Rákos Vidéke, 1924 (24. évfolyam, 1-52. szám)

1924-02-24 / 8. szám

6. oldal. KXK08 iVüüBKB 8 fzSm RTK. drágaság! pótdija. Legutóbb tartott választmányi ülés kimondotta volt, hogy február-március hónapokra 100 kor. tagsági dij mellett Ír C0 kor. arányossági pótdij fizetendő. Az atllétikai szakosztály elhatározta, hogy felkéri tagjait, önkéntes szakosztályi tagdíj fizetésére. Mindenki saját anyagi erejéhez képest állapítja meg a dijat, melyet azonban az év végéig kötelezőnek keli ön magára nézve elismernie. Ugyanis a felszerelések beszerzése, pótlása, a versenyek nagy kiadást rónak a szakosztályra: fedezetet pedig nem találnak az anyaegvesület költségvetésében megállapított ösz- szegben ( 50.000 K). Kérelem az atlétákhoz! Felkérem atlétáinkat, hogy fel­szereléseiket március 2-án d. e. 10—12 óra között hozzák el a klubhelyiségbe. Művezető. Norvégiái levelek. írta: Polner Ernő. 2 Bergen, 1924. január. j Budapestről számítva, harminckét órai gyorsvonati ) utazás után. csütörtökön este tiz órakor dübörögtünk át a ] hatalmas Elbe folyam kolosszális nagyságú vasúti hiúján és j féltizenegy ótakor Hamburg óriási méretű, tiz sinpáros pálya- j udvarára érkeztünk. Most esett le csak az állunk, m-dön a : két hordár alig 500 lépésnyi utéit majd egy millió márkát I kért. (A hotel 18 millió volt; ma 18 milliárd lehet.) Pénteken • és szombaton délelőtt a város nevezetességeit néztük meg, , köztük a hires Elbe alagutat, amely a folyam alatt 21 méter I mélyen vonul el 435 méter hosszúságban. Két végén egy-egy t óriási nagy torony emelkedik. Hat lift szállítja le bennük az j Elbe alá az embereket és járómüket. Négy lift kocsik, kettő gyalogosok számára van és valamennyi díjtalan. A liftek mellett csigalépcső is van a tornyokban. A kettős alagutat végig gyönyörű majolika boritja és ragyogó világítás teszi barátsá­gossá. (Nem olyan csepegős, mint a mi budai alagutunk!) Majd a kikötőt, Németország legnagyobb kikötőjét néztük meg alaposan, ahol a világ minden taja felé induló és viszont érkező, borzalmas nagyságú hajok sorakoznak. Láttunk egy csomó hadihajó roncsot is, miket a németek a tenger feszinére hoztak igen komplikált szerkezetű emelőgé­peikkel, hogy kijavítva a békés kereskedelem szolgálatába állítsák. Hamburg az Elba folyam két partján épült, össze­vissza hálózva hajózható csatornákkal és szigetekkel. Velen­cére emlékeztet jellegzetes német házformáival: a földszint a viz partján, a ház első emelete Uijebb van, mint a föld­szint, a második emelet még kijebb, mint az első. (Meg kell jegyezni, hogy Polner Ernő csodálatosan szemléltető rajzokkal ékesítette kéziratát: Sajnos ezeket nem reprodukálhatjuk. Ellenben nem hallgatjuk el, hogy a házak elé rajzolt „víz*-nél, amit nem csak lerajzolt, hanem oda is irt Polner barátunk, csillag alatt a következő olvadható: „Nu ná bor 1“ A kiadó megjegyzése, Pista,“ — bizonyítékául Csatto- gányi Pista épségben megőrzött, jóizü humorát. — A szerk). Nagyon érdekes Hamburg magasvasutja, illetve földalattija. Villamos körvasút a város közepetáján, amely hol az úttest fölé épitett egy-két emelet magasságú oszlopokon fut, hol pedig lebujunk a föld alá. Nagyon eredeti a megállóhelyek jelzése. A kocsi mennyezetén a lámpa körül látható a vasuj lerajzolt lámpája és egy mutató mindig azon a helyen áll meg, amelyik megállónál a villamos vonat tartózkodik. így tájékozódhatik az utas bármikor, a mutató mozgása ryomán, hogy a vonat melyik