Rákos Vidéke, 1926 (26. évfolyam, 1-52. szám)
1926-01-10 / 2. szám
2 szám sissi *i38*b 3. oldal. Egy törzsökös szentmihályi család távozása. Regele Zoltán, a Magyar jelzálog hitelbank főtisztviselője, bankja kívánságára átvette a kispesti fiók vezetését és az ottani székházba költözött. Rákosszentmihály egyik törzsökös és általánosan becsült lakosát vesztette el személyében. Távozó kedves barátunk a Rákos Vidéke utján mond isten- hozzádot itteni barátainak és jóakaróinak és küldi jó kivánatait az újév alkalmából azzal a kedves megjegyzéssel, hogy nem örökre búcsúzik, mert „mint a jó kutya" haza fog járni ő is még megint, hiszen itt élte le fiatalságát és annyi kedves emléket hagy itt, amely mindig vissza vonja. Mi sem búcsúzunk tőle, Rákosszentmihály közönsége: csak a viszontlátásig 1 A postás csoport értesítése. Nefelejts-u. 16. szám alatt ujonan megnyílt fa- és szén telepünkön első rendű porosz kőszenet és első rendű tűzifát a legolcsóbb napi árban beszerezhet a nagyérdemű közönség. Minden megrendelést házhoz szállítunk. Saját érdekébeu tegyen mindenki kísérletet és győződjék meg az anyag jó minőségéről. Tisztelettel, a postás csoport vezetősége. Postatisztviselők mulatsága. A rákosszent- mihályi és sashalmi postatisztviselők egyesülete f. évi február 13-án este a farsang utolsó szombatján a kasz nó összes helyiségében műsoros táncestélyt rendez, melyre az előkészületek már javában folynak. A meghívókat a napokban küldik szét. A KÚT jelmezes estélye. A közelgő farsang legszebb estélye a RUT és Nagykaszinó szokásos együttes [ • jelmezes táncestélye február hó 6-án lesz. Az estély szigorúan zártkörű lesz, a meghívókat a rendezőség hamarosan szét fogja küldeni. Belépődíj személyenként 50.000 korona, az estélyen váltott jegyek 20 százalékkal drágábbak lesznek. Meghívók és jegyek a Kaszinóban kaphatók a rendezőségnél. Mint minden évben, a mostani szezonban is ez lesz a legszebb farsangi estje közönségünknek. A rendezőség tagjai a legötletesebb meglepetéseket készítik elő. Jelmez szépség és jelmez olcsósági verseny, jelmez felvonulás stb. Halálozás. Böhsl Ferenc kedves barátunkat, Rákosszentmihály régi, érdemes lakosát, ki példátlan áldozatokat hozott a község érdekében, megrendítő csapás érte. Édes anyja, özv. Böhsl Ferencné szül. Krebs Mária életének 75-ik évében rövid szenvedés után meghalt Budapesten. Az uj köztemetőben temették el az ág. h. ev. egyház szertartása szerint tisztelőinek és szeretteinek őszinte részvéie közepette. — Kadiéra Amália, Rákosszentmihály régi lakosa, Hornyok Gyula polgártársunk sógornője 56 éves korában, súlyos szenvedés után meghalt községünkben. Budapesten temették el őszinte részvét mellett. A világkörüli utazó. Az ünnepek alatt Szent- mihályon megjelent egy ur, ki L Fernando Sz. Istvánnak vallja magát és kéregetett a jóindulatú közönségtől, hogy támogassa őt szives adományaival világkörüli útjában. Szükségesnek tartjuk ehhez annak megjegyzését, hogy nekünk, magyaroknak van eleg helyünk, ahová adjuk pénzünket, nem pedig az ilyen világot körülutazó idegeneknek. Nyakunkon a rettenetes árvíz, községünkben befejezéshez áll a plébánia- épület, a polg. fiúiskola, hiányzik a háború alatt elrekvirált templomi