Rákos Vidéke, 1925 (25. évfolyam, 1-52. szám)
1925-11-08 / 45. szám
% oldal BggQS aipgg< 4§ szám .. cipője égett meg. Testületünk persze szegény ahhoz, hogy ezt a kárt megtérítse, de erre inkább az volna kötelezhető, akinél a tüzeset előfordul, különösen akkor, ha a tűz az ő gondatlanságából ered, mint az az említett esetnél is volt, ahol ugyan a tüzet nem a gondatlanság okozta, de a gondatlanság okozhatta volna az épület teljes leégését, mert annak padlásán kukoricaszár és egyéb gyúlékony anyag volt felhalmozva. De nem, hogy az elégett ruhák téritettek volna meg, hanem most, hogy az uj vászonruhák elkészítésével pótolható lett volna a mulasztás, volt, aki az első kérésre ridegen visszautasította, majd két ruha varrására vállalkozott, de csak egyet rontott el. Itt igazán beigazolást nyert az a közmondás, hogy „Jó tettéit jót ne várj!* Jelentésemet folytatva bejelentem, hogy működő tagjaink létszáma 49 főből áll, akikből 29-en ma tettek fogadalmat, de bárha csak testületünknek nagyon fiatal tagjai, a vörös kakasnak már is komoly ellenségei. Ezek az ifjak a Leventékből testületünkbe önként belépett bajtársaim, akik szeretettel és odaadással teljesítik kötelezettségüket. Vezérelje az egek ura őket további munkájukban. Testületünkben a fegyelem és pontosság tökéletessé vált. Parancsnokságunk megbízásából testületünk ügyeinek elintézését f. évi szeptember 20. óta szerény személyem látja el. mert Herein parancsnok ur egyéb elfoglaltsága miatt kénytelen volt arról lemondani. Legutóbbi közgyűlésünk óta egy nyári és egy téli mulatságot rendeztünk. A nyári mulatságunk sikeréért Pender Kálmán Farkas választmányi tag urnák mondok köszönetét. A téli mulatság rendezésében igazán aranyos segítő társaim voltak, akik odaadó munkájukkal tették kellemessé a mulatság rendezésével járó terhes munkámat. Emlékeznek még, mélyen tisztelt uraim arra az igazán kedves magyar ruhás szakaszra, akik téli mulatságunkat szép magyaros tánccal nyitották meg. De nem felejthették még el a H. É. V. zenekarát sem, akik szeretetből és barátságból húzták virradatig a talp alá valót. A bajtársi szeretet ápolása és tapasztalataink bővítése végett pestsashalmi és pestújhelyi tüzoltótestületekkel közös gyakorlatokat tartottunk. Gyakorlatainkat különben vasárnápon- kint reggel 8-10-ig tartottuk meg. Testületünk részt vett az urnapi körmeneten, az Árpád és Anna telepi templom kőletételén, a Pestsashalmi Ipartestület zászlószentelésén és a pestsashaimi tűzoltó napon. Tüzőri szolgálatot teljesitettiink a Korzó mozgóban és minden színpadi előadáson. Tüzeset községünkben két esetben fordult elő, ahol testületünk közbelépése vált szükségessé és eredményesen működött. ,A jelentés ezután részletesen beszámol a kispesti verseny lefolyásáról és méltatja Kecskeméthy Vince elnöktől kezdve valamennyi résztvevő tag érdemeit." Kérem szeretett községünk közönségét, hogy tőle telhetőén pártolja a jövőben testületünket, hiszen ez mindenkinek egyformán érdeke és polgári kötelessége. Érdeklődésével, ragaszkodásával és pártfogásával támogassa a megfelelő jóakaratot, hogy testületünk tovább dolgozva, ulabb dicsőséget szerezhessen