Rákos Vidéke, 1921 (21. évfolyam, 1-52. szám)
1921-04-03 / 14. szám
" '• • ■ V- • 2. oldal. " 8 SEEDS fllIBEÍlB ________ 14. szára. Rák osszentmihály—Kiskecskemét Irta: Kecskeméthy Vincze. XLV. Fejes káposzta, kelkáposzta, kalarábé, karfiol, sárgarépa, petrezselyem, paszternák, gumós zeller, halványító zeller, fejes saláta, sárga dinnye, görög dinnye, tök, uborka, borsó, vöröshagyma, párhagyma, paradicsom, paprika, burgonya, mák. Ezek azok a zöldségfélék, amelyeket most kell el- veteményezni és palántálni is. Közöttük szerepel a halványító zeller is. Ez igen kedvelt saláta, a melyet mindenféle húshoz használhatunk. Pótolja a zeller gyökeret. A halványító zellerrel a következőképen bánunk el: Kiásunk egy 40 cmteres árkot, annak a közepére ültetjük a zeller palántákat egymástól 30 cm. távolságra s amikor a hajtások 10 cm. magasságot elérnek, azokat porhanyó földdel jobbról-balról betakarjuk. A betakart hajtások után várunk megint, mig megnőnek 10 cm. magasságra, azokat ismét betakarjuk, s ezt igy folytatjuk mindaddig, mig az árok teljesen meg telik. így a mikor szükségünk van ilyen salátára, egyszerűen kitakarjuk, levágjuk s kapunk kitűnő, szép, gyenge zeller salátát. A többit pedig, a mit nyáron fel nem használtunk, ősszel felszedjük s vagy pinczében, vagy a kertünk valamelyik részében elföldeljük s egész télen át van jó, élvezhető salátánk. Továbbá foglalkozunk téli spárgával is. Azt is most kell elvetni. Az úgynevezett fekete gyökér, vagy skorzonella. Ezt egész nyáron át ápoljuk, tisztán tartjuk s ebből is kapunk igen élvezhető téli spárgát. Éppen úgy lehet élvezni és úgy kell készíteni, akár csak a spárgát. Őszkor felszedjük, úgy mint a többi gyökérzetet, pinczében elvermeljük, semmi más dolgunk vele nincs tovább. Van még egy zöldségféle növényünk, a melylyel a vidékünk nagyon ritkán foglalkozik, az úgynevezett paszternák. Igen egyszerű növény, nem válogat a talajban és a mellett a háztartásban igen értékes. Lehet használni zöldség gyanánt, különösen bablevesbe kitűnő és főzeléknek is lehet használni. A múltkor megemlékeztünk a gyümölcsfák permetezéséről, de hát mindabból, úgy látorri, nem történt semmisem. Talán a mai nehéz viszonyok között kivihetetlen. Most legalább arra figyelmeztetem a kerttulaj- donosokat, amikor ismét olyan gyönyörűen megtermékenyültek a fák, legalább hernyózzák le azokat, mert hiszen azt a törvény maga parancsolja. Nem csak abban a sok száraz levélben van hernyó, amit leszednek, hanem ha jól megvizsgálják a fáikat, különösen a múlt évi hajtásokat, találnak bizony azokon is sok helyen úgynevezett pürühernyó petéket és ezekből a petékből kikelő hernyók még sokkal veszedelmesebbek a fáinkra, mint a falevelekből kikelt hernyók. A fatörzseket pedig, — mivel permetezésről szó sem lehet — most igenis időszerű volna, ha legalább bemeszelnék, mész és fahamu keverékkel, mert azok a peték, amelyeket szabad szemmel alig lehet látni, a kéregrepedésekben rejtőzködnek. Azok most a meleg időjárással mind kikelnek; ha azonban -azt a kis munkát és kis áldozatot nem sajnáljuk a fáinktól, hogy most minél előbb bemeszeljük, a meszelés következtében teljesen tönkre fognak menni s igy a gyümölcs- termésünket megmenthetjük a hernyók pusztításától. Seíwárosü kávékáz A kávéház-étterem fényesen átalakítva Elsőrangú italok. Egész nap kitűnő meleg konyha. Külön termek. Figyelmes kiszolgálás. Rónai Miklós és Tea. NŐI GYÁSZRUHA KÉSZÍTŐ VÁLLALAT Horváth és Halász Budapest, Váczi-utcza 26. Párisi-utcza sarok. F ekete kelmék, kész női ruhák, felöltők, keztyük, gyászkülönlegességek stb. dús raktára. Gyászruhák kívánatra 4 óra alatt készíttetnek. Telefon 861. m érő czipők legszebbek, legjobbak és legolcsóbbak ÉRŐ L. ÉS TÁRSA BUDAPEST, KORONAHERCZEG - UTCZA 1. FALK és TARSA beldiszitési gép- és kézihimző műterem Elvállalunk mindennemű ruhadiszitést, színházi jelmezdiszitést, függöny, asztal- és ágyteritök dekorativ munkálatokat, azonkívül fátyol és szemfedő hímzést. TELEFON 7t—35. Budapest IV., Semmelweis-utcza 8. szám. ifj. Vajda Dezső, Selyem, szövet LV.f Koron ah erczeg-u, S. és női divatáru üzlete. UollÁC T BUDAPEST IV.,VACZI-U. 1. riOllUb férfi-és n ői divatáru különlegességek. Pm#£$RÍ*llháR anemzeti hadsereg, pénzügyőrség, RIIC1 ti vasúti- posta- és erdészeti tisztek és altisztek, valamint bármilyen egyenruhátviselő testületek részére, továbbá sapkák, kardok, kardkötők, kardbojtok, derékszíjak, vállszíj jak, nyakravalók, keztyük, bőrgamásnik, csavargamásnik, rendjelek, csillagok, zsinórok, paszományok, lovaglópálczák és mindenféle felszerelési czikkek legjobb minőségben beszerezhetők TILLER MÓR ÉS TÁRSA CZÉGNÉL Budapest, IV., Váczi-utcza 35. IV | Á n A Q női kézi munka IM AÜMD és rajzmüterme Budapest IV., Koronaherczeg-utcza 11. sz. S ZŰCS és MÁRKUS selyem és csipkekereskedése Budapest, EV. Koronaherczeg-utcza 18. sz. Újdonságokban nagy választék Telefon 154-59. D ANIS és G OLOVITS •Férfi és női, angol vaczí-u. 37. télemelet. és franczia szabók. Telefon 71-81. Aranuulrón kitűnő jó levélpapír discrét bori- áí8öytlF8y fákkal. Kapható: SZÉNÁSY BÉLA papiráruházában Budapest, Ferencziek-tere 9. mmm fiÁMflikM Festék, kátrány és vegyi k%Uil daVilIOi1 termékek gyári raktára Budapest, Ferenc* Józscf-rakpart 16. Állandó raktár az össze« hajózási anyagok és hajózási felszerelési czikkekben. Román és portland-czement gyári raktára. Telefönszánt: 61—23*