harang, régóta tervezik az „lp <ros-ház“ építését is, ezenkívül még számos teljesíteni valónk van, tehát, hogyha X. Y. urak a világot akarják körülutazni luxusból, ahhoz nekünk, szegény magyaroknak igazán semmi közünk. Ha ezek az urak luxusból a világot körül akarják utazni, ám tegyék, de ne kérjék ehhez a mi támogatásunkat. Hymen, Iskoláinkban diadalünnepet ül Ámor. Három örömhírt kell egyszerre feljegyeznünk. Simkovits Máriát, polgári leányiskolánk kitűnő tanárnőjét oltárhoz vezette a karácsonyi szünet alatt Benyó Nándor* — Scsavniczky Irént pedig, ugyanennek az iskolának jeles tanárát, eljegyezte Ács Lajos Máv. ellenőr. — Elemi iskolánk tanitónőjét, Vargha Margitot, pedig eljegyezte Simon János magántisztviselő. A boldog pároknak őszinte szívvel küldi szerencsekivánatait egész Rákosszentmihály. Az állatvédő. Furcsa hir jelent meg a napisajtóban. A zajló Duna jegében fuldokolt egy kutya és valaki kimentette A mentés izgalommal és csődülettel járt, aminek az lett a vége, hogy a boldogtalan embert kihágás miait százezer koronával megbüntették. Az állatbarátok — helyesen jószivü, éplelkü emberek — körében zajos felháborodást keltett a P ALAIS ROYAL BUDAPEST IV. PETŐFI SÁNDOR-UTCZA 8. SZÁM. Dlszmü. kinaezüst, bőráru, valamint gyémántután- zatu ékszerek és gyöngyök legolcsóbb árban. Oyáisséfeszerelac nagy •vá.la.sztélc’tea.ia. jlchmideg: szőrmeház BUDAPEST IV.v PÁRISI-UTCZA 6. SZÁM, Szőrmekülonlegességek, kabátok dús választékban. Megóvásra válíal mindennemű szőrméket. Átalakítások* Javítások jutányossá. LIPCSEI VILMOS RUHA, PONGYOL4 és BLÚZ KÜLÖNLEGESSÉGEK ÁRUHÁZA BUDAPEST. IV KÉR KÍGYÓ-TÉR 4. SZÁM SZGNG0TT GYULA (Magasin Frangais) MUipari újdonságok. — Dísztárgyak. — Diszlegyezők. Ékszerek. — Ízléses újdonságok. Budapest IV., Petőfi Sándor-utcza 2. szám. Ön kedvező részletfizetési feltételek mellett vásárolhat yagy rendelhet átmeneti és télikabátokat férfi, flu és leánykák részére, tiszta gyapjúszövetből a legjobb kivitelben, az országszerte ismert és újból megnyílt (a volt kossu h Lajos-utcai) Wolf ruhaáruházában most IV.* Geriőczy-ntca i. szám. Külön mértékszerinti szabóság. tm CCnU ■ __KQ Külön g yermekruha osztály. ILLLiUH» \L+ JÓ* £2S£ böoo ürosshändler J. Bnd&pc&t, IV. Semmelveis-nfca 17. A legszebb készletek legfinomabb háló-, ebédlő-, uriés szalon-berendezésekben;. aranyat, legtöbbért HISZ grilliánst ? ezüstöt,’ SCHWARTZ ékszerüzlete. Múzeum-körút 2t Telefon j 103-73. fHíÁh lA’SRsaaif Rökosszenmiháiy (Ehmann-telep) üer- Ulflil JuaSuT csényi-u. 10. Telefon 7. BUDAPEST VII. Tábornok-ntca 8 Telefon: József 93—59. hádfirm óe szarain Elvállal minden e szakmába vágó mun- LdlOyUb aJeiSU; úgymint; központ! fülest, szellőztetést, légszesz, vízvezeték, fürdeszoba, angol clozet, szívó, nyomó, kézi- és motor-hajtási szivattyúkat csator- ázások és mindennemű épület diszmü bádogos munfcé- etokat Javítások jutányosán eszközöltetnek. figroV a JA fitflfiSL hZücsmester, Bákosszenunihálv,üliklós- utca 8. (Kavicsbánya) Saját készítményt szűcs és szőrmeáruk — Molykár elleni megóvás biztosítással. — Szőrmebundák, boák, muffok készítése, átalakítása, javítása és festése, a legjutányosabb áron. Kit finő é és uj badacsonyi és izsaki bor Takarékoénztár ^