Rákos Vidéke, 1930 (30. évfolyam, 1-52. szám)
1930-12-14 / 50. szám
6. oldal. RÁKOS VIDÉKÉ 50. szám. és köszönet illeti Szlavkovszky Sándort, a mindenhez értő, mindenben kiváló, tehetséges rendezőt, aki dr. Kohajda Margit alelnöknek a rendezés bonyodalmas munkájában segítségé né lesz. Az ünnepi előadást 18-án d. u. 6 órakor tea előzi meg. Tea (után fél 8-kor az előadás pontosan kezdődik, azért kéri az elnökség vendégeinek időre való megjelenését. A Mansz háziipari kiállítása 13-án kezdődik a községházán és tart dec. 20-ig. A művészi képek kisorsolását is megejtik, ha az ivek kitöltve az elnökséghez jutnak. A Mansz minden jótékony vonatkozású munkáját elsősorban az inségakció érdekében fejti ki. Ezért is, de tekintve más magasabb célokat is: a jubileumot ünneplő és záró Szent Imre-ünnepségek diadalra vi vés ében, glorifikálásában is, legyünk egy akarat, egy szív és lélek, hogy elmondhassuk ünneplésünk végén, amit Madách mondott: »A gyönge nő tisztább lelkülete vigasztaló, mosolygó géniusz.« A Magyar lányok Mikulás-estélye. A derék Magyar lányok egyesülete fényes sikert aratott szombaton a Nagykaszinóban »Mikulás« estélyével. Igazán szép és nagyszámú közönség töltötte meg a Nagykaszinó termét és csakugyan kitünően mulatott. Az egyesület is elérte célját a szép bevétellel, s mint megjósoltuk, a közönség is jól járt. Igen változatos, gazdag és élvezetes műsort kapott bőséges ellenszolgáltatásul. A Krédó zenekar, Lengyel István vezetése alatt több ügyesen és Ízléssel választott számmal szerepelt a műsorban és megint újabb bizonyságát adta haladásának. Szinte meghatóan kedves az az odaadás és őszinte buzgalom, amellyel a zenekar minden tagja részt vesz a közös munkában, melynek művészi eredménye mindig komolyabb és értékesebb. Mühlbeck Sárika igen nagy hatást keltett egy megható francia költemény közvetlen hangú, művészi előadásával. Ez a vers a Beöthy Zsiga egyetlen fordítása, amely ezen a téren is sok sikert Ígért a korán sírba dőlt, fiatal művésznek. Mühlbeck Sárika a tapsokat egy kedves Farkas Imre költeménnyel hálálta meg. Igen eredeti és zajos hatású volt az Adámy—Untsch—Erdélyi trió újabb, érdekes mutatványa, a »bűvös szoba«, melyhez Adámy bőkezű berendezést készített. A frappáns hatású mutatvány régi, hires artista trükk felelevenítése, mely most is meleg sikert aratott és az ügyes kezekben még tökéletesedni fog. Fritz Anci, mint mindig, hatásosan, értelmesen, színesen szavalt. Az Adámy-trió igen mulatságos újabb zenés száma megint gyarapította a három kipróbált előadó sikerét. Stockinger Babci és Miébe lie r Joli bájosan, ügyesen lejtettek inagyar mütáncot, amelyet meg kellett ismételni., Erdélyi Sándor énekelt Mühlbeck Sári zongorakisérete mellett két sanzont, jó dispozicióban, a szokott hatással. Untsch Márton két kitűnő büvés^ujdonsággal lepte meg a közönséget, mely kedveltjét ezúttal is szeretettel és zajosan ünnepelte. Záradékul Bauer László kedves operettjének, a »Szervusz kislány«-nak előadását ismételték meg, amellyel kiderült, hogy nem csak a 'töltött káposzta jó felmelegitve, hanem .az ügyes színdarabnak is jó a felújítás. A Bauer László müve még nagyobb sikert aratott ezúttal, mint a bemutatón. Még jobban érvényesült a kellemes muzsika és a vidám ceslekmény a még összevágóbb, simább, lendületesebb előadásban. Stumpf Mádika valóságos kis primadonna már. Sikkesen mozog, kedves a játéka, kellemes az éneke, ügyes, friss a tánca. Megérdemelt, nagy sikere volt. Mühlbeck Sári megint kivált jellegzetes, ügyes