Rákos Vidéke, 1918 (18. évfolyam, 1-52. szám)
1918-04-28 / 17. szám
I 17. szám. RÄKOS MIDSE» 5. oldal. alapos és jogos indokaink szives figyelembe vétele mellett, bizva a tekintetes Elöljáróság Képviselő Testületének ismert jóindulatába, ismételten kérjük a tekintetes Elöljáróságot, méltóztassék előadott kérésünket soronkivül a legsürgősebben elintézni és az elintézésről a Gzinkota Ehmann-telepi Egyenlőségi Kör elnökségét értesíteni. Magunkat ajánlva, vagyunk, Gzinkota, Ehmann- telep, 1918. ápr. 18 án. Egyenlőségi Kör. Tolnay Károly elnök, Görög Mihály alelnök, Németh Géza titkár, Szentgyörgyvári István, Wiedermann Andor jegyzők.“ A kérvény mindazoknak az állításoknak újabb megerősítése, amelyekkel panaszainkat évek óta mi is támogatjuk. Vájjon hallgatnak-e reá? Érdekes gyászjelentés. Folenta Lajos csurgói állami tanitóképzőintézeti tanár volt. özvegye itt lakott községünkben csendes visszavonultságban. Csak most tudjuk igazán, hogy ki volt, midőn ritka érdekes gyászjelentését kapjuk. Szövege a következő: „Értesítjük mindazokat, kik valaha is tisztelték és szerették, kik az ő mindenkor segítő és jótékonyságában fáradhatatlan kezét igénybe vették, hogy önfeláldozó emberszeretete és jó szive folytán magáévá tett két sirató árvát, ! Folenta Boriskát és Lacikát hátrahagyva, valamint az : alulírottakat, kik fájdalomtól megtört szívvel jelentik, j hogy a legjobb anya, testvér, sógornő és nagynéne i özv. Folenta Lajosné, szül. Brummer Borbála (matróna) ( az Erzsébet érem, a „Pro Ecclesia et Pontifice' érdemrend és a Vöröskereszt diszérem tulajdonosa folyó hó 1 17-én hajnali 3 órakor, életének 60-dik évében, a haldoklók í szentségeinek ájtatos felvétele után sokat zaklatott nemes ( lelkét a Mindenhatónak visszaadta.“ Földi maradványait j április 18 án Rákosszentmihályon beszentelve, a budapesti farkasréti temetőben helyezték örök nyugalomra. 1 Az engesztelő szent miseáldozatot 1918. április hó j 20 án a rákosszentmihályi róm. kath. templomban mu- j tatták be érette 11 Podest Liborné szül. Brummer Teréz j és gyermekei, Puchmelter Venczelnó szül. Brummer Karolina testvérei, özv. burányi Istvánná szül. Folenta Ilona és gyermekei, mint sógornője és Folenta Imre sógora gyászolják. Baleset. Madarász Istvánt, Madarász József szfőv. : számtanácsos kisfiát kellemetlen baleset érte. A Rákosi- I ut és Rákóczi-utcza sarkán a villamosra várakozott, ' midőn egyszer csak egy megvadult ló felugrott a gya- I logjáróra és eltiporta. Szerencsére apróbb zuzódások árán menekült meg a furcsa kalandból. Vigyázz a ruhádra! Nagyon elszaporodtak a gonosz j emberek, még pedig nemcsak azok, akik önzésből, j az úgynevezett .nyereményvágyból“ követnek el bűntetteket, hanem azok a komisz emberek is, akik ma- \ gáért a rosszért, a mások gyűlöletéből és irigységből i művelik gyalázatosságaikat. Legújabban úri nők panasz- , kodnak arról, hogy ruhájukat a villamoson a tolon- . gásban szándékosan megcsonkítják. A selyem ruhát késsel-ollóval összevagdossák, felhasogatják. Két-három 1 úri nő is panaszkodott e miatt a napokban. Valamennyi ! a küzködő középosztály tagja, egy sem hadiszállító i milliomos felesége. Azok nem szoronganak a villamo- , sainkon. Van e szó, mely ennek a gonoszságnak a j förtelmességét kellőkép leírhatja, van-e büntetés, amely ne lenne enyhe erre a hitványságra? A közönségnek kellene figyelni a környezetét és kiszolgáltatni az ilyen gonosztevőt méltó sorsának. Kenyérjegy a kutyáknak. Hát ilyen is van már, bárha nem is minálunk. Olaszországban külön kutyakenyerek gyártásával ős kenyérjegyek kiadásával iparkodnak megmenteni az éhező és pusztulásnak indult kutyákat. Akkor már nekünk mégis jobb a sorsunk. líiniln 1 szoba, előszoba, konyha, mauv kamara kis családnak, Baross-utcza 14. szám. Harcztérre induló vagy onnan szabadságolt tisztek, zászlósok, önkéntesek és altisztek szükségleteiket kivételes előnyárban szerezhetik be Blum J. Nándor cs. és kir. egyenruházati és hadfelszerelési czégnél Budapest, IV., Kígyó-tér 3. sz. Bámulatosan olcsó kerítések! fcPSf' Hazai gyártmány I "W Nem tévesztendő össze a 6-szögletes osztrák gyártmánnyal 99 HAIDEKKER SÁNDOR sodronyszövet>, fonat- és keritésgyára , VIES. kér.. Cfllöi-ut 48. szám, Ajánlja kizárólagosan szabadalmazott HUNGÁR1 \“ sodronyfonatát, mint a legczélszertíbb és I golcsóbb kerítést anyagot, mely előnyeinél fogva feiülmul minden eddig alkalmazott sodronykeritést. A szőlő- és mező- gazdaságra nézve rendkívül fontos és világszabadalommal védett találmány előnyei * Olcsóság, célszerűség és könnyű kezelés. Horganyozott vassodronyból készült Számos ellsmerőlevél áll rendelkezésre ! Továbbá gyári; és szállit: közönséges gép- és kézi fonatokat; csinos és erős kivitelű kapukat és ajtókat, valamint nyaraló- és lakóház kerítéseket erős sodronyfonat és kovácsolt vasból. Főid- es kavlcsrostákat, kosarakat, magtár-ablakrostélyokat, ökör-szájkosarakat, szikrafogókat, szőlőbogyozó-rostákat, cséplőgépekbe való gabonaosztályozó-hen- gereket szabadalmazott sodronybetétes törekrostákat stb. Árjegyzék ingyen és bérmenfve. Jutányos, pontos és gyors kiszolgálás. Meghivó. A Rákosszentmihály és Vidéke Első Takarék- és Hitelszövetkezete 1918. évi május 9 eu deluiau 4 Órakor sajat íielyisegeoen (Rákosszentmihály, Rákosi ut és Bizalom-utca sarok) JClV-ik évi rendes közgyűlését tartja, melyre a szövetkezet tagjai tisztelettel meghivatnak. Az igazgatóság. Napirend: 1. Az igazgatóság jelentése és a mérleg beterjesztése. 2 A felügyelő-bizottság jelentése. 3. A mérleg és zárószámadás megállapítása és a felmentvény megadása. 4. A tizedik 5 évig tartó évtársulat feloszlatása és felszámolása. 5. Indítványok.* * Alapszabály szerint csak olyan indítvány tárgyalható, mely 1917. december hó 31-ig sz igazgatósághoz írásban beadatott. ■