állomást hagyta el, melyik felé halad, hová érkezik? A kocsiban egy hangos szót nem lehet hallani. A jegyeket kint váltják. Mig a kocsi ajtaja nyitva van, a kocsi addig nem indulhat el s nem történhetik baleset. A rendőrök annyira előzékenyek, hogy egészen a kér­dezett házig vagy hivatalig kisérik el az embereket, ha pedig az messzebb van, úgy egyik őrszem a másiknak adja át. Szóval nem akarom Hamburg nevezetességeit leírni, csak jellemezni akartam, hogy ez a hatalmas nép az ő bor­zalmas szegénységben is gazdag. Végre elérkezett a szombat délután 4 óra. Ugyaris minden héten egy hajó indul Hamburgból Bergenbe. A kellő vámvizsgálat után végre a hajónkra jutottunk. — kissé csaló­dottan, mert a kikötőben látott óriási kivándorló hajók igen felcsigázták igényeinket, úgy, hogy mikor megláttuk a mi „Neptununkat," — ez volt a hajó reve, - csalódottan helyezkedtünk el kajütjeinkben és csak hosszabb vizsgalgatás után békültünk ki vele, látván a kényelmes étterme», dohány­zót, női társalgó és szép fedélzet. (Folyt, köv.) Felhívás. A Rákosszentmihályi Takarékpénztár r. t igazgatósága felhívja a részvényeseinek figyelmét arra, hogy az 1923. október 28-iki közgyűlésen a részvények névértéke 509 koronában lett megállapítva. Azért felkéri mindazokat, akiknek a birtokában régi részvények vannak, hogy azokat naponként d. u. 3 és 5 óra között az intézet hivatalos helyi­ségében mutassák be. Azokat a részvényeseket pedig, ak k az újabb kibocsájtásból jegyeztek, felkéri, hogy az elismervények beadása ellenében az uj részvényeket sürgősen vegyék át. Rákosszentmihály, 1924. febr. 10. Az igazgatóság. Szerkesztői üzenetek:. D. N Rákosszentmihály. Panasza nem jogos, mert a munkásbiztositó pénztári orvosi recepteket bármelyik hely­beli gyógyszertárban el lehet készíttetni, amint ez a vényeken maguk n is olvasható. — Körző. Helyben Már ismételten megirtuk, hogy a körforgalom csak a' pálya megjavitásáig szünetel. Mende-mondákra ne adjon semmit, az terem nálunk, mint a bolondgomba. — R Jff. kívánságának rövidesen e'eget teszünk, — K-n. Panaszát illetékes helyre juttatjuk. — B. J. Budapest. Nem kaptuk meg. — V. Gy. Várjuk a kéziratot s örömmel fogla kozunk vele. — Békétlen. Olvassa el a hír­rovatunkat. Elsőrendű száraz tűzifa házhoz szállítva legolcsóbb napiáron Weisz Béla, Sándor-utca 34. szám. jó minőségben legolcsóbb árban Meleg Gábor bőröndős és bőr díszműáru készítőnél. Budapest, (Belváros) Váczi-ulcza 65 az uj városnázával szemben. Ridiküiölt, böröndők és uiiladák Estélyt, tané as utcai ;uhak nagy választékban REICH HENRIK ezégnéi Budapest, IV., Egyetem-u 9. Telefon 142-06 A Rákos Vidéke olvasói 5°/, árkedvezményben részesülnek angol es franci» divat- kelmék, selymek, bélés- áruk ég sz&bókellékek kereskedése nagyban és kicsinyben A Rákos Vidéke előfizető! nagy árkedvezményben részesülnek. Budapest, IV. Korona-utca l.Vaci-utca sarok. Férfi* és női katspuk Alakításokat a legszebb kivitelben készít q y kaUtpgyár Budapest, ÍV. Párisi-utca S- sz. SZ0NG0TT GYULA (fóagasín Francois) Müijiari újdonságok. — Dísztárgyak. — DIszlegjezek. Ékszerek. - Ízléses újdonságok. Budapest IV., Petőfi Sándor-utcza 2. szám. A főváros legelegánsabb és legdusabb s."va.toaaaoToi 1 iák tár®. LAURIN és KLEMEN! vezérképviselete End aioest, VI., -A.nclráces3r-vLt lO pvirág- és tollmunkásnőket jgSTÄ felvesz Szekulesz Ede müvirágkészitö Budapest, IV. kerület Koronaherczeg-utca 18,

Next

/
Thumbnails
Contents