Rákos Vidéke, 1920 (20. évfolyam, 1-52. szám)
1920-12-26 / 52. szám
52. szám RÁKOS VIDÉKÉ 5. oldal. Péter. Nagyon szűkszavú volt, nem sokat mondhatok én sem. Nem látok semmi kimagasló tulajdonságot, jóban, sem egyéb lelki tulajdonságaiban. Szanvinikus. Becsületes Jó lelkű. Sohasem durva önmagától. „Katus.“ Szanvinikus karakter. Kíméletlen. Követelő. Fölösleges dolgokhoz ragaszkodik. Azt nem tudom megmondani, annyira homlok egyenest ellenkezésbe áll mindennél, ami rendszer, szokás, talán modor is, vagy odavetett soraival akarja azt a látszatot felkölteni. Ha az utóbbi a valóság, úgy nincs helyén a próba. Akinek bekötik a szemét, nem láthat. Csak nyílt, őszintén irt, több sorokból tudok következtetni teljes jellemrajzot. Aki engem elferdített vonásaival félre akar vezetni,, az önön magát csalja meg. Talán jobb próbát ad Írásáról „Ilonka.“ „Lelki felindulásban“ ne cselekedjék semmit, pihent idegeivel mindent másként lát, érez és — ir is. Levelet egyáltalán csak jó órában írjon. Most is azt mondom, hogy egy erősebb egyén befolyása alatt áll, vagy igen mély bánata van. Haj'ik a melancholiára Nincs lelki ereje. Vallásossága nem a megadásra vezeti, hanem folytonos töprengésekkel rontja le azt, ami oly magasztos, a teljes egybeolvadásunk a mennyei Atyánk akaratával. Erre törekedjék és nem lesz bánata, minden ami nehéz, könnyű lesz. Ha kívánja Írjon ismét, melyre zárt levélben felelek, mit igy szűk sorokba foglalva, nyilt rovatba nem tehetek. Békés, csendes ünnepeket! „Pierette.“ Vasárnap délután átnéztem újból a leveleket és láttam amit ir. De megengedi, hogy szándékosan irányított. Amit feleletembe említettem is, hogy nyugtalan vagyok. Csak arról irhatok amit látok. — Erős, nagy érzések vannak lelkében. Akarata mély, érvényesülni törekszik, nem kényelmes környezetének. A magáét megkívánja. Megmaradok következtetésemnél, hogy a filigrán dolgokat ötvös munkában szereti csupán. Jó lelkű, szép és jórt lelkesül. Névnapozás Nagyszekeresen. A barátságszerető magyar nép a névnapi alkalmakat is felhasználta kedves összejövetelekre. A megtisztelt ember népszerűségét leginkább bizonyították az ilyen névnapi cécók ; mert mig a család lakodalmi- s egyéb áldomásainál szigorúan vették, hogy hívatlan vendégnek ajtó megett a helye, addig a névnapok összejöveteleinél nem hívogattak senkit. Mindenkit szívesen fogadtak, mindenkit a terített asztal mellé ültettek, aki mint ismerős látogatásával megtisztelte, jókivánataival felköszöntötte a ház névnapozó urát vagy asszonyát. A köz- tiszteltség, a megbecsültetés derűs, gondtalan ünnepei voltak a névnapok, s hogy mennél nyugodtabban áldozhassanak az atyafiságos barátkozás ezen megnyilvánitásának, a régi magyar családoknál már a keresztelő medenczénél figyelemmel voltak a nevek osztogatására. A kalendáriumból az olyan keresztnevek voltak kapósabbak, melyeknek az őszvégi, téli s koratavaszi évszakokra esett a fordulónapjok, mikor a szorgosabb mezei munkák szüneteltek és pihenős, szórakoztató kedvteléseit bent falujában, a tűzhelynél szabadabban élvezhette a magyar. Kis- és Nagydobronyi Isaák Gáspár Ö méltóságának, az eszéről, nyers