Rákos Vidéke, 1929 (29. évfolyam, 1-52. szám)

1929-09-22 / 38. szám

6. oldal. RÁKOS VIDÉKÉ 38 szám. S-A-KIT. Rovatvezető: Jablonczay Jenő, a Sashalmi Sakkor elnöke. Beszámoló a karlsbadi sakkversenyről. Talán sohasem volt olyan impozáns, eredmé­nyekben olyan gazdag és rendezésben olyan tökéletes egyetlen sakkverseny sem, mint a karlsbadi nagy­mester verseny. Ezer gyertyafényben ragyogtak a Gyógyterem aranyos amorettjei és íivegdiszei A bibliai alakokkal telehimzett gobelinek és misztikus vérvörös kárpitok, sötétbordó függönyökkel eltakart ragyogó ajtók, minden olyan lebtlincselően fenséges és tinnepies. A nagyterem közepén, tiz asztal mellett ülnek a nagymesterek. . .. Figyelem a táblákra hajló alakok silhuettjeit. Tartakower kopasz, beretvált feje, mint egy golyó vil­log, Capablanca formás fekete kékes haja, fiatalos borotvált arca, Celle éles, szinte gyerekes profilja, Boguijubow tömzsi, zárkózott aica, Nimzowitsch fölé­nyes, büszke csillogó szeme . . . Thomas fehér haja, Canal vézna, finom keze . .. Százával tolonganak az estélyi ruhába öltözött urak. A csinos érdeklődők, a hölgyek sem maradtak távol, már azért sem, mert mindenki látni akarta Miss Menchiket, az egyetlen női versenyzőt, aki zavartan ült a közérdeklődés kereszttüzében. . . . Minden arc egy tanulmány. Csak úgy sugár­zik belőlük az értelem, a határozottság, a biztonság. A mester! Halkan ketyeg a verseny óra, lassan múlnak a percek. Nemcsak a mesterek, hanem a nézők is kime­rülnek. Áhitatos a csend, mintha templomban lennénk. A szemek ragaszkodóan tapadnak a táblák figuráira, idegesen figyelve az eshetőségeket; a támadás és véde­kezés számtalan motívumát. .. . Csak néha hajlik suttogva a tornavezető uta­sítása. A teremszolgák óvatos léptei, néha egy-egy pohár zörren. Ajtó nyílik. A csendzavarőra szemrehányó tekintet szegeződik ... Azután újból egy Nimzowitsch lépés 1... Királyné csere 1 Előre tói egy futárt . . . Minden hiába! Matt 1 Niemzowitsch mosolyog. A mosolyában benne van a világ összes fölénye és elbizakodottsága, Tekintetében a: „Tudtam előre!... Barátságos kézszoritás. Néhány udvarias szó és a tornavezető átveszi a jegyzeteket. Az eredményt a mesterek aiáirják . . . Újabb mosoly. Egyik azért boldog, mert nyert; másik pedig, hogy ne lássák rajta a vereség bosszúságát. így megy ez estéről estére. Pontosan percre kez­denek. Az izgalom végtelen A mesterek fáradtan kelnek fel a tábla mellől és figyelik a hatást, melyet előidéztek. Az előszoba tele emberrel, kik hangos gratulációval fogadják a nyerteseket. Nekünk, magyaroknak egyetlen reményünk, ami kedves és lelkes Maróczy nagymesterünk indult egyedül. Tele kedvvel és a legnagyobb szívóssággal sikerült kiküz- deni a magyar név diadalát és mégis keserű csalódást érzünk. Azt gondoljuk mi, akik végig néztük a tornákat, hogy Maróczynak nem a tizenharmadik helyen kellett volna végezni. Azt láttuk, hogy Colle, Mattison, Canal sem jobbak, mint ő és csupán a véletlen eldöntetlenek tömege segítette elő helyezésüket. Sandor-u. 62. n\“i'Ä. cserepkályha STERN JÓZSEF ^1 R. T. UTÓDA BUDAPEST Ezelőtt: Most: IV., CALVIN-TÉR 1. IV., SZERVITA-TÉR 5. TELEFON: Aut. 846—78. Férfi és női szövetek, selymek vászon- és mosóáruk legelőnyösebb és legjobb beszerzési forrása. mielőtt épít KERESSB KEL SZÉKELY,.VERMES épületfa- és építő­anyag TELEPÉT SASHALOM HORTHY MIKLÓS UT 61-65 (Azelőtt Kcreptsi-ut) ÉS KÉRJEN AJÁNLATOT AZ ÖSSZES ANYAGOKRA 4 ÉPÍTÉSI KÖLCSÖNT A KÖLTSÉGMENTESEN SZERZÜNK! i. •i* taligS KEDVEZŐ FIZETÉSI 9 TO FELTÉTELEKET NYÚJTUNK! mí; .'! f.í'í. . f 33. ^VTtATOTT./g^ x- TESTVEREKRT- ♦FTSTÖ‘IÚZOLÓ*ÉS4 TAPÉTÁZÓ* * IPARÜZEME* V BUDAPEST. 71., HORN * EDE * UTCA 5. TELEFON: Li. 99*4-01 Ij. 905 -23 Tapétázás Tapéta mintater­münkben a leg­újabb és legszebb minták találhatók. feldolgozóknak nagy árengedmény.

Next

/
Thumbnails
Contents