Rákos Vidéke, 1935 (35. évfolyam, 1-51. szám)
1935-12-15 / 50. szám
SQiHzim mtm vitxm TtMií. vezetőembere külön; (eszperantó» nyelvű ismertető füzfeh tet'adott ki hegyvidékeiről. Bizbnyára hatásos lenne, ha a magyar föld szépségeit a magyar rádió' utján eszperantó nyelven szintén megismertetnék a világgal. '-gM'ü .qíi Miliil JOllá nb minié n .i.----nä i4 SzeüftnlMlyicserkészek. Rostand után: Baläfchovich Zoltán. £zfek a Szent mi hály. cserkészek -iá És Szénás Laci a kapitány. fI ; Igaz magyar bennük a lényeg,- ■ Ezíek a Szentmihálv cserkészek. , Derekak mind, —- szörnyű szegények, ixífixíimítóe«* telleSköbiife&«i,avl^ájHdá ylkniminels.a^-T. : í:ci Ezek á. SzéUtmihály cserkészek, iíniiasa ’És Szénás Laci a kápitafiyRrtalüisi <ö .n CSt llßl ollß nov<Qémjábu sások, csodalények, .ncríiE i Amilyen, níei^yólt soha tán. L» . “ ,. nn^sa Szól róluk a hír, meg az ének, t „-nnst IO {5ém1ábu sasok, csodalísnyeK, ! ^ v > v » Lilioma Van rpindjök süvegének* , . V.".' BuzRgnak mindig derék munkán! W£i:! •1 (^dfláüu sások, csodalények, . f , , cr pnr ^nnijyen nem volt soha tán... f K ' \ '» V v,. Amilyen nem volt soha tán ! ; c i ,a .cC , Mint bősz, dobogó hadi mének .4 < :Q 'r ,-at (járnak- a.-jfnprtkáí íflácájifan aigDNavöá aőgrioq S neki vágnak a magyar jövőnek/ i c : ■•• •.? >f Mint. bősz, dobogó' hadi mének, .at. Tin kell, 'majd a harc piacán.-X9ÜLVO Szentmihály cserkészek! játékhoz is (értenek ám, Ajkukról vigan száll az ének, Nem henyélnék, Istennel élnek. . Kivel sem cserélnek< Biz ügy a! No iám... Most fészket rakták a templom oldalán. Megvívtak gonddal, minden bajjal, Mindig jó kedvvel, soha sóhajjal, íme, a Szentmihály cserkészek, Mindenhez értnek, amitől sem .félnek . . Bej, bókhoz is értenek ám!... ígérik, nem lesz folt a hazán, Míg ép karral s ép hittel élnek, íme, a Szőntmihájy cserkészek És Szénás Laci a kapitány! üégyszobás, fürdőszobás, előszobás, erkélyes, teljes kényeimü örök lakás a Jóizsef körút mellett, I. emeled ten, —olcsó áron — eladó, esetleg rákos szént- mihályi villával elcserélhető, — Bővebbet: Rá* , kosszentmihály, Nádor-utca 24. sz. alatt. Zsuffa István és társai angol gyapjúszövetek kereskedése , Budapest, IV., Váczi-utca 25. Piarista-utca sarok. Állandó nagy raktár elsőrendű angol, skót és irland szövetekben valamint selyeésm egyébbélésárukban Sashalmit! hírek A kongregáció szinielöadása. A sashalmi polgári leányiskola december 8 án, a szeplőtelen fogantatás ünnepén nagysikerű szinieiőadást rendezett a Kant- ler-féle nagyteremben. Az iskola pátrónusanak ünnepét méltó módon ülte meg a nagy számban egybe- gyült közönség, Színre került a „Két anya" cimü, franciából átültetett színjáték, XIV. századbeli korhű jelmezekkel, az iskola növendékeinek előadásában. A szereplők egytől egyig kitettek magukért s elérték a legszebb, legőszínfébb hatást: a hallgatók szemében kcnkyek ragyogtak. A zeneszámokat az egyházi zenekar adta elő, Szedlák Ferenc ügyes vezetése alatt. — Külön értéket adott az ünnepségnek Küllős Ede esperes-plébános emelkedett gondolatokban bővelkedő, rendkívüli hatású beszéde, amelyben az újabb kor női típusait szembeállította az örök eszményképpel, a boidegságos Szűz Máriával. — A Palladis könyvkiadó-cég értékes rézmetszésű képekkel ajándékozta még a szereplőket. A kép az Actio Cathoiica gondos la tát örökíti meg: „Engedjetek hozzám a kisdedeket." Jótekonycélu disznótoros vacsora A Katolikus Kö- mu t hétre tervezeti disznótoros vacsoráját most vasárnap, 15 én fogják megtartani a kör Szent István- úicai helyiségében Jövedelme a szeg nyék karácsor riyi segélyezésére szolgál. A NFP-hölgyek gyűlése. — A Nép női csoportja kedden délután gyűlést tartott a Schuszter vendéglőben. — Szabados Gáborné elnöki megnyitójában Tiangsülyozta,; hogy a eáopörí nem rendez tea-estélyeket, hanem a jóíé- klon.y adományokat' máidén adUrinis^trációs költség'kiküszöbölésével juttatja a szegényeknek. '— Küllős Ede esperes nagyhatású beszédben hirdette a béke és jóindulat ieleiiged'hetetlenül szükséges voltát. Dicsérettel emléke*, zeit meg a csoport jótékony működéséről. Bálára — 'úgymond —' nem kell számítani. A keresztény gondolkodás nem az emberek hálájában látja jutalmát. A nyomorúság nem fog máról-holnapra, megszűnni. Most a »hét szűk esztendő' időszakát éljük, s erős lélekkel kell bevárnunk' a jobb idők beköszöntését. — Karingetz Júlia az elszakított Felvidék egyik magyarjának szívbe markoló an szép versét olvasta fel. — Végül a hölgyek beszolgáltatták gyüj- tőperselyeiket, amelyeket külön e célra alakult bizottság bontott fel. HI I T A 1 A RJ szemorvost vizsgálat d. e. 1 i «• 4-6-ig. „ lí E F R A K T I 0“ speciális látszerészetí intézet. -ólrM • Budapest, IV., Ferenciek-tere 1. Mészáros József mos, fest, tisztít. cipőszaíon, Budapest, IV. kerület Váci-utca 8. szám Rákosi-ut és Serédi Jusztinián-utea sarkán. — vitéz Regás Ágoston vendéglője a piac (Ferenc Jó zsefb téren Frissen csapolt sör. — Saját szüretelésü fajborok. Minden csütörtökön halászlé* Olcsó árak! Izlees konyhta