kiszólásairól, recsegős hangjáról nevezetes, népszerű szatmármegyei földesurnak is nem véletlenül, számításból is adták szülei a Gáspár keresztnevet. Kalendárium szerint ugyanis éppen a legjobb évszakra, a farsangolás január havának^ hatodik napjára esik a Gáspár név fordulója, s mert ezei időtájt legjavában járta meg a „sohse halunk meg“ jelszó, a vidámságba merült embereket valóban nem igen kellett hívogatni az újabb és újabb névnapi mulatozásokba. Nagyszekeresen, az Isaák Gáspár ősi kúriájában nemcsak az egész Szatmárból, hanem a szomszéd vármegyékből is összesereglettek — Gáspár napra — a köszöntő vendégek; azonban bármennyi volt a hívatlan vendég, Isaák Gáspár 0 méltósága nem jött zavarba. Templomnagy csürjét táncteremnek alakíttatta. Persze, itt a csürpadló nem volt „parkettás“, csak afféle egyenletesen, simára ledöngölt, döbörgős kemény anyaföld volt a pádimentuma. A csürfal mentén sem dagadoztak bársonykerevetek, megfeleltek a háziszőttessel letakart, kecskelábakra fektetett deszkaszálak... Persze, villamosfények sem áradoztak a táncosok I ERDÉLYI fényképészeti műterme Budapest, Semmelweis-u. 2. CORSO kávéház és étterem Rákosszentmihály, József -utcza 29. szám. Állandóan hideg és meleg ételek. Elsőrangú italok. Esténként Kolompár Dezső zenekara hangversenyez. f InllÁC I BUDAPEST IV.,VACZI-U. 1. ilOllCJö ü • férf i-és n öi divatáru különlegességek. Budapest, Váczi-utcza 13. Bőrdiszmüáruk, kézitáskák, levél és pénztárczák, selyem-tarsolyok, gyémántutánzafu és gyászékszerek. Alkalmi ajándékok nagy választékban. Újdonságok modern kézitáskákban a legszolidabb árakon. Tarsolyok a legnagyobb választékban és minden minőségben csakúgy mint háború előtt kaphatók. TELEFON 114—89. FALK es TARSA beldiszitési gép- és kézihimző műterem Elvá tálunk mindennemű ruhadiszitést, színházi jelmezdiszitést, függöny, asztal és ágyieritök dekorativ munkálatokat, azonkívül fátyol és szemfedő hímzést. TELEFON 7 —35. Budapest IV., Semmelweis-utcza 8. szám. rnvnm4lhá& a nemzeti hadsereg, péuzügyöiség, tyyoll MIICIA vasúti- posta- és erdészeti tisztek és altisztek, valamint bármilyen egyenruhátviselő testületek részére, továbbá sapkák, kardok, kardkötők, kardbojtok, derékszijjak, vállszíjjá, ryakravalók, keztyük, bőrgamásnik, csavargamásmk, rendjelek csillagok, zsinórok, paszományok, lovaglópálczák és mindenféle felszerelés! czikkek legjobb minőségben beszerezhetők TILLER MÓR ÉS TÁRSA CZÉGNÉL Budapest, IV., Váczi-utcza 35. NŐI GYAsZRUHA KÉSZÍTŐ VÁLLALAT Horvátit és Halász Budapest, Váczi-utcza 26. Párisi-utcza sarok. F ekete kelmék, kész női ruhák, felöltők, keztyük, gyászkülönlegességek stb. dús raktára. Gyászruhák kívánatra 4 óra alatt készíttetnek. Telefon 861. NÁnAC női kézi munka és rajzmüterme Budapest IV., Koronaherczeg utcza 11. sz. Deisingsr Testvi k cégnél Budapest, Ferenciek tere 1. (Királyi bérpalota) i. kávé 72 K — 1 kg tea 150 K — 1 liter rum 80 K! S ZŰCS és MÁRKUS selyem és csipkekereskedése Budapest, IV. Koronahercseg-üícza 18. sár. Újdonságokban nagy választék Telefon 154-59. érő czipők legszebbek, legjobbak és legolcsóbbak ÉRŐ L. ÉS TÁRSA BUDAPEST, KORONAHERCZEG - UTCZA 1. M _