mindnyájunknak. Mielőtt jelentésemet befejezném, még hozzátok volna egy pár szavam, kedves bajtársaim. Arra kérlek benneteket, hogy azok maradjatok a jövőben is, akiknek eddig megismertünk. Hogy kik vagytok Ti, azt mi tudjuk legjobban, akik szeretünk Titeket. Nem akarok dicshimnuszokat zengeni rólatok. Nem! A legjobban szeretnélek valamennyiteket, mint a parancsnokság képviselője, keblemre szorítani és belekiáltani a világűrbe egy szent eszmének, az egyesülésnek a diadalát. Egyek vagyunk mi veletek valamennyien s ez az egység igazán erős, mert ezt nem. az az áldatlan önzés, hanem az igaz szeretet hozta létre. Őrizzük meg ezt az egységet, mint féltve Őrzött kincsünket a jövőre is, mert erre nem csak testületünknek, de megcsonkított édes Hazánknak is szüksége lesz. Kérjük további munkánkra Isten áldását és adjunk hálát az Ur Istennek eddigi áldásaiért. Jelentésemet befejezve, kérem a magyarok Istenét, hogy mentse meg szeretett községünket továbbra is minden csapástól, de főképen a tűz veszedelmétől. Kérem jelentésem tudomásul vételét. Rákosszentmihályon 7 hold föld egy övre kiadd. Érdeklődni lehet: Budapesten Damjanich-u. 19. I. em 5. sz. RIPKA KAROLT kárpitos és díszítő Rákosszentmihály, LECHNER LAJOS-UTCA 23. Toros-utea sarok. Specialista az angol bőrbntorok készítésében, javításában és festésében. Vállalok minden e szakmába vágó munkálatokat, úgymint: sezlon, ágybetétek, matracok készítését és javítását, továbbá függönyök felszerelését, roletták és redőnyök javítását, szakszerűen, a legolcsóbb árban készítem. 1 évi időtartamra lakóházakra a becsérték 25 százaléka erejéig előnyös feltételek mellett közvetít a Rákosszentmihály! akarékpénztár r. t. Kellékek: telekkönyvi kivonat, tüzbiz- tositási kötvény és folyó évi dijnyugta. P ALAIS ROYAL BUDAPEST IV. PETŐFI SÁNDOR-UTCZA 8. SZÁR. Diszmü. kinaezüst, bőráru, valamint gyémántután- zatu ékszerek és gyöngyök legolcsóbb árban. O-^ábBzélcszezels xisgry ■václa.sztéls'ba.xi Ön kedvező részletfizetési feltételek mellett vásárolhat Yagy rendelhet átmeneti és télikabátokat férfi, flu és leánykák részére, tiszta gyapjúszövet bői a legjobb kivitelben, az országszerte Ismert és újból megnyílt (a volt Kossuth Lajos-utcai) Wolf ruhaáruházában most IV., Gerléczy-utca 1. szám. Külön mértékszerinti szabóság. TCI CEflül • 19A __KQ Kül ön gyermekruba osztály. IlLuUII» \if¥ 00« Remek szép jm szövőt ruhák 8ZBr^r* Scheiber Sándor IV., Egyetem utca 7. Telefon 102—11. Telefon 102—12 virégaagykeraakedtt II a n v iunr wiragnagjneraaMuo N A U T I M K L Budapest, IV., Fövám-tór 5. (» kSxpontl vásárcsarnok átellonében.) A Czlgány lános czégnek évek óta kizárólagos tulajdonosa Modern kertészeti telepem: ll.( Paaarétl-u« 64. kiámtásbo‘°o Grosshändler J. Budapest, IV. Semmelvels-utca 17. A legszebb készletek legfinomabb háló-, ebédlő-, uri- és szalon-berendezésekben. HAAS MIKSA harisnya és keztyü különlegességek üzlete BUDAPEST, BELVÁROS HAJÓ-U. 13—14. Nagy választék kötött divatmellényekben, kabátokban és poul-owerekben. czipöszalon Budapest, IV., Bécsi-utcza 5. szám. Félemelet. T^TTTM^T FÉNYKÉPJbKiJJbLY 1 NAGYÍTÁSOK Budapest, IV, Semmelvveis-utca 2.