játékával. Bilik Fran- ciska vidám és mozgékony volt komikus szerepében (csak túlságosan szép volt hozzá.) Árvay Alajos rutinnal, frissen játszotta a modern fiút, Erdélyi Sándor pedig az apát, Poros Géza kitűnő komikus; epizódista. Englerth Mancika és Sebő Mancika kis szerepében is szép és kedves. Balázsovich Zoltán (if j.) kitűnő súgóvá nőtte ki magát. A pompás maszkok Szlavkovszky Sándor művészetét dicsérték. A számokat Takács Márton jelentette be, ki ebbe a szerepébe váratlanul ugrott be, de igy is sikeresen helyt állott. A két szövet kisorsolása is élénk érdeklődést keltett és növelte az estély kiválóan jó hangulatát. Szegény lányt nem lehet elvenni. A RAFC műkedvelő gárdája november 7-én Zágon István 3 felvonásos szellemes és ötletes müvét, a „Szegény lányt nem lehet elvenni" című vígjátékot adta elő. Már magában a darab kiválasztása elismerésre méltó, mert a műkedvelők, kik eddig főleg kabaré előadásokkal szerepeltek, bebizonyították, hogy egész estét betöltő nagyobb szabású színdarabban is helyt tudnak állani. Nem mindennapi feladatra vállalkozott a rendező Balogh Sándor, amikor a Zágon-darab előkészítésébe fogott, de erős akarattal és odaadással sikerre vitte tervét. A rendezésben semmi kifogásolni valót nem lehetett találni. A háromfeivonásos darab óraműpontossággal pergett le. Jó szereptudás jellemezte a szereplőket. A rendező a főszerepben is dicséretes volt. Jó színpadi alak, értelmes beszéd bátor, biztos mozgás jellemezte. Partnere Nálik Erzsébet a daralU legnehezebb szerepét fiatal kora ellenére is hősiességgel játszotta. E nehéz szerepben is főerénye a kitűnő szereptudás volt. Bájos, kedves jelenség a színpadon, beszéde élvezetes. Szép toálettek emelték a hatását A 1 darab másik nőszereplője Dippong Mancika nagyon tehetséges műkedvelő. Minden jelenésé mosolyra, tapsra ragadtatja a közönséget. A RAFC műkedvelő gárdája a jövőben is nagy erősséget, biztos oszlopot fog találni benne, mert a jelenleginél nehezebb sze- ' repekre is bátran ajánlható. Czeh Lajos nagy erőssége' volt az előadásnak. Epizód szerepet játszott, de " olyan alakítással,j amely bárhol* bármilyen szin^ * pádon nagy sikerrel beválnék. Minden * mohdatä * jóízű, magyaros, nem hiába kapott akkora tapsot. Ugyancsak kitűnő komikus Fritz Tibor. Nem túloz, természetes homora éltető érő játékábártU Hálásan fogadták és sokat mulattak rajta. Igen egész- ' séges alakot játszott Miéelbach Gyula. Alakitásábaií ^ ötletes és találó. Finom humora van, nem él ölesó eszközökkel,-Fort Ferenc is értelmes beszéddel, jó " alakjával, elegáns mozdulataival tűnt fel.- Linter Mártórt nem épen neki való1 és kissé hálátlan Szerepében ifc minden erejét odaadta a siker érdekében. Bota Sándor kettős szerepében támogatta a darab sikerét. A súgó tisztét Marton József töltötte be kiválóan. Ügyelő a ki-? fogásíalanul -dolgozó Kun Gyula volt, a maszkokat" Adámy Oszkár készítette, A jól sikerült előadás anyagiakban is szépen jövedelmezett/ Jókai kör.. A Jókai kör tea estélye a teljes siker jegyében folyt le. A nagyszámban megjelent tagok ék vendégek teljesen megtöltötték a Tihanyi vendéglő nagy külön helységét^ A rögtönzött kis műsorban Bubán Manci, Veisz Bözsike, Dániel Béla, Gombos Ferenc és Jenő, Vig Mihály, Deisinger Márton, Nyilka István és Emil gondoskodtak pompás hangulatról, melyet a tréfás tombola még csak fokozott. A mtegjelerttek záróráig maradtak együtt és jól sikerült estély emlékével távoztak. — A kör december 19-én este 8 órakor tartja rendes havi választmányi ülését.