foglalkozás. — Ilyenkor szabad (sőt kell) a konykásoküak krumplit pucolni, babot tisztítani, tüzet rakni, vizet hordani, a szolgálatosoknak fát vágni, tábort takarítani, a szabadnaposoknak 'játszani. Egy órakor megszólal az ebédet jelző sip; 56 csajka ritmikus hangja mellett elindul az éhes csapat a konyhához. Ebéd után szilencium. Ilyenkor tilos -a hangos beszéd, mert most írják a fiuk lecelriket kedves szüleiknek, rokonaiknak, »unokahu- gaiknak«?!! Szilencium után az egyes őrsök hókéra., (hejkre, kisebb kirándulásra) indulnak és tapasztalatokkal gazdagodva, jókedvűen, dalolva érkeznek haza, uzsonnaidőre. Utána fagyüjtés a tábioitűzhöz, majd Egon konyhamester hatalmas fakanállal vigyázz b a állítja a lekváros üvegeket, kol- foászrudat és mosolygó ,arccal jelenti a napostisztnek1, hogy nincs még semmi baj, (t. i., hogy van még elég), lehet sorakoztatni az uzsonna felvételezés éhe-. ! Vacsoráig szabad foglalkozás, játék, sport. Vacsora után zászlótisztelgésre Szól a kürt. Meggyujtjuk a táboitüzet, kedves vendégünk van a tábortűznél. Nagy Géza esperes elnökünk szeretettel jött közénk, hogy egy napot cserkész fiaival töltsön. Gyorsan lángra kap az elkészített rőzse lángnyelvek csapnak az ég felé és festik pirossá a körüli evők arcát. Néhány móka, néhány szomorú, majd néhány vig nóta u- tán Nagy Géza esperes ur köd vés, mosolygó arcát világítja meg a tűz fénye. Keresetlen, lelkes szavakkal szól cserkészfiaihoz. Hatalmas éljen és tapsorkán nyeli el utolsó szávait; a fiuk szivükben gazdagabban, csillogó szemtmel térnek nyugovóra. A takarodó méla bus melódiájának utolsó hangfoszlánya még a fák között bujkál, majd (a[ iefuvás zenéjét iklapja szárnyra a lágy esti szellő, s a táborban lesend leszf úrrá, amit csak ritkán zavar meg az őrök lépései alatt megzörgő haraszt. Imié a tábor egynapi élete, a tábor minden gondjával, örömével. A tábor utolsó napjai teljes jókedvben, peregnek tovább. A második héten a (Magyar Cserkészszövetség ellenőrzője, dr. Bicskey Gyula, látogatta meg a tábort, amelyben J?él- dáfíi rendet és fegyelmet tapasztalt és csá-i patunkról a legjobb minősítést nyújtotta he 'a szövetségben. I i l ! J Kedves1 vendéglátó gazdánk leányának, gróf Almássy Orsolyának a csapat háláia- képen éjjeli szerenádot adott. Nyári táborozásunkat egy kis epizód tette felejthetetlenné'. Molnár Laci csapattitkár, hogy az! őrök éberségét próbára tegye, éjfélkor a tábor felé iopódzott. Az őrök riadót fujattak1 és kevés hijja volt, hogy Laci testvérünknek nem látták ef a baját. Két Ízben rendeztünk nyilvános tábortüzet, s a csapat műkedvelő gárdája a megjelent vendégek teljes elismerését nyerte ,el. Lassan elérkezett az utolsó nap, a .táborbontás napja. A fiuk szorult szívvel bontották szét két heti nehéz munkájuk gyümölcsét. CsaJk hamar üresen, pusztán állt a gyönyörű tisztás, a táborhely. Könnyes szemmel énekeltük el mégegyszer utoljára, táborbontó nótánkat. «Üres a tábor, most búcsúzik tőle a dalosajku sok cserkész fin. Amint a tábort nézem elmerengve, az én szemem is, mintha könnyes lenne. A kedves tábor vissza- vissza vár, üres a tábor nincs lakója májr1.» Felszálltunk a vonatra és még egy Is- tenhozzáddal búcsúztunk kedves kis birodalmunktól. Idehaza az állomáson a szerető-szülők! százai aggódva várták fiaikat. Nem sokára jókedvű, mosolygó arcú kis csapat, vig nótaszóval vonult végig az utcákon, lelkében a, két hetes cserkésztábor emlékének minden szépségével, minden örömével. Bottyányi Lászlói. í HÍREK Községi választás. A pénteki községi választás eredményét éppen akkor hirdetik ki, amikor a Rákos Vidéke jelen száma megjelenik, a választásról tehát csak a jövő héten számolhatunk be. Miikor e sorokat írjuk, semmi különösebb érdeklődés nem mutatkozik, úgy ho;gy a hivatalos jelölő lista előreláthatólag győzni fog minden vonalon. A jelöléseket nagy. körültekintéssel*pártközi megállapodás alap-, ján végezték. A hivatalos jelöltek: I. kér. Regős József polg. iskolai igazgató és Hö- römpő Dezső ref. lelkész. Póttag: Englert Já-. nos vendéglős. II. kér. Poros István a Postatisztviselők1 egyesületének diszelnöke és Kostyák Lajos, az Egyesült keresztény párt elnöke. Póttag: Hild László igazgató. 111. kér. Wayiand Károly és Rali ázsovich Zoltán. Póttag: Faller Nándor ,a kereskedők egyesületének elnöke. IV. kér. Ferenczi Gyula dr. és Szabados András a Polgári kör elnöke. Póttag: Törőcsik Gyula. Választási elnök Pálfi János. Uj szföv. tanítónők. A polgármester két kedves Jakostársunkat, Bognár Károlyné szül. Bognár Irén és, Ra-. domszky Ilona. li. tanítónőt rendes tanijtór nővé léptette elő. A megérdemelt jutalom társadalmunk széles körében kelteti örömöt. • í Személyi hírek. Kubinyecz Lajos dr. adóügyi jegyző, aJá feleségével 'együtt két hétig a Mátra vidékén üdült, a hét elején hazaérkezett és elfoglalta hivatalát. — Gál Károly sashalmi tűzoltó tiszt Poroszlón nyaral feleségével és' képeslapon üdvözli sashalmi és rákosszent- imihályi barátait. — Kárpáthy László dr. a Rákos Vidéke kiváló munkatársa a hét; végién érkezik haza pusztaszentivám birtokáról, ahol néhány hete üdült és több nagyobb szerzeményét fejezte be. Szacsvay Imre, a Nemzeti Színház örökös tagja, volt kedves lakostársunk arcképét megfestette Szilbe Ferenc festőművész. A képet a Nemzeti Szinház múzeumában helyezik el. Nyaralásra kertes, bútorozott szobát keres, idősebb magnós pár. Az ajánlatokat a Rákos Vidéke kiadóhivatalába kéri: B. V. Lakás